Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie immers heel " (Nederlands → Frans) :

Er zijn immers heel wat organen binnen het Instituut werkzaam; naast de directie is er ook een raad van bestuur, een wetenschappelijk comité en een commissie voor de evaluatie van de stage, die op elkaar moeten zijn afgestemd.

En effet, de nombreux organes fonctionnent au sein de l'Institut; hormis la direction, il y a aussi un conseil d'administration, un comité scientifique et une commission d'évaluation du stage, qui doivent collaborer.


Er zijn immers heel wat organen binnen het Instituut werkzaam; naast de directie is er ook een raad van bestuur, een wetenschappelijk comité en een commissie voor de evaluatie van de stage, die op elkaar moeten zijn afgestemd.

En effet, de nombreux organes fonctionnent au sein de l'Institut; hormis la direction, il y a aussi un conseil d'administration, un comité scientifique et une commission d'évaluation du stage, qui doivent collaborer.


Het mandaat van de Commissie in de onderhandelingen met een programmaland zoals Griekenland heeft een heel duidelijke basis: immers, het Verdrag van de Europese Unie roept de Commissie op het gemeenschappelijk belang van de Unie te bevorderen en het recht te handhaven.

Le mandat de la Commission lors des négociations avec un pays sous programme, tel que la Grèce, a une base juridique très claire: il s'agit du traité sur l'Union européenne, qui charge la Commission de promouvoir l'intérêt général de l'Union et de faire respecter le droit de l'Union.


Bovendien is het heel goed mogelijk deze andere onderwerpen te laten behandelen door de commissie voor de Sociale Aangelegenheden. De leden van deze commissie blijven immers ook de werkzaamheden van de verenigde commissies in verband met de euthanasie volgen.

En outre, il est tout à fait envisageable que la commission des Affaires sociales traite de ces autres matières, ses membres continuant par ailleurs à suivre les travaux des commissions réunies en matière d'euthanasie.


Ik zie intussen wel in dat wat u ons verteld hebt een belangrijke stap vertegenwoordigt. We verwachten echter wat meer actieve maatregelen van de zijde van de Commissie. Het Europees Parlement zal zulke maatregelen beslist steunen. De situatie voor kleine en middelgrote ondernemingen is immers heel ernstig, zeker in de context van de huidige financiële crisis.

J’observe toutefois que vos propos constituent une avancée majeure et nous nous attendons à des mesures plus actives de la part de la Commission, assurément avec le plein soutien du Parlement européen, puisqu’il s’agit d’une question extrêmement sérieuse pour les petites et moyennes entreprises, en particulier dans le contexte de la crise financière actuelle.


Er moeten nog heel wat kwesties opgelost worden, bijvoorbeeld met betrekking tot een duidelijke taakverdeling binnen de EDEO en binnen de verantwoordelijke eenheden van de Europese Commissie – we kennen immers de samenstelling van de toekomstige Commissie nog niet – en de relatie tussen de hoge vertegenwoordiger en de verschillende vertegenwoordigers van de Unie in het buitenland, maar met deze resolutie neemt het Europees Parlement over dit onderwerp voor het eerst stelling en op basis daarva ...[+++]

Les questions à aborder sont nombreuses, par exemple la séparation nette des tâches au sein du SEAE et les unités compétentes de la Commission européenne – compte tenu du fait que nous ne connaissons pas encore la structure de la future Commission – et la relation entre les hauts-représentants et les différents représentants de l’Union à l’étranger. Toutefois, cette résolution constitue la première position du Parlement européen, laquelle sera suivie d’autres étapes.


Er moeten nog heel wat kwesties opgelost worden, bijvoorbeeld met betrekking tot een duidelijke taakverdeling binnen de EDEO en binnen de verantwoordelijke eenheden van de Europese Commissie – we kennen immers de samenstelling van de toekomstige Commissie nog niet – en de relatie tussen de hoge vertegenwoordiger en de verschillende vertegenwoordigers van de Unie in het buitenland, maar met deze resolutie neemt het Europees Parlement over dit onderwerp voor het eerst stelling en op basis daarva ...[+++]

Les questions à aborder sont nombreuses, par exemple la séparation nette des tâches au sein du SEAE et les unités compétentes de la Commission européenne – compte tenu du fait que nous ne connaissons pas encore la structure de la future Commission – et la relation entre les hauts-représentants et les différents représentants de l’Union à l’étranger. Toutefois, cette résolution constitue la première position du Parlement européen, laquelle sera suivie d’autres étapes.


Ik vraag immers niet om een berg kritiek of zelfkritiek van links; wat wij steeds weer opnieuw vragen - en wat Martin Schulz onlangs ook heel duidelijk heeft gemaakt - is een versterking van de sociale dimensie en een zorgvuldige sociale impactbeoordeling van alle projecten van de Commissie.

Après tout, je ne demande pas beaucoup de critique de gauche ou même d’autocritique. Ce que nous demandons encore et encore, comme Martin Schulz l’exprimait récemment avec une grande clarté, c’est le renforcement de la dimension sociale et l’évaluation de tous les projets de la Commission en termes de leurs effets sociaux.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, dit is een goed en praktisch voorstel van de Commissie omdat het iets doet tegen de opwarming van de aarde en leidt tot vermindering van de uitstoot van broeikasgassen. Immers, hoewel de totale hoeveelheid broeikasgassen die vrijkomt uit koel- en klimaatregelingsapparatuur niet zo heel erg groot is, groeit die hoeveelheid jaarlijks wel heel sterk en zal die naar verwachting tussen 1995 en 2010 met een ...[+++]

- (EN) Monsieur le Président, il s’agit, sur le plan pratique, d’une bonne proposition de la part de la Commission visant à lutter contre le réchauffement climatique et à réduire les émissions de gaz à effet de serre car, bien que la quantité totale de ces gaz produits par les appareils de réfrigération et de climatisation ne soit pas énorme, elle ne cesse d’augmenter de manière significative chaque année - elle devrait être multipliée par 15 entre 1995 et 2010.


De minister was in de commissie immers heel duidelijk.

En effet, la ministre a été claire en commission.




Anderen hebben gezocht naar : commissie     immers     immers heel     duidelijke basis immers     heeft een heel     door de commissie     commissie blijven immers     heel     ondernemingen is immers     europese commissie     kennen immers     moeten nog heel     vraag immers     onlangs ook heel     broeikasgassen immers     niet zo heel     commissie immers heel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie immers heel' ->

Date index: 2024-12-27
w