Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie in verschillende opzichten inconsequent handelt " (Nederlands → Frans) :

Bij de beoordeling van Verordening (EG) nr. 771/2008 van de Commissie werd geconcludeerd dat die verordening in verschillende opzichten moet worden gewijzigd.

À l'issue du réexamen du règlement (CE) no 771/2008 de la Commission , il a été conclu qu'il convenait de modifier ce dernier à plusieurs égards.


14. constateert dat de Commissie in verschillende opzichten inconsequent handelt door erop te staan dat de toerekening van de externe kosten ook voor auto’s moet gelden, maar zelfs geen berekeningen in verband daarmee verschaft en in plaats daarvan de lidstaten vrij wil laten naar eigen inzicht aan personenauto’s kosten in rekening te brengen; moedigt de Commissie daarom aan een methodologie te ontwikkelen voor de internalisering van de externe kosten van afzonderlijke voertuigen teneinde de lidstaten overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel richtsnoeren te verstrekken;

14. constate que la Commission est, à différentes reprises, contradictoire, en ce sens que, d'une part, elle juge opportun d'internaliser les coûts externes pour les voitures particulières également, sans présenter certes à aucun moment des calculs, préférant laisser toute latitude en la matière aux États membres pour prélever des taxes sur les voitures particulières, comme ils le jugent approprié; invite dès lors la Commission à publier une méthodologie pour l’internalisation des coûts externes des véhicules individuels afin de donner des ligne ...[+++]


De heer Vandermeerschen verklaart dat de Nationale Commissie die men nieuw leven wil inblazen, in verschillende opzichten een interessante ontmoetingsplaats is.

M. Vandermeerschen déclare que la Commission nationale que l'on tente de réactiver est un lieu intéressant à divers égards.


Het desbetreffende hoofdstuk uit het regeerakkoord handelt over de verschillende autoriteiten die bevoegd zijn voor de concurrentie en de diverse sectorale markten, namelijk de Mededingingsautoriteit, het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT) en de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas (CREG).

Ce chapitre concerne les différentes autorités en charge de la concurrence et des différents marchés sectoriels, à savoir, l'Autorité de la concurrence, l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT), ainsi que la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz (CREG).


De Commissie en de lidstaten hanteren het beginsel van gelijke behandeling tussen mannen en vrouwen en garanderen dat de gelijkheid van mannen en vrouwen en de integratie van het genderperspectief een integraal onderdeel vormen van en in alle opzichten bevorderd worden in de verschillende stadia van de uitvoering van de financiële bijdrage.

La Commission et les États membres appliquent le principe de l'égalité de traitement entre les hommes et les femmes et veillent à promouvoir pleinement l'égalité entre les femmes et les hommes et l'intégration de la perspective de genre lors des différentes étapes de la mise en œuvre de la contribution financière et à ce que ces questions fassent partie intégrante du processus.


In dit verslag worden regels vastgesteld die in verschillende opzichten strenger en duidelijker zijn dan de regels die door de Commissie werden aanbevolen, hoewel we niet alles hebben gekregen wat we nodig hebben.

Ce rapport établit des règles qui sont plus strictes et plus claires à plusieurs égards que celles qui étaient recommandées par la Commission, même si nous n’avons pas obtenu tout ce dont nous avions besoin.


Zij is van mening dat in het Groenboek van de Commissie in enkele opzichten onvoldoende onderscheid wordt aangebracht tussen de verschillende soorten ADR en partijen (consumenten/bedrijven).

Elle estime qu'à certains égards, le Livre vert de la Commission ne fait pas suffisamment la distinction entre les différents types d'ADR et d'utilisateurs (consommateurs/entreprises).


Deze overeenkomsten, zoals de Commissie vaststelt in een werkdocument "Ontwikkeling van het acquis inzake klein grensverkeer", lopen in veel opzichten uiteen, bijvoorbeeld wat betreft het geografische toepassingsgebied, de verschillende doelgroepen alsmede de soorten documenten die bij grensoverschrijding zijn vereist.

Or, ainsi que la Commission le constate dans un document de travail sur le "Développement de l'acquis sur le petit trafic frontalier", ces accords présentent de nombreuses différences sur le plan du champ d'application géographique, des catégories de personnes visées et des documents requis pour franchir la frontière.


De Commissie zal aandacht besteden en steun verlenen aan sensibiliseringsacties voor vrouwen die in verschillende opzichten gediscrimineerd worden, zoals migranten en vrouwen van etnische minderheden.

La Commission prêtera attention et accordera son soutien à des actions de sensibilisation visant à renforcer, en particulier, la position des femmes confrontées à des discriminations multiples, telles que les femmes migrantes et les femmes issues de minorités ethniques.


- Het debat over dit wetsvoorstel in de commissie voor de justitie was in verschillende opzichten geanimeerd.

- Le débat que nous avons eu en commission de la Justice lors de l'examen de cette proposition de loi a été, à un certain nombre d'égards, animé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie in verschillende opzichten inconsequent handelt' ->

Date index: 2022-03-12
w