De betrokken aanvragers worden vóór 1 juli 2005 van deze tijdelijke uitzondering op de hoogte gebracht door het secretariaat van de Commissie en moeten, teneinde de tijdelijk toegekende uitzondering te laten beoordelen door de Commissie, een aanvraag indienen overeenkomstig de bepalingen van § 2, tweede, derde en vierde lid, met dien verstande dat de aanvraag moet worden ingediend vóór 10 juli 2005.
Les demandeurs concernés sont informés de cette exception provisoire avant le 1 juillet 2005 par le secrétariat de la Commission et ils doivent, afin de permettre à la Commission d'évaluer l'exception provisoire accordée, introduire une demande conformément aux dispositions du § 2, alinéas 2, 3 et 4, avant le 10 juillet 2005.