Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie inspanningen geleverd » (Néerlandais → Français) :

12. merkt op dat meer inspanningen geleverd moeten worden op het gebied van bestrijding van georganiseerde criminaliteit en dat er een register van definitieve veroordelingen moet worden opgezet, zoals uiteengezet in het actieplan voor hoofdstuk 24; verzoekt de Commissie en de lidstaten deskundige steun te bieden bij het opbouwen van een institutioneel kader en de expertise om de georganiseerde criminaliteit doeltreffend te kunnen bestrijden;

12. relève qu'il faut redoubler d'efforts dans la lutte contre la criminalité organisée et qu'il y a lieu de dresser le bilan des condamnations définitives, ainsi que le prévoit le plan d'action pour le chapitre 24; invite la Commission et les États membres à apporter leur expertise à la constitution d'un cadre institutionnel et d'une expertise pour lutter de manière effective contre la criminalité organisée;


De Commissie preciseert het volgende : "in het kader van het investeringsplan en de kapitaalmarktenunie worden inspanningen geleverd om kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) gemakkelijker toegang tot financiering te geven.

Elle précise que: "Dans le cadre du plan d'investissement pour l'Europe et de l'union des marchés des capitaux, des actions ont été engagées pour faciliter l'accès des PME au financement.


Los van de deelname van mijn diensten (en van die van de 27 andere lidstaten) aan briefings en wederzijdse informatiewisselingen over het verloop van de onderhandelingen, heeft de Commissie ongeziene inspanningen geleverd en ongeziene maatregelen genomen om burgers in te lichten over de inzet van het TTIP en over wat er concreet op tafel ligt.

À côté de la participation de mes services (et de ceux des 27 autres États membres) à des briefings et échanges d'informations mutuels sur le déroulement des négociations, la Commission a fait des efforts et pris des mesures sans précédent pour informer les citoyens sur les enjeux du TTIP et sur ce qui est concrètement sur la table.


Als voorbereiding op actie op EU-niveau heeft de Commissie inspanningen geleverd ter ondersteuning van bewustmakingsinitiatieven, onderzoek en projecten inzake monitoring, zoals LUCAS, een enquête over landbedekking, landgebruik en agromilieu-indicatoren die is uitgevoerd door Eurostat.

Afin de préparer le terrain pour que des mesures soient prises au niveau de l'UE, la Commission s’attache à soutenir des initiatives de sensibilisation et des projets de recherche et de surveillance sur le thème des sols, tels que LUCAS, une enquête sur l'occupation et l'utilisation des sols et les indicateurs agro-environnementaux menée par Eurostat.


Over het vorige meerjarenprogramma (2007-2012) concludeerde de Europese rekenkamer dat de Commissie en de Europese Dienst voor Extern Optreden (EDEO) serieuze inspanningen hebben geleverd om, onder moeilijke omstandigheden, het programma goed uit te voeren.

Pour le programme pluriannuel précédent (2007-2012), la Cour des Comptes européenne a conclu que la Commission européenne et le Service européen pour l'action extérieure (SEAE) avaient consenti des efforts considérables pour mener à bien le programme malgré les circonstances difficiles.


63. benadrukt dat, met het oog op een werkelijk uniforme digitale markt, meer inspanningen geleverd moeten worden ter bevordering van de mediacompetentie van burgers, en verzoekt de Commissie en de lidstaten om mediacompetentie voor alle EU-burgers, in het bijzonder voor kinderen en jongeren te bevorderen door middel van initiatieven en gecoördineerde maatregelen het kritisch begrip van audiovisuele mediadiensten te verbeteren en het openbare debat en de participatie van burgers te stimuleren, en daarbij alle bela ...[+++]

63. souligne que, pour parvenir à un réel marché unique numérique en Europe, il y a lieu d'accentuer les efforts visant à améliorer l'éducation aux médias chez les citoyens, et invite la Commission et les États membres à promouvoir la compétence médiatique auprès de l'ensemble des citoyens de l'Union, en particulier des enfants et des mineurs, par l'intermédiaire d'initiatives et d'actions coordonnées, en vue de renforcer leur compréhension critique des services de médias audiovisuels et de stimuler le débat public et la participation civique, tout en encourageant la participation de toutes les parties prenantes, en particulier de l'indu ...[+++]


86. waardeert de inspanningen die de Commissie heeft geleverd in het kader van het programma Progress, en vraagt dat via dit programma specifieke acties gefinancierd worden die erop gericht zijn de kennis betreffende de aard van de armoede die vrouwen in de EU treft, te vergroten en het debat hierover te stimuleren;

86. salue les efforts déployés par la Commission dans le cadre du programme Progress et préconise le financement d'initiatives spécifiques au titre de ce programme afin d'accroître la sensibilisation et de promouvoir le débat sur les dimensions de la pauvreté touchant les femmes dans l'Union européenne;


8. onderstreept het belang van de bescherming van geografische aanduidingen voor Europese ondernemingen en voor de werkgelegenheid in de EU; erkent de inspanningen die de Commissie heeft geleverd om de bescherming van geografische aanduidingen in de toepassingssfeer van de ACTA-overeenkomst op te nemen;

8. souligne l'importance, pour les entreprises européennes et l'emploi dans l'Union, de la protection des IG; reconnaît les efforts consentis par la Commission pour inclure la protection des IG dans le champ d'application de l'ACAC;


39. neemt akte van de vele inspanningen geleverd door de Commissie met het oog op de consolidatie van het Intellectuele Eigendom in de Europese Unie en vraagt meer inzet voor de bestrijding van het fenomeen van namaak en de harmonisatie van de wetgevingen die van kracht zijn in de lidstaten;

39. prend acte des efforts entrepris par la Commission pour renforcer la propriété intellectuelle dans l'Union européenne et demande de s'investir davantage dans la lutte contre le phénomène de la contrefaçon et dans l'harmonisation des législations en vigueur dans les États membres;


Op het gebied van OTO, dat van essentieel belang is voor het concurrentievermogen van de ondernemingen, heeft de Commissie inspanningen geleverd om de deelname van het MKB aan de communautaire onderzoekprogramma's te bevorderen, voornamelijk via acties ter verspreiding van nieuwe technologieën.

Dans le domaine de la RDT qui constitue un élément clé de la compétitivité des entreprises, la Commission s'est efforcée d'accroître la participation des PME aux programmes de recherche communautaires notamment au travers d'actions de diffusion de nouvelles technologies.


w