11. begroet met instemming de informatie die de Commissie verstrekt over evaluatie van de "de minimis” dimensie voor de gemeenschappelijk dekking van bepaalde categorieën risico's, een praktijk die niet rechtstreeks voortkomt uit de bepalingen van de verordening, maar die door de Commissie ten uitvoer wordt gelegd om haar beoordeling van situaties te "verfijnen”, en acht de invoering hiervan in de verordening correct;
11. se félicite de l'information donnée par la Commission sur l'évaluation de la dimension "de minimis” en ce qui concerne la couverture en commun de certains types de risques, une pratique qui ne découle pas directement des dispositions du règlement, mais qui est appliquée par la Commission pour "affiner” son appréciation des situations, et estime que son introduction dans le règlement est opportune;