Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie inzage gekregen " (Nederlands → Frans) :

Tijdens haar bezoek heeft de commissie inzage gekregen van de stukken van de vergaderingen die tussen de rederijen en de provinciegouverneur van West-Vlaanderen werden gehouden om na te gaan op welke wijze de veiligheid kon worden nageleefd door een eerste controle door de rederijen.

Lors de sa visite, la commission a pu prendre connaissance des documents des réunions qui ont eu lieu entre les armateurs et le gouverneur de la province de Flandre occidentale, dans le but d'examiner comment assurer la sécurité en faisant exercer un premier contrôle par les armateurs.


Tijdens haar bezoek heeft de commissie inzage gekregen van de stukken van de vergaderingen die tussen de rederijen en de provinciegouverneur van West-Vlaanderen werden gehouden om na te gaan op welke wijze de veiligheid kon worden nageleefd door een eerste controle door de rederijen.

Lors de sa visite, la commission a pu prendre connaissance des documents des réunions qui ont eu lieu entre les armateurs et le gouverneur de la province de Flandre occidentale, dans le but d'examiner comment assurer la sécurité en faisant exercer un premier contrôle par les armateurs.


Als de oppositie het advies van de Raad van State niet gevraagd had, zou noch de Kamer, noch de Senaat, inzage gekregen hebben van het advies van de Europese Commissie.

Si l'opposition n'avait pas réclamé l'avis du Conseil d'État, l'avis de la Commission européenne n'aurait pas été communiqué, ni à la Chambre, ni au Sénat.


De onderneming riep onder meer in dat het recht op toegang tot het dossier was geschonden, omdat zij geen inzage had gekregen in alle documenten waarop de Commissie haar bewering had gebaseerd dat sprake was van een inbreuk.

La société a invoqué notamment une violation du droit d’accès au dossier dans la mesure où elle n’a pas pu se voir communiquer l’ensemble des documents retenus par la Commission à l’appui de son allégation de l’existence d’une infraction.


Er moet dan ook maar eens complete duidelijkheid en complete openheid komen over de al of niet bestaande competitiviteitsrapporten van de diverse vestigingen en van de vraag of de Commissie al of niet inzage heeft gekregen van die competitiviteitsrapporten.

Il faut également être totalement clair et complètement ouvert concernant les rapports de compétitivité susceptibles d’exister ou non pour les différents sites, et sur l’accès ou non de la Commission à ces rapports.


– gezien alle schriftelijke bijdragen die de Tijdelijke Commissie heeft ontvangen of waarin zij inzage heeft gehad, en met name de vertrouwelijke documenten die haar ter hand zijn gesteld, o.a. door de Europese Organisatie voor de Veiligheid van de Luchtvaart (Eurocontrol) en door de Duitse regering of die zij uit uiteenlopende bron heeft gekregen,

— vu toutes les contributions écrites reçues par la commission temporaire ou auxquelles elle a eu accès, et particulièrement les documents confidentiels qui lui ont été transmis, notamment par l'Organisation européenne pour la sécurité de la navigation aérienne (Eurocontrol) et le gouvernement allemand, ou qu'elle a obtenus de diverses sources,


– gezien alle schriftelijke bijdragen die de Tijdelijke Commissie heeft ontvangen of waarin zij inzage heeft gehad, en met name de vertrouwelijke documenten die haar ter hand zijn gesteld, o.a. door de Europese Organisatie voor de Veiligheid van de Luchtvaart (Eurocontrol) en door de Duitse regering of die zij uit uiteenlopende bron heeft gekregen,

— vu toutes les contributions écrites reçues par la commission temporaire ou auxquelles elle a eu accès, et particulièrement les documents confidentiels qui lui ont été transmis, notamment par l'Organisation européenne pour la sécurité de la navigation aérienne (Eurocontrol) et le gouvernement allemand, ou qu'elle a obtenus de diverses sources,


9. betreurt dat de Tijdelijke Commissie geen inzage heeft gekregen in bepaalde, door de VS en de Europese landen getroffen geheime overeenkomsten;

9. déplore que les mémorandums d'accord entre les États-Unis et les pays européens n'aient pas été mis à la disposition de la commission temporaire;


Heeft de minister hier al inzage gekregen in de verslagen van de commissie van toezicht?

La ministre a-t-elle déjà pu consulter les rapports de la commission de surveillance ?


Heeft de minister al inzage gekregen in de verslagen van de Commissie van Toezicht?

La ministre a-t-elle déjà pris connaissance des rapports de la Commission de surveillance ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie inzage gekregen' ->

Date index: 2020-12-25
w