Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bossenforum van de Verenigde Naties
CEG
Commissie Beleid inzake territoriale samenhang
Commissie Bevolking en Ontwikkeling
Commissie COTER
Commissie Duurzame Ontwikkeling
Commissie EDUC
Commissie Misdaadpreventie en Strafrechtspleging
Commissie Statistiek
Commissie Status van de Vrouw
Commissie Territoriale Samenhang
Commissie Verdovende Middelen
Commissie Wetenschap en Technologie voor Ontwikkeling
Commissie van de Europese Gemeenschappen
Commissie voor bevolking en ontwikkeling
Commissie voor de overheidsopdrachten
Cultuur en opleiding
ECA
ECLAC
ECSWA
EG–Commissie
ESCAP
Economische Commissie voor Afrika
Economische Commissie voor Europa
Economische en Sociale Commissie voor West-Azië
Eilanden in regio van Italië
Europese Commissie
Italië
Regionale VN-commissie
Regionale commissie van de Verenigde Naties
Technische VN-Commissie
Technische commissie van de Verenigde Naties
UNFF
VN-Commissie inzake de Positie van de Vrouw
VN-ECE
VN-bossenforum

Vertaling van "commissie italië " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
technische VN-Commissie [ Bossenforum van de Verenigde Naties | Commissie Bevolking en Ontwikkeling | Commissie Duurzame Ontwikkeling | Commissie Misdaadpreventie en Strafrechtspleging | Commissie Statistiek | Commissie Status van de Vrouw | Commissie Verdovende Middelen | Commissie voor bevolking en ontwikkeling | Commissie Wetenschap en Technologie voor Ontwikkeling | technische commissie van de Verenigde Naties | UNFF | VN-bossenforum | VN-Commissie inzake de Positie van de Vrouw ]

commission technique ONU [ Commission de la condition de la femme | Commission de la population et du développement | Commission de la science et de la technique au service du développement | Commission des stupéfiants | Commission de statistique | Commission du développement durable | Commission du développement social | Commission pour la prévention du crime et la justice pénale | commission technique des Nations unies | FNUF | Forum des Nations unies sur les forêts ]


regionale VN-commissie [ ECA | ECLAC | Economische Commissie voor Afrika | Economische Commissie voor Europa | Economische Commissie voor Latijns-Amerika en het Caribisch Gebied | Economische en Sociale Commissie voor Azië en het Stille-Oceaangebied | Economische en Sociale Commissie voor West-Azië | ECSWA | ESCAP | regionale commissie van de Verenigde Naties | VN-ECE ]

commission régionale ONU [ CEA | CENUE | CEPALC | CESAO | CESAP | Commission économique des Nations unies pour l'Afrique | Commission économique des Nations unies pour l'Amérique latine et les Caraïbes | Commission économique des Nations unies pour l'Europe | Commission économique et sociale des Nations unies pour l'Asie et le Pacifique | Commission économique et sociale des Nations unies pour l'Asie occidentale | commission régionale des Nations unies ]


Europese Commissie [ CEG | Commissie van de Europese Gemeenschappen | EG–Commissie ]

Commission européenne [ CCE | Commission CE | Commission des Communautés européennes ]


Overeenkomst inzake de regels voor het vervoer van bevroren en diepgevroren producten met vervoermiddelen met dunne zijwanden naar Italië en afkomstig uit Italië

Accord sur les règles pour le transport de produits congelés et surgelés avec les engins à parois latérales minces vers l'Italie et en provenance d'Italie




eilanden in regio van Italië

îles dans la région de l'Italie


commissie Cultuur, onderwijs en onderzoek | commissie EDUC | commissie Onderwijs, Jeugd, Cultuur en Onderzoek | Cultuur en opleiding

commission de la culture et de l'éducation | commission de la culture, de l'éducation et de la recherche | commission de l'éducation, de la jeunesse, de la culture et de la recherche | commission EDUC


commissie Beleid inzake territoriale samenhang | commissie COTER | commissie Territoriale Samenhang

commission COTER | commission de la politique de cohésion territoriale


Commissie voor de overheidsopdrachten

Commission des marchés publics


Commissie voor oriëntatie en coördinatie van de overheidsopdrachten

Commission d'orientation et de coordination des marchés publics
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
67. Er zij evenwel opgemerkt dat de door die bepaling gedekte nationale maatregelen in elk geval ertoe moeten bijdragen de vrouwen te helpen om hun beroepsleven op voet van gelijkheid met de mannen te leiden (zie voormelde arresten Griesmar, punt 64, en Commissie/Italië, punt 57).

67. Toutefois, il convient de relever que les mesures nationales couvertes par cette disposition doivent, en tout état de cause, contribuer à aider les femmes à mener leur vie professionnelle sur un pied d'égalité avec les hommes (voir arrêts précités Griesmar, point 64, et Commission/Italie, point 57).


Aangezien Italië heeft verzuimd de aanhoudend hoge niveaus van microscopische zwevende deeltjes (PM10), die een groot risico voor de volksgezondheid inhouden, aan te pakken, verzoekt de Europese Commissie Italië passende maatregelen te nemen tegen PM10 teneinde een goede luchtkwaliteit en bescherming van de volksgezondheid te waarborgen.

Étant donné que l'Italie n'a pas réussi à remédier au problème persistant des niveaux élevés de petites particules (PM10), qui présentent un risque important pour la santé publique, la Commission européenne demande à l'Italie de prendre les mesures qui s'imposent contre les PM10 afin de garantir la bonne qualité de l'air et de protéger la santé publique.


De eerbiediging van de rechten van verdediging vormt een algemeen beginsel dat van toepassing is op de invorderingsprocedure door een fiscale administratie (HvJ, 17 juni 2010, C-423/08, Commissie/Italië, punten 44-45) en biedt een in B.10.4 vermelde waarborg ten behoeve van de belastingplichtige.

Le respect des droits de la défense constitue un principe général qui s'applique à la procédure de recouvrement par une administration fiscale (CJUE, 17 juin 2010, C-423/08, Commission/Italie, points 44-45) et offre au contribuable une des garanties mentionnées en B.10.4.


Naar aanleiding van de uitbraak in Italië van Xylella fastidiosa, een van de gevaarlijkste bacteriën bij planten wereldwijd, die allerlei ziekten veroorzaakt, met grote economische gevolgen voor de landbouw, heeft de Commissie Italië verzocht volledig uitvoering te geven aan Besluit (EU) 2015/789 en de uitbreiding van Xylella fastidiosa in de regio Apulië, evenals op het overige Italiaanse grondgebied en in de Unie als geheel een halt toe te roepen.

Xylella fastidiosa est l’une des bactéries les plus dangereuses pour les végétaux à l’échelle mondiale: elle cause diverses maladies qui ont des répercussions économiques dévastatrices dans le secteur de l’agriculture. À la suite de l’apparition de Xylella fastidiosa en Italie, la Commission a demandé aux autorités de cet État membre d’appliquer pleinement la décision d’exécution (UE) 2015/789 et d’enrayer la progression de Xylella fastidiosa dans la région des Pouilles, ainsi que sur le reste du territoire italien et de l’Union dans ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten tweede heeft de Europese Commissie Italië 13,7 miljoen euro aan noodfinanciering toegekend uit het Fond voor asiel, migratie en integratie.

Deuxièmement, la Commission européenne a accordé à l'Italie une aide financière d'urgence de 13,7 millions d’euros au titre du fonds «Asile, migration et intégration» (AMIF).


Vandaag heeft de Europese Commissie Italië verzocht om maatregelen ter herstel van de tekortkomingen bij de navordering van heffingen op overschotten van zuivelproducenten met een te hoog individueel quota in de jaren waarin het nationaal zuivelquota in Italië werd overschreden.

La Commission européenne a enjoint aujourd'hui l’Italie de prendre des mesures pour remédier aux lacunes constatées dans le recouvrement de prélèvements sur les excédents auprès des producteurs laitiers qui ont dépassé leur quota individuel durant les années au cours desquelles l’Italie a dépassé son quota laitier national.


Door middel van een aanmaningsbrief heeft de Commissie Italië herinnerd aan zijn verplichting om het arrest van het Hof of Justitie van juli 2003 na te leven, na een verwijzing van de Commissie in 2001 (zie IP/01/1125), waarin Italië werd gevraagd zijn wetgeving aan te passen die de hoeveelheid cafeïne in energiedranken tot 125 mg per liter beperkt.

La Commission a, par l’envoi d’une lettre de mise en demeure, rappelé à l’Italie son obligation d’appliquer la décision rendue par la Cour de justice en juillet 2003 - après saisine par la Commission en 2001 (voir IP/01/1125) - lui demandant de modifier la législation limitant la teneur en caféine dans les boissons énergétiques à 125 mg par litre.


[4] Zie het arrest van 2 december 1986 in de zaak 239/85, Commissie/België, Jurispr. 1986, blz. 3645. Zie ook het arrest van 1 maart 1983 in de zaak 300/81, Commissie/Italië, Jurispr. 1983, blz. 449.

[4] Voir la jurisprudence concernant la transposition des directives: affaire 239/85, Commission contre Belgique, Recueil 1986, p. 3645, à la p. 3659. Voir aussi l'affaire 300/81, Commission contre Italie, Recueil 1983, p. 449, à la p. 456.


De Commissie heeft, bij het formuleren van deze bezwaren, rekening gehouden met diverse arresten van het Europees Hof van Justitie. Zo kan volgens een arrest van het Hof van 23 mei 2000 (in zaak C-58/99, Commissie/Italië) onder meer het recht om bestuurders te benoemen in de raad van bestuur mogelijk in strijd zijn met de verplichtingen die uit hoofde van de artikelen 43 en 56 van het EG-Verdrag op een lidstaat rusten. In zijn arresten van 4 juni 2002 (in zaak C-483/99, Commissie/Frankrijk, zaak C-503/99, Commissie/België en zaak C-367/98, Commissie/Portu ...[+++]

Dans les préoccupations qu'elle exprime, la Commission prend en compte, d'une part, l'arrêt de la Cour de justice du 23 mai 2000 (Commission/Italie, affaire C-58/99) qui constate notamment que le pouvoir de nommer des membres au conseil d'administration d'une société pouvait être contraire aux obligations qui incombent aux États membres en vertu des articles 43 et 56 du Traité et, d'autre part, les arrêts de la Cour du 4 juin 2002 - Commission/France (C-483/99), Commission/Belgique (C-503/99) et Commission/Portugal (C-367/98) - dont i ...[+++]


Voorts heeft de Commissie Italië voor het Hof van Justitie gedaagd omdat de Italiaanse wetgeving waarmee de habitatrichtlijn wordt toegepast, een beperktere werkingssfeer heeft dan de richtlijn zelf.

Par ailleurs, la Commission a renvoyé l'Italie devant la Cour de justice au motif que la mesure législative italienne adoptée pour mettre en œuvre la directive Habitats n'a pas un champ d'application aussi étendu que celui de la directive.


w