Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemengde Commissie voor de Uurwerkovereenkomst

Vertaling van "commissie kruissubsidies tussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Commission provinciale de concertation et de coordination des polices communales


Commissie van overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Commission de concertation et de coordination des polices communales


Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de la Suisse d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la Confédération suisse concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .


Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haa ...[+++]

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de l'Islande et de la Norvège d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .


Gemengde Commissie voor de overeenkomst betreffende producten van de uurwerkindustrie tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Zwitserse Confederatie | Gemengde Commissie voor de Uurwerkovereenkomst

Commission mixte de l'accord concernant les produits horlogers entre la Communauté économique européenne et la Confédération suisse | Commission mixte de l'accord horloger CEE-Suisse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie voor de regulering van de elektriciteit (CRE) zal immers met het Controlecomité moeten samenwerken om laatstgenoemde de mogelijkheid te bieden te controleren of er geen kruissubsidies tussen de afnemerscategorieën plaatsvinden.

La Commission de régulation de l'électricité (CRE) devra, en effet coopérer avec le Comité de contrôle en vue de permettre à celui-ci de vérifier l'absence de subsides croisés entre catégories de clients.


De Commissie voor de regulering van de elektriciteit (CRE) zal immers met het Controlecomité moeten samenwerken om laatstgenoemde de mogelijkheid te bieden te controleren of er geen kruissubsidies tussen de afnemerscategorieën plaatsvinden.

La Commission de régulation de l'électricité (CRE) devra, en effet coopérer avec le Comité de contrôle en vue de permettre à celui-ci de vérifier l'absence de subsides croisés entre catégories de clients.


Conform artikel 15/14, § 2, 9° en 10° van de gaswet, moet de Commissie kruissubsidies tussen gereguleerde en tussen gereguleerde en niet geregelde activiteiten kunnen nagaan.

Conformément à l'article 15/14, § 2, 9° et 10°, de la loi gaz la Commission doit pouvoir vérifier les subsides croisés entre activités régulées et entre activités régulées et non réglées.


Met inbegrip van de controle op eventuele aanwezigheid van kruissubsidiëring tussen alle elementen van het inkomen, voert de commissie jaarlijks een controle uit van de door de netbeheerder uitgevoerde nacalculatie en, na de in artikel 33 bedoelde beoordeling van de redelijkheid, van de opgelopen en geboekte elementen van het inkomen en over de in § 2 bedoelde saldi, evenwel met uitsluiting van het saldo dat voortvloeit uit het verschil tussen de reële beheersbare kosten opgelopen door de netb ...[+++]

La commission effectue tous les ans un contrôle du calcul a posteriori réalisé par le gestionnaire du réseau, y compris le contrôle de l'éventuelle présence de subsides croisés entre tous les éléments du revenu, après l'évaluation du caractère raisonnable des éléments du revenu reçus et comptabilisés visée à l'article 33 du présent arrêté, au sujet des soldes visés au § 2, à l'exclusion cependant du solde qui résulte de la différence entre les coûts réels gérables supportés par le gestionnaire de réseau et les coûts gérables prévisionnels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
92. is van mening dat door concurrentie in de zorgsector de kwaliteit van de in de gezondheidszorg verleende diensten zou kunnen verbeteren voor de Europese patiënten; verzoekt de Commissie de gezondheidssector in het oog te houden en met name de concurrentie tussen openbare en particuliere ziekenhuizen; verzoekt de Commissie diepgaander onderzoek te doen bij klachten van particuliere ziekenhuizen over kruissubsidies ten gunste van open ...[+++]

92. estime que la concurrence dans le secteur de la santé pourrait améliorer la qualité des services de soins de santé au bénéfice des patients européens; demande à la Commission de surveiller le secteur de la santé, et notamment la concurrence entre les hôpitaux publics et privés; invite la Commission à se pencher plus attentivement sur les cas où des hôpitaux privés se plaignent de l'octroi de subventions croisées aux hôpitaux publics dans les pays qui ont procédé à la libéralisation du secteur;


92. is van mening dat door concurrentie in de zorgsector de kwaliteit van de in de gezondheidszorg verleende diensten zou kunnen verbeteren voor de Europese patiënten; verzoekt de Commissie de gezondheidssector in het oog te houden en met name de concurrentie tussen openbare en particuliere ziekenhuizen; verzoekt de Commissie diepgaander onderzoek te doen bij klachten van particuliere ziekenhuizen over kruissubsidies ten gunste van open ...[+++]

92. estime que la concurrence dans le secteur de la santé pourrait améliorer la qualité des services de soins de santé au bénéfice des patients européens; demande à la Commission de surveiller le secteur de la santé, et notamment la concurrence entre les hôpitaux publics et privés; invite la Commission à se pencher plus attentivement sur les cas où des hôpitaux privés se plaignent de l'octroi de subventions croisées aux hôpitaux publics dans les pays qui ont procédé à la libéralisation du secteur;


Met inbegrip van de controle op eventuele aanwezigheid van kruissubsidiëring tussen alle elementen van het inkomen, voert de commissie jaarlijks een controle uit van de door de netbeheerder uitgevoerde nacalculatie en, na de in artikel 32 bedoelde beoordeling van de redelijkheid, van de opgelopen en geboekte elementen van het inkomen en over de § 2 bedoelde saldi, evenwel met uitsluiting van het saldo dat voortvloeit uit het verschil tussen de reële beheersbare kosten opgelopen door de netbehe ...[+++]

La commission effectue tous les ans un contrôle du calcul a posteriori réalisé par le gestionnaire du réseau, y compris le contrôle de l'éventuelle présence de subsides croisés entre tous les éléments du revenu, après l'évaluation du caractère raisonnable des éléments du revenu reçus et comptabilisés visée à l'article 32 du présent arrêté, au sujet des soldes visés au § 2, à l'exclusion cependant du solde qui résulte de la différence entre les coûts réels gérables supportés par le gestionnaire de réseau et les coûts gérables prévisionnels.


De gecumuleerde rekeningen moeten worden overgemaakt zodat de Commissie de berekening van de saldi kan controleren en kruissubsidies tussen gereguleerde activiteiten en tussen gereguleerde en niet-gereguleerde activiteiten verifiëren.

Les comptes cumulés doivent être transmis pour que la Commission contrôle le calcul des soldes et vérifie les subsides croisés entre activités régulées et entre les activités régulées et non réglées.


Alle rekeningen van de beheerder moeten a posteriori worden ingediend opdat de Commissie de kruissubsidies tussen gereguleerde en tussen gereguleerde en niet-gereguleerde activiteiten zou kunnen nagaan.

La totalité des comptes du gestionnaire doit être transmise a posteriori pour que la Commission vérifie les subsides croisés entre activités régulées et entre les activités régulées et non réglées.


27. maant de Commissie tot voorzichtigheid bij iedere afzwakking van het mededingingsrecht; dringt er bij de Commissie op aan om haar bevoegdheden in het kader van het mededingingsrecht op een pro-actieve manier te gebruiken in de strijd tegen ieder eventueel misbruik van een overheersende positie of ander mededingingsverstorend gedrag met name wat betreft de transparantie van prijsstructuren; dringt er bij de Commissie op aan om (i) te zorgen dat alle gebruikers eerlijke en gelijke toegang hebben, (ii) na te gaan of er sprake is van kruissubsidiëring tussen ...[+++]rndiensten en diensten met toegevoegde waarde, en (iii) te zorgen dat markdeelnemers met een overheersende marktpositie overeenkomstig artikel 82 van het EG-Verdrag zich passend gedragen; neemt nota van de aanzienlijke gevolgen van recente mededingingszaken op dit gebied;

27. met en garde la Commission contre toute affaiblissement des règles de concurrence; demande instamment à la Commission de faire usage de ses pouvoirs en matière de concurrence pour éviter tout abus de position dominante ou autre comportement anticoncurrentiel, notamment en ce qui concerne la transparence des structures de prix; demande instamment à la Commission i) d'assurer l'égalité d'accès pour tous les utilisateurs; ii) d'examiner s'il existe des subventions croisées aux services essentiels et aux services à valeur ajoutée et iii) d'assurer la bonne conduite des acteurs jouissant d'une position dominante sur le marché au sens d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie kruissubsidies tussen' ->

Date index: 2021-10-21
w