Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Vertaling van "commissie moeten echter " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De onderdelen van de verordening die betrekking hebben op de lidstaten en de Commissie moeten echter zo spoedig mogelijk ten uitvoer worden gelegd .

Néanmoins, les parties du règlement qui concernent les États membres et la Commission devraient être mises en œuvre dès que possible.


De Commissie verwacht echter dat het nominale saldo en de structurele verbetering in 2015 de door de Raad aanbevolen doelstellingen niet zullen halen. Daarom moeten in de begroting voor 2015 structurele aanpassingen worden opgenomen om te voldoen aan de aanbeveling van de Raad.

Toutefois, étant donné que les services de la Commission s’attendent pour l'heure à ce qu’en 2015 le solde nominal et l’amélioration structurelle se situent en deçà des objectifs recommandés par le Conseil, le budget 2015 devra comprendre des mesures d'ajustement structurel permettant d'assurer le respect de la recommandation du Conseil.


De lidstaten, de bedrijven, het maatschappelijk middenveld en de Commissie moeten echter meer inspanningen leveren om ten volle de vruchten te kunnen plukken van de mogelijkheden die de Agenda biedt om de concurrentiekracht van Europa te handhaven, innovatie te stimuleren en groei en welvaart te bewerkstelligen.

Il est toutefois nécessaire que les États membres, les entreprises, la société civile et la Commission intensifient leurs efforts si nous voulons maximiser le potentiel de la stratégie afin de maintenir la compétitivité de l'Europe, de stimuler l'innovation, de créer des emplois et d'assurer la prospérité.


Raad en Commissie moeten echter een stevig debat aangaan over de inzet van het sanctiebeleid.

Le Conseil et la Commission doivent toutefois lancer un débat sérieux sur l'utilisation de la politique de sanctions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naast de Commissie moeten echter ook andere instellingen middelen inzetten: ik heb het zowel over het Parlement als de Raad.

Le Parlement et le Conseil doivent aussi y consacrer des ressources.


Aan het voorstel van de Commissie moeten echter nog enige wijzigingen worden aangebracht, die de transparantie van de in te stellen autoriteiten waarborgen, zorgen voor een optimale doeltreffendheid en de uitgestippelde tenuitvoerlegging van de oprichtingsfase garanderen.

Toutefois, la proposition de la Commission requiert quelques modifications afin de garantir la transparence et une efficacité maximale des autorités à mettre en place et d'assurer le déroulement prévu de la phase de déploiement.


Bij een aantal details in het voorstel van de Commissie moeten echter kritische vraagtekens worden geplaatst.

Cependant, il convient de s'interroger d'une manière critique sur quelques détails de la proposition de la Commission.


De Commissie is echter van mening dat extra inspanningen moeten worden geleverd zodat onze universiteiten en opleidingscentra ten volle profijt kunnen trekken van de globalisering van het onderwijs.

Mais la Commission considère que des efforts supplémentaires sont nécessaires pour que nos universités et centres d'apprentissage tirent le meilleur profit de la mondialisation de l'éducation.


De Commissie is echter van mening dat deze twee verordeningsvoorstellen gericht zijn op de bescherming van de gezondheid en bijgevolg in het kader van de medebeslissingsprocedure overeenkomstig artikel 152 (ex artikel 129) van het Verdrag moeten worden goedgekeurd.

Toutefois, la Commission estime que ces deux propositions de règlements concernent la protection de la santé et requièrent par conséquent une procédure de codécision au titre de l'article 152 (ex-art. 129) du traité.


De Commissie besluit echter uiterlijk op 30 juni 1998 of direct-mail en binnenkomende internationale post na 31 december tot de gereserveerde sector moeten blijven behoren, rekening houdend met de ontwikkelingen die zich intussen in deze sector hebben voorgedaan.

La Commission décidera cependant au plus tard le 30 juin 1998, de la nécessité de maintenir le publipostage et le courrier transfrontalier entrant dans le secteur réservé au-delà du 31 décembre 2000 en tenant compte des développements intervenus dans le secteur.




Anderen hebben gezocht naar : eventuele latere wijzigingen daarvan mede     onverwijld     uiterlijk op     commissie moeten echter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie moeten echter' ->

Date index: 2024-07-01
w