Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie namelijk elke " (Nederlands → Frans) :

55. pleit voor verdere inspanningen om de EU-wetten inzake intellectuele-eigendomsrechten, in het bijzonder op het vlak van auteursrecht, te ontwikkelen en te moderniseren om ze geschikter te maken voor het digitale tijdperk en om in de hele EU op eerlijke en redelijke voorwaarden de weg vrij te maken voor grensoverschrijdende toegang tot creatieve inhoud, waardoor rechtszekerheid wordt gecreëerd maar ook de rechten van auteurs en uitvoerenden worden beschermd; een passende vergoeding wordt gewaarborgd, en digitale piraterij in verband met waarden en werkgelegenheid in de creatieve en culturele sectoren wordt aangepakt; ...[+++]

55. réclame davantage d'efforts pour développer et moderniser la législation de l'Union en matière de propriété intellectuelle, en particulier dans le domaine des droits d'auteur, dans le but de l'adapter à l'ère numérique et de faciliter l'accès transfrontalier aux contenus créatifs sur tout le territoire de l'Union selon des conditions équitables et raisonnables, et de créer ainsi une sécurité juridique tout en protégeant les droits des auteurs et des artistes, en garantissant une rémunération appropriée et en luttant contre la piraterie numérique et ses effets sur la valeur et l'emploi dans les secteurs créatifs et culturels; demande à la Commission de fonder ...[+++]


55. pleit voor verdere inspanningen om de EU-wetten inzake intellectuele-eigendomsrechten, in het bijzonder op het vlak van auteursrecht, te ontwikkelen en te moderniseren om ze geschikter te maken voor het digitale tijdperk en om in de hele EU op eerlijke en redelijke voorwaarden de weg vrij te maken voor grensoverschrijdende toegang tot creatieve inhoud, waardoor rechtszekerheid wordt gecreëerd maar ook de rechten van auteurs en uitvoerenden worden beschermd; een passende vergoeding wordt gewaarborgd, en digitale piraterij in verband met waarden en werkgelegenheid in de creatieve en culturele sectoren wordt aangepakt; ...[+++]

55. réclame davantage d'efforts pour développer et moderniser la législation de l'Union en matière de propriété intellectuelle, en particulier dans le domaine des droits d'auteur, dans le but de l'adapter à l'ère numérique et de faciliter l'accès transfrontalier aux contenus créatifs sur tout le territoire de l'Union selon des conditions équitables et raisonnables, et de créer ainsi une sécurité juridique tout en protégeant les droits des auteurs et des artistes, en garantissant une rémunération appropriée et en luttant contre la piraterie numérique et ses effets sur la valeur et l'emploi dans les secteurs créatifs et culturels; demande à la Commission de fonder ...[+++]


Het begrip onregelmatigheid wordt door de Europese Commissie ruim opgevat, namelijk elke omstandigheid waarbij ten onrechte bedragen uitgekeerd worden, of bedragen niet of te weinig geïnd worden of elke al dan niet opzettelijke inbreuk op een bepaling van juridische aard.

La notion d'irrégularité est interprétée de façon très large par la Commission européenne et couvre toute situation dans le cadre de laquelle des montants sont indûment versés, des montants ne sont pas ou pas entièrement perçus ou toute infraction, volontaire ou non, à une disposition de nature juridique.


De heer Juan Moscoso del Prado Hernández herkent drie grote lijnen in de antwoorden, namelijk : (1) de subsidiariteitstests zijn routine geworden voor de meeste nationale parlementen zodat COSAC dit niet meer hoeft te doen; (2) het Verdrag van Lissabon opent een nieuwe ruimte voor samenwerking, inzonderheid op het vlak van buitenlands beleid en defensie; en (3) men wenst een voorafgaande jaarlijkse controle van het jaarlijkse werkprogramma van de Europese Commissie. Deze controle kan de vorm aannemen van een Europese week in elk nationaal parlement, waaraan gespecialiseerde commissies ...[+++]

M. Juan Moscoso del Prado Hernández croit pouvoir distinguer trois grands axes dans les réponses, à savoir: (1) le fait que les tests de subsidiarité sont devenus une routine pour la plupart des Parlements nationaux de manière à ce que la COSAC puisse être libérée de cette tâche; (2) le Traité de Lisbonne ouvre un nouvel espace de coopération, notamment en ce qui concerne la politique étrangère et de défense; et (3) un contrôle annuel préalable du Programme de Travail annuel de la Commission européenne en amont est souhaité; ce contrôle pourrait prendre la forme d'une « semaine européenne » au sein de chacun des Parlements nationaux, à laquelle participent les commissions spécialis ...[+++]


Het Protocol over de instellingen in het vooruitzicht van de uitbreiding, een bijlage van het Verdrag van Amsterdam, voorzag namelijk dat er in het vooruitzicht van een uitbreiding in de Commissie slechts één onderdaan van elke Lidstaat zitting zou hebben.

Le Protocole sur les institutions dans la perspective de l'élargissement annexé au traité d'Amsterdam prévoyait en effet que la Commission ne devrait dans la perspective de l'élargissement comprendre qu'un national de chacun des Etats membres.


Bij het formalistisch aspect, waar de Europese Commissie bepaalt wat elke lidstaat hoort te doen, wijst de minister op de wijze waarop een Europese richtlijn tot stand komt, namelijk op een manier die allerminst de meest transparante, democratische manier kan genoemd worden.

En ce qui concerne l'aspect formaliste qui veut que la Commission européenne détermine ce que chaque État membre est censé faire, le ministre fait référence à la manière tout sauf transparente et démocratique dont on élabore une directive européenne.


Het Parlement behoudt namelijk de mogelijkheid om op elk moment tijdens de procedure voorafgaand aan de goedkeuring van uitvoeringsmaatregelen – en ook na afloop daarvan – opmerkingen aan de Commissie toe te zenden, en het kan ook in elke fase een resolutie aannemen om de Commissie te wijzen op mogelijke problemen rond ontwerpuitvoeringsmaatregelen, ondanks het feit dat de tekst van het Commissievoorstel geen uitdrukkelijke verwijzing bevat.

Il conserve en effet la possibilité de transmettre des observations à la Commission, à tout moment du processus d'adoption des mesures d'exécution ou une fois que ce processus est achevé, et il peut également adopter à tout moment une résolution visant à notifier à la Commission des problèmes potentiels relatifs à des projets de mesures d'exécution, même si le texte de la proposition de la Commission n'y fait pas explicitement référence.


Bovendien bekrachtigt de Commissie haar toezegging om het ontwerpjaarprogramma rechtstreeks naar de voorzitter van de bevoegde parlementaire commissie, namelijk de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, te sturen en het Parlement onmiddellijk op de hoogte te brengen van elke wijziging op dat programma.

La Commission confirme en outre son engagement à transmettre directement à la présidence de la commission parlementaire compétente, à savoir la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, le projet de programme annuel et à informer sans délai le Parlement de toute modification qui y serait apportée.


Er is sprake van een zeer duidelijke doelstelling, namelijk voorkomen, onder toezicht van de Commissie, dat elke mogelijke vorm van wettige overheidssubsidie aan diensten van algemeen belang aangewend wordt ten behoeve van activiteiten met een commercieel oogmerk.

Elle a un objet extrêmement précis puisqu'il est d'éviter, sous la surveillance de la Commission, que toute aide publique légitime à des services d'intérêt général puisse être détournée au profit d'activités qui, elles, sont ouvertes à la compétition et à la concurrence.


- Ik zou graag hebben dat de verslagen van de begeleidingscommissie dezelfde weg volgen als elk document dat aan de Senaat wordt voorgelegd, namelijk dat ze eerst in een commissie en daarna in de plenaire vergadering worden behandeld.

- Je profite de l'occasion pour exprimer le souhait que les rapports de la commission de suivi suivent le cheminement classique de tout document soumis au Sénat, à savoir qu'ils soient d'abord traités en commission avant d'être examinés en séance plénière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie namelijk elke' ->

Date index: 2021-12-29
w