Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...

Vertaling van "commissie niet aanzien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, neemt het Verenigd Koninkrijk niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in deze lidstaat.

Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et sans préjudice de l'article 4 dudit protocole, le Royaume-Uni ne participe pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.


Verdrag betreffende de niet-toepasselijkheid van verjaring terzake van oorlogsmisdrijven en misdrijven tegen de menselijkheid | Verdrag nopens de niet-toepasselijkheid van bij de wet voorziene verjaringstermijnen ten aanzien van oorlogsmisdaden en misdaden tegen de mensheid

Convention sur l'imprescriptibilité des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre | Convention sur l'imprescriptibilité des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité


Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.

Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et sans préjudice de l'article 4 dudit protocole, ces États membres ne participent pas à l'adoption du présent [acte] et ne sont pas liés par [celui-ci] ni soumis à son application.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Guy Moens (SP-S) meent dat de commissie ten aanzien van de heer Happart dezelfde houding moet aannemen als ten aanzien van vice-eerste minister Isabelle Durant tegen wie ze niet is opgetreden wegens de laattijdige indiening van een synthesenota.

M. Guy Moens (SP-S) estime que la commission doit adopter à l'encontre de M. Happart la même aptitude que celle qu'elle a adoptée à l'encontre de la vice-première ministre Isabelle Durant, contre laquelle aucune sanction n'a été prononcée malgré le dépôt tardif de la note de synthèse.


1º de rechten en verplichtingen van de commissie ten aanzien van de geïnterneerde met betrekking tot zijn begeleiding of behandeling en tot de gevolgen die kunnen voortvloeien uit de niet-naleving van haar verbintenissen;

1º les droits et obligations de la commission à l'égard de l'interné quant à sa guidance ou à son traitement et aux conséquences qui peuvent découler du non-respect de ses engagements;


1º de rechten en verplichtingen van de commissie ten aanzien van de geïnterneerde met betrekking tot zijn begeleiding of behandeling en tot de gevolgen die kunnen voortvloeien uit de niet-naleving van haar verbintenissen;

1º les droits et obligations de la commission à l'égard de l'interné quant à sa guidance ou à son traitement et aux conséquences qui peuvent découler du non-respect de ses engagements;


Het Hof merkt ook op dat de nationale rechterlijke instanties weliswaar gebonden zijn aan de vaststellingen van de Commissie ten aanzien van het bestaan van mededingingsverstorend gedrag, maar dat dit niet wegneemt dat zij als enige bevoegd zijn om te beoordelen of sprake is van schade en van een direct causaal verband tussen deze gedraging en de geleden schade.

La Cour relève également que, s’il est vrai que les tribunaux nationaux sont liés par les constatations de la Commission quant à l’existence d’un comportement anticoncurrentiel, il n’en reste pas moins qu’ils sont seuls compétents pour apprécier l’existence d’un préjudice et du lien de causalité direct entre ce comportement et le préjudice subi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De actie van de Commissie ten aanzien van Spanje houdt verband met het feit dat dat land toestemming heeft verleend voor de exploitatie van een aantal verbrandingsinstallaties in La Palma (Canarische Eilanden) die niet voldoen aan de eisen van de richtlijn betreffende nieuwe installaties voor de verbranding van stedelijk afval.

La décision prise à l'encontre de l'Espagne est motivée par l'autorisation délivrée à La Palma, aux îles Canaries, à plusieurs incinérateurs qui ne sont pas conformes à la directive sur les installations nouvelles d'incinération des déchets municipaux


Het besluit van de Commissie ten aanzien van Italië werd getroffen omdat dat land verzuimd heeft actieprogramma's op te zetten en bovendien de waterkwaliteit - met name wat betreft de nitraatconcentratie - niet naar behoren bewaakt.

La décision de la Commission est motivée par le fait que l'Italie n'a pas établi de programmes d'action et qu'elle n'a pas surveillé suffisamment la qualité des eaux pour en évaluer les teneurs en nitrates.


Deze goedkeuring loopt echter niet vooruit op het standpunt van de Commissie ten aanzien van de in het herstructureringsprogramma dat door de Spaanse regering is ingediend voorziene staatssteunmaatregelen.

Cette autorisation ne saurait cependant pas préjuger la position de la Commission à l'égard des aides d'Etat prévues dans le plan de restructuration présenté par le gouvernement espagnol.


Hiermee is nog niet gezegd welk standpunt de Commissie ten aanzien van mogelijke toekomstige overeenkomsten tussen de betrokken partijen zal innemen.

Cette appréciation ne préjuge pas de la position que la Commission pourrait ultérieurement adopter à l'égard de tout nouveau contrat conclu par les parties.


Er bestaat hierover ook een specifiek advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, niet alleen ten aanzien van de privébedrijven, maar ook ten aanzien van overheidsbedrijven en gemeentelijke bedrijven.

Ce point fait aussi l'objet d'un avis spécifique de la Commission de protection de la vie privée, non seulement à l'égard des sociétés privées mais aussi des entreprises publiques et des entreprises communales.


- Wat het voorstel van de Europese Commissie betreft, vraag ik mij af of de fiscale eisen ten aanzien van België niet strenger zijn dan destijds ten aanzien van Frankrijk.

- Concernant la proposition de la Commission européenne, j'aurais aimé savoir si l'imposition incombant à la Belgique n'est pas plus importante que celle réclamée, en son temps, à la France.




Anderen hebben gezocht naar : commissie niet aanzien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie niet aanzien' ->

Date index: 2023-09-24
w