Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie nu eindelijk " (Nederlands → Frans) :

Het EESC is blij dat de Commissie nu eindelijk het lang verwachte en al meerdere malen aangekondigde voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad inzake geldmarktfondsen heeft ingediend.

Le Comité économique et social européen (CESE) se félicite que la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil sur les fonds monétaires, attendue et annoncée à maintes reprises, ait enfin été présentée par la Commission européenne.


Na eerst de termijn voor de omzetting van Richtlijn 2004/40/EG van 30 april 2008 te hebben verlengd tot 30 april 2012, heeft de Europese Commissie nu eindelijk besloten met het onderhavige tekstvoorstel te komen, waarin zij voorstelt MRI-scans en aanverwante verrichtingen van de toepassing van grenswaarden voor blootstelling vrij te stellen, een initiatief dat onze steun wegdraagt.

Ayant d'abord repoussé le délai de transposition de la directive 2004/40/CE du 30 avril 2008 au 30 avril 2012, la Commission européenne s'est finalement résolue à proposer ce présent texte, dans lequel elle propose d'exempter l'IRM et les activités connexes des valeurs limites d'exposition et je m'en félicite.


27. is van mening dat het noch efficiënt noch democratisch aanvaardbaar is dat de huidige uitlegging van de wetgeving ertoe leidt dat het EHvJ voortdurend wordt verzocht om uitspraken te doen over de reikwijdte van de internemarktregels met betrekking tot DAB, waaronder SDAB, hetgeen duidelijk laat zien dat het aan rechtszekerheid ontbreekt; wijst erop dat de betrokken partijen hierover reeds heel lang met elkaar in gesprek zijn en verzoekt de Commissie nu eindelijk tot actie over te gaan;

27. estime qu'il n'est ni efficace ni acceptable d'un point de vue démocratique que l'interprétation actuelle de la législation amène en permanence la Cour de justice de l'Union européenne à devoir statuer, pour ce qui concerne les SIG, et notamment les SSIG, sur les limites de la législation relative au marché unique, ce qui est un indice certain d'un manque de clarté sur le plan juridique; signale que cette question fait depuis longtemps l'objet d'un dialogue avec les acteurs concernés et invite la Commission à passer enfin à l'action;


27. is van mening dat het noch efficiënt noch democratisch aanvaardbaar is dat de huidige uitlegging van de wetgeving ertoe leidt dat het EHvJ wordt verzocht om uitspraken te doen over de reikwijdte van de internemarktregels met betrekking tot DAB, waaronder SDAB, hetgeen duidelijk laat zien dat het aan rechtszekerheid ontbreekt; wijst erop dat de betrokken partijen hierover reeds heel lang met elkaar in gesprek zijn en verzoekt de Commissie nu eindelijk tot actie over te gaan;

27. estime qu'il n'est ni efficace ni acceptable d'un point de vue démocratique que l'interprétation actuelle de la législation amène la Cour de justice de l'Union européenne à devoir statuer, pour ce qui concerne les SIG, et notamment les SSIG, sur les limites de la législation relative au marché unique, ce qui est un indice certain d'un manque de clarté sur le plan juridique; signale que cette question fait depuis longtemps l'objet d'un dialogue avec les acteurs concernés et invite la Commission à passer enfin à l'action;


Natuurwetenschappers en -liefhebbers hebben in het verleden al herhaaldelijk alarm geslagen, en hun waarschuwingen werden vaak breed uitgemeten in alle media. De Commissie komt nu eindelijk met een antwoord hierop.

La Commission répond aux messages d’alerte qui ont été lancés par des naturalistes professionnels ou amateurs, relayés fort souvent par des journalistes dans tous les médias.


7. verzoekt de Commissie nu eindelijk een strategie ten aanzien van haaien vast te stellen;

7. invite la Commission à adopter sa proposition de stratégie sur les requins, laquelle n'a que trop tardé;


Het lijkt erop dat de praktijk van de Commissie nu eindelijk in overeenstemming is met de jurisprudentie, na de botsingen in de afgelopen jaren, die met name zijn uitgemond in het arrest Altmark.

Il semble que la pratique de celle-ci et la jurisprudence se soient finalement alignées, après les discordances des années écoulées qui ont abouti notamment à l’arrêt Altmark.


Op de vraag om een rogatoire commissie naar Mexico te mogen sturen, kwam van de overheden geen reactie, nu dus, eindelijk, wel.

Jusqu'à présent, les autorités mexicaines n'avaient pas réagi à la demande d'envoi d'une commission rogatoire au Mexique.


Nu de Trojka, samengesteld uit vertegenwoordigers van het IMF, de ECB en de Europese Commissie, de Griekse bevolking, in ruil voor financiële hulp, voor meer dan 50 miljard privatiseringen oplegt, alsook maatregelen die het welzijn van miljoenen Grieken rechtstreeks treffen, druk ik namens al mijn socialistische collega's de wens uit dat het standpunt van deze assemblee eindelijk zou worden gehoord en gerespecteerd.

À l'heure où la Troïka, composée de représentants du FMI, de la BCE et de la Commission européenne, impose à la population grecque, en échange d'une aide financière, plus de 50 milliards de privatisation et des mesures qui affectent dans l'immédiat le bien-être de millions de Grecs, je veux exprimer ici le souhait, au nom de l'ensemble de mes collègues socialistes, que la position de cette assemblée soit enfin entendue et respectée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie nu eindelijk' ->

Date index: 2023-05-19
w