Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie ondertekende brief » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aanvullende Overeenkomst bij de op 29 april 1963 te Bern ondertekende Overeenkomst nopens de Internationale Commissie ter bescherming van de Rijn tegen verontreiniging

Accord additionnel à l'accord, signé à Berne le 29 avril 1963, concernant la Commission internationale pour la protection du Rhin contre la pollution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
een door een vertegenwoordiger van de nationale autoriteit ondertekende brief waarin de Commissie wordt verzocht de testfase voor het verlenen van indirecte toegang tot TACHOnet op te starten.

une lettre signée d'un représentant de l'autorité nationale demandant à la Commission de débuter la phase d'essai en vue de fournir un accès indirect à TACHOnet.


a)een door een vertegenwoordiger van de nationale autoriteit ondertekende brief waarin de Commissie wordt verzocht de testfase voor het verlenen van indirecte toegang tot TACHOnet op te starten.

a)une lettre signée d'un représentant de l'autorité nationale demandant à la Commission de débuter la phase d'essai en vue de fournir un accès indirect à TACHOnet.


(b) noch zijn bevoegde commissie noch haar rapporteur ontvingen vóór de stemming in de commissie over het ontwerpverslag op 16 maart 2009 enige uitgebreide schriftelijke reactie waarin het Parlement de informatie en documenten werden verstrekt waarom de Raad werd verzocht in de bijlage bij een door de rapporteur en de coördinatoren van zijn bevoegde commissie ondertekende brief van 18 februari 2009;

(b) ni sa commission compétente ni son rapporteur n'ont reçu de réponse écrite détaillée, avant le vote en commission sur le projet de rapport le 16 mars 2009, fournissant au Parlement les informations et les documents demandés au Conseil dans l'annexe d'une lettre, en date du 18 février 2009, signée par le rapporteur et par les coordinateurs de sa commission compétente;


21. is tevreden met de herziening van de geraamde werkingskosten van het Huis van de Europese geschiedenis; neemt kennis van het feit dat de begroting 2013 een aanzienlijke verhoging zal vertonen in de financiering hiervan, doordat de opening ervan is gepland voor 2014; is bezorgd over de geraamde ontwikkelingskosten en vraagt daarom dat de minimumkosten strikt worden aangehouden en dat de cijfers in de ramingen niet worden overschreden; is van mening dat het Parlement moet zoeken naar andere financieringsbronnen dan zijn eigen begroting; verwacht voorts, onder verwijzing naar de brief van de voorzitter van de Commissie ...[+++]

21. se félicite de ce que l'estimation des coûts de fonctionnement de la Maison de l'histoire européenne ait été révisée; prend acte du fait qu'une augmentation sensible de son financement sera prévue dans le budget 2013, étant donné que son ouverture est prévue en 2014; se déclare préoccupé quant à l'estimation des coûts de développement qui a été réalisée et demande dès lors que les coûts minimum soient strictement respectés et que les chiffres fixés dans les prévisions ne soient pas dépassés; est d'avis que le Parlement devrait rechercher des sources de financement en dehors de son propre budget; s'attend en outre, compte tenu du courrier du Président de la Commission européenn ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. is tevreden met de herziening van de geraamde werkingskosten van het Huis van de Europese geschiedenis; neemt kennis van het feit dat de begroting 2013 een aanzienlijke verhoging zal vertonen in de financiering hiervan, doordat de opening ervan is gepland voor 2014; is bezorgd over de geraamde ontwikkelingskosten en vraagt daarom dat de minimumkosten strikt worden aangehouden en dat de cijfers in de ramingen niet worden overschreden; is van mening dat het Parlement moet zoeken naar andere financieringsbronnen dan zijn eigen begroting; verwacht voorts, onder verwijzing naar de brief van de voorzitter van de Commissie ...[+++]

21. se félicite de ce que l'estimation des coûts de fonctionnement de la Maison de l'histoire européenne ait été révisée; prend acte du fait qu'une augmentation sensible de son financement sera prévue dans le budget 2013, étant donné que son ouverture est prévue en 2014; est préoccupé par les coûts estimés de développement et demande dès lors que les coûts minimaux soient strictement respectés et que les chiffres fixés dans l'état prévisionnel ne soient pas dépassés; est d'avis que le Parlement devrait rechercher des sources de financement en dehors de son propre budget; s'attend en outre, compte tenu du courrier du Président de la Commission européenne du 28 se ...[+++]


Welk gevolg gaat de Commissie geven aan de brief over de crisis in de sector die door acht ministers van landbouw is ondertekend?

Quelle suite la Commission entend-elle donner à la lettre signée par huit ministres de l’agriculture concernant la crise dans ce secteur?


Art. 4. De partij die een lid van een commissie wil wraken, overeenkomstig artikel 14 van de wet van 13 juli 2006 betreffende de commissies en de beroepscommissies die bevoegd zijn inzake het voeren van de beroepstitel van een dienstverlenend intellectueel beroep, moet dit doen voordat enig verweermiddel wordt aangevoerd en moet de redenen ervan uiteenzetten bij een ondertekende akte die bij ter post aangetekende brief aan de griffier van de bevoegde commissie wordt geric ...[+++]

Art. 4. La partie qui désire récuser un membre d'une commission, selon l'article 14 de la loi du 13 juillet 2006 relative aux commissions et commissions de recours compétentes en matière du port du titre professionnel d'une profession intellectuelle prestataire de services, est tenue de le faire avant tout moyen de défense et d'en exposer les motifs par un acte signé adressé par lettre recommandée à la poste au greffier de la commission compétente.


19. De Commissie beweegt zich tussen twee opties: enerzijds de Unie de middelen te geven om haar doelstellingen te verwezenlijken (Lissabon-proces) en anderzijds rekening te houden met de dreiging van begrotingsbesnoeiingen, zoals verwoord in de door zes staatshoofden en regeringsleiders na de Europese Raad van Brussel ondertekende brief (hieronder):

19. La Commission se situe à la croisée de deux options: donner à l'Union les moyens de réaliser ses objectifs (processus de Lisbonne), d'une part, et prendre en compte les menaces de coupes budgétaires exprimées dans la lettre (voir ci-dessous) qu'ont signée les six chefs d'État après le Conseil européen de Bruxelles, d'autre part.


De nieuwe quotaverdeling moet door de Lidstaat worden medegedeeld aan de Europese Commissie, bij een door deze Ministers ondertekende brief.

La nouvelle répartition des quotas doit être transmise par l'Etat membre à la Commission européenne par une lettre cosignée par lesdits Ministres.


« Art. 12. beroep tegen de beslissing van de Controlecommissie wordt ingesteld met een gemotiveerde en ondertekende brief die aan de voorzitter van de bevoegde afdeling van de Commissie van beroep is gericht en die hetzij aangetekend per post wordt verstuurd, hetzij tegen ontvangstbewijs wordt afgegeven op het secretariaat van de commissie».

« Art. 12. L'appel contre la décision de la Commission de contrôle est interjeté par une lettre motivée et signée adressée au président de la section compétente de la Commission d'appel, et qui est, soit envoyée par recommandé à la poste, soit déposée au secrétariat de la Commission contre accusé de réception».




D'autres ont cherché : commissie ondertekende brief     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie ondertekende brief' ->

Date index: 2024-04-17
w