Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie opgedane ervaring " (Nederlands → Frans) :

De afgelopen jaren was het mededingingsbeleid het enige instrument voor de afwikkeling van bankcrises op Europees niveau, en de door de Commissie opgedane ervaring zou moeten worden ingezet voor de ontwikkeling van een bankenunie.

Au cours de ces années, la politique de concurrence a été le seul instrument à notre disposition pour la résolution des crises bancaires au niveau européen, et l'expérience acquise par la Commission devrait être utile pour la mise en place d'une union bancaire.


In het licht van de door de Commissie opgedane ervaring en met het oog op een doeltreffende en adequate uitvoering van dergelijke steunprogramma’s dienen de verwijzingen in artikel 12, onder f), van die verordening naar controles en sancties te worden geschrapt.

Sur la base de l’expérience acquise par la Commission et pour garantir la mise en œuvre efficace et adéquate de ces programmes de soutien, il est nécessaire de supprimer les références aux contrôles et sanctions figurant à l’article 12, point f), dudit règlement.


3. Teneinde met marktontwikkelingen en bij de toepassing van deze verordening opgedane ervaring rekening te houden, in het bijzonder met de ontwikkelingen en de ervaring die zijn aangetoond middels de in artikel 18, lid 3, bedoelde rapportage, mag de Commissie overeenkomstig artikel 290 VWEU, gedelegeerde handelingen vaststellen met betrekking tot verdere relevante risicobeoordelingscriteria die nodig kunnen zijn ter aanvulling van die als bedoeld in lid 1, onder b), tweede alinea, van dit art ...[+++]

3. Afin de tenir compte de l'évolution du marché et de l'expérience acquise dans le cadre de la mise en œuvre du présent règlement, en particulier de celle qui ressort des rapports visés à l'article 18, paragraphe 3, la Commission peut adopter des actes délégués conformément à l'article 290 du traité FUE concernant des critères supplémentaires pertinents d'évaluation du risque qui peuvent être nécessaires pour compléter ceux visés au paragraphe 1, point b), deuxième alinéa, du présent article.


3. Rekening houdend met marktontwikkelingen en bij de toepassing van deze verordening opgedane ervaring, in het bijzonder met de ontwikkelingen en de ervaring die zijn aangetoond middels de in artikel 18, lid 3, bedoelde rapportage, mag de Commissie overeenkomstig artikel 290 VWEU, gedelegeerde handelingen vaststellen in aanvulling op lid 1, onder b), tweede alinea, van dit artikel,met het oog op een verbetering van de effectiviteit van de zorgvuldigheidssystemen bij het voorkomen dat illegaal ...[+++]

3. Compte tenu de l'évolution du marché et de l'expérience acquise dans le cadre de la mise en œuvre du présent règlement, en particulier de celle qui ressort de l'échange d'informations visé à l'article 11 teret des rapports visés à l'article 18, paragraphe 3, la Commission peut adopter des actes délégués conformément à l'article 290 du traité FUE afin de compléter le paragraphe 1 du présent article pour que les systèmes de diligence raisonnable soient à même d'empêcher plus efficacement la mise sur le marché intérieur ou la mise à disposition sur le marché intérieur de bois ou de produits dérivés issus de l'exploitation illégale des fo ...[+++]


– Aan de orde is de behandeling van de mondelinge vraag (O-0151/2009) van Horst Schnellhardt, namens de PPE-Fractie, aan de Commissie, over de bij de toepassing van de hygiëneverordeningen (EG) nr. 852/2004, (EG) nr. 853/2004 en (EG) nr. 854/2004 van het Europees Parlement en de Raad opgedane ervaring (B7-0237/2009).

– L’ordre du jour appelle le débat sur la question orale à la Commission sur l’expérience acquise dans l’application des règlements (CE) n° 852/2004, (CE) n° 853/2004 et (CE) n° 854/2004 du Parlement européen et du Conseil relatifs à l’hygiène des denrées alimentaires de Horst Schnellhardt, au nom du groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens) (O-0151/2009 – B7-0237/2009).


− (EN) Mevrouw de Voorzitter, commissaris Vassiliou heeft mij gevraagd om haar verontschuldigingen over te brengen voor het feit dat zij niet aanwezig kan zijn om in te gaan op deze mondelinge vraag over het verslag van de Commissie over de bij de toepassing van de hygiëneverordeningen opgedane ervaring.

– (EN) Madame la Présidente, la commissaire Vassiliou m’a demandé de vous présenter ses excuses, car, étant indisponible, elle ne pourra pas prendre la parole au sujet de cette question orale sur l’expérience acquise dans l’application des règlements relatifs à l’hygiène des denrées alimentaires.


Zij moeten worden berekend op grond van de door het Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek van de Commissie opgedane ervaring bij de uitvoering van validaties van detectiemethoden, inclusief eventuele samenwerking met leden van ENGL, en zij mogen de bij de uitvoering van de validatie daadwerkelijk gemaakte kosten niet overschrijden.

Ces contributions doivent être déterminées en fonction de l’expérience acquise par le Centre commun de recherche de la Commission en matière de validation des méthodes de détection, y compris en collaboration avec les membres du RELO, en tant que de besoin, et ne doivent pas être supérieures aux coûts réels engendrés lors de la validation.


– Door de Commissie opgedane ervaring met de toepassing en handhaving van de SMEB-richtlijn en de toepassing ervan op de door de EU gecofinancierde programma’s voor de periode 2007-2013.

- Expérience de la Commission concernant la mise en œuvre et l'exécution de la directive ESE et son application aux programmes co-financés par l'UE pour la période 2007-2013.


In het licht van de door de Commissie opgedane ervaring bij de beoordeling van staatssteun in de visserijsector, met name sinds de toepassing van de communautaire richtsnoeren voor het onderzoek van de steunmaatregelen van de staten in de visserij- en aquacultuursector (6) en de inwerkingtreding van Verordening (EG) nr. 2792/1999 van 17 december 1999 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen en voorwaarden voor de structurele acties van de Gemeenschap in de visserijsector (7), kan worden vastgesteld dat zeer kleine, in de visserijsector toegekende steunbedragen niet voldoen aan de criteria van artikel 87, lid 1, van het Verdrag, mits ...[+++]

À la lumière de l’expérience acquise par la Commission dans l’évaluation des aides d’État dans le secteur de la pêche, en particulier depuis l’application des lignes directrices pour l'examen des aides d'État dans le secteur de la pêche et de l'aquaculture (6) et l’entrée en vigueur du règlement (CE) no 2792/1999 du Conseil du 17 décembre 1999 définissant les modalités et conditions des actions structurelles de la Communauté dans le secteur de la pêche (7), il peut être établi que les très faibles montants d’aide octroyés dans le secteur de la pêche ne remplissent pas les critères de l’article 87, paragraphe 1, du traité, pour autant que ...[+++]


In het licht van de door de Commissie opgedane ervaring, met name sinds de inwerkingtreding van Verordening (EG) nr. 1257/1999 van de Raad van 17 mei 1999 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw (EOGFL) en tot wijziging en intrekking van een aantal verordeningen (4) en de communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouwsector (5), kan worden vastgesteld dat zeer kleine, in de landbouwsector toegekende steunbedragen niet voldoen aan de criteria van artikel 87, lid 1, van het Verdrag, mits aan bepaalde voorwaarden is voldaan.

À la lumière de l'expérience acquise par la Commission, notamment depuis l'entrée en vigueur du règlement (CE) no 1257/1999 du Conseil du 17 mai 1999 concernant le soutien au développement rural par le Fonds européen d'orientation et de garantie agricole (FEOGA) et modifiant et abrogeant certains règlements (4), ainsi que l’application des lignes directrices de la Communauté concernant les aides d'État dans le secteur agricole (5), il peut être établi que les très faibles montants d'aide octroyés dans le secteur de l'agriculture ne re ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie opgedane ervaring' ->

Date index: 2021-01-03
w