8. neemt kennis van het feit dat de financiële regels van de gemeenschappelijke onderneming nog nie
t zijn gewijzigd om hierin de bepaling uit de kaderregeling ten aanzien van de bevoegdheden van de inter
n controleur van de Commissie op te nemen; wijst er evenwel op dat de dienst Interne audit van de Commissie in 2011 een risicobeoordeling heeft verricht en dat op basis van de resultaten hiervan het strategisch controleplan voor de periode 2012-2014 op 22 november 2011 ter goedkeuring werd voorgelegd aan de raad van bestuur; brengt i
...[+++]n herinnering dat de gemeenschappelijke onderneming aan het eind van 2011 nog geen intern controleorgaan had opgezet, maar dat zij in 2012 heeft besloten een van haar eigen medewerkers met de internecontroletaken te belasten; 8. prend acte qu'aucune modification n'a encore été apportée à la réglementation financière de l'entreprise commune pour y intégrer les dispositions du règlement-cadre relatives aux compétences de l'aud
iteur interne de la Commission; relève toutefois qu'en 2011, le service d'audit interne de la Commission a procédé à une évaluation des risques et que, sur la base des résultats de ladite évaluation, le plan d'audit stratégique pour la période 2012-2014 a été présenté pour approbation au comité directeur le 22 novembre 2011; rappelle qu'à la fin de l'année 2011, l'entreprise commune n'avait pas encore mis en place sa structure d'audit in
...[+++]terne, mais qu'elle a décidé en 2012 de désigner un membre de son personnel pour exercer cette fonction;