Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie overigens rekening " (Nederlands → Frans) :

Daarbij moest de Commissie overigens rekening houden met het feit dat France Télécom de onrechtmatige en onverenigbare steun nog niet volledig had terugbetaald overeenkomstig de beschikking van de Commissie van 2 augustus 2004 betreffende de toepassing van de bedrijfsbelasting op France Télécom (34). Frankrijk had zich niet binnen de opgelegde termijn gevoegd naar deze beschikking, zoals vastgesteld door het Hof van Justitie (35).

Or, à cette fin, la Commission devait prendre en compte par ailleurs le fait que France Télécom n’avait pas encore intégralement remboursé des aides illégales et incompatibles en application de la décision de la Commission du 2 août 2004 concernant l’aide d’État mise à exécution par la France en faveur de France Télécom (ci-après «décision concernant l’application de la taxe professionnelle à France Télécom») (34), décision à laquelle la France avait manqué de se conformer dans le délai imparti, comme l’a constaté la Cour de justice (35).


We hebben geen bijzondere bezwaren met betrekking tot Titel IV. In de koninklijke uitvoeringsbesluiten moet evenwel rekening worden gehouden met het koninklijk besluit van 7 oktober 1976 betreffende de organisatie en de werkwijze van de geneeskundige commissies teneinde elk gebrek aan samenhang tussen de twee teksten en een herziening van het besluit van 1976 te vermijden (er wordt uitsluitend gesproken over de Raad van de Orde der geneesheren, wat in die tijd overigens normaal w ...[+++]

Nous n'avons pas d'objections particulières en ce qui concerne le Titre IV. Dans les arrêtés royaux d'exécution, il y aurait toutefois lieu de tenir compte de l'arrêté royal du 7 octobre 1976 relatif à l'organisation et au fonctionnement des commissions médicales, de manière à éviter toute incohérence entre les deux textes, quitte à revoir au besoin l'arrêté de 1976 (on y évoque uniquement le Conseil de l'Ordre des médecins, ce qui est d'ailleurs normal eu égard à la situation de l'époque).


De centrale dienst voor vertaling behoort overigens niet alleen rekening te houden met de terminologie die wordt vastgesteld door het orgaan dat door de Duitstalige Gemeenschap wordt aangewezen, maar ook met die welke vastgesteld is door de Commissie voor Duitse rechtsterminologie, alvorens deze wordt opgeheven, en in de mate dat deze niet gewijzigd is door het nieuwe orgaan van de Gemeenschap.

Par ailleurs, il convient que le service central de traduction ne respecte pas seulement la terminologie fixée par l'organe désigné par la Communauté germanophone, mais également celle déterminée par la Commission pour la terminologie juridique allemande, avant sa suppression, dans la mesure où celle-ci n'est pas modifiée par le nouvel organe communautaire.


Toen de personeelsbehoeften voor de betrokken diensten en instanties in oktober 1997 werden beoordeeld en tijdens de discussie in de Commissie Binnenlandse Zaken van de Senaat werd er rekening gehouden met een gemiddeld aantal van 1 000 asielaanvragen per maand, wat overigens het gemiddelde aantal was in 1996 en 1997.

Lors de l'appréciation des besoins en personnel des services et instances concernés en octobre 1997 et lors de la discussion au sein de la Commission de l'Intérieur du Sénat, il a été tenu compte d'une moyenne de 1 000 demandes d'asile par mois, ce qui était la moyenne en 1996 et 1997.


We hebben geen bijzondere bezwaren met betrekking tot Titel IV. In de koninklijke uitvoeringsbesluiten moet evenwel rekening worden gehouden met het koninklijk besluit van 7 oktober 1976 betreffende de organisatie en de werkwijze van de geneeskundige commissies teneinde elk gebrek aan samenhang tussen de twee teksten en een herziening van het besluit van 1976 te vermijden (er wordt uitsluitend gesproken over de Raad van de Orde der geneesheren, wat in die tijd overigens normaal w ...[+++]

Nous n'avons pas d'objections particulières en ce qui concerne le Titre IV. Dans les arrêtés royaux d'exécution, il y aurait toutefois lieu de tenir compte de l'arrêté royal du 7 octobre 1976 relatif à l'organisation et au fonctionnement des commissions médicales, de manière à éviter toute incohérence entre les deux textes, quitte à revoir au besoin l'arrêté de 1976 (on y évoque uniquement le Conseil de l'Ordre des médecins, ce qui est d'ailleurs normal eu égard à la situation de l'époque).


Wat echter de evenredigheid van de financiële compensatie betreft die Frankrijk voornemens is te verlenen ten aanzien van de nettokosten van de openbare dienst, overigens rekening houdend met de gevolgen van de steun, uitte de Commissie haar twijfels over twee kwesties:

En revanche, pour ce qui est de l’examen de la proportionnalité de la compensation financière envisagée par rapport au coût net de l’activité de service public, en tenant par ailleurs compte des effets de l’aide, la Commission a émis des doutes sur deux questions, à savoir:


Dit wordt overigens uitdrukkelijk beoogd in artikel 21 van de Europese richtlijn betreffende elektronische handel waarbij de Europese Commissie inderdaad de opdracht krijgt om een periodiek verslag (om de twee jaar) op te stellen over de toepassing van de richtlijn en desgevallend aanpassingen voor te stellen — in het bijzonder met betrekking tot de aansprakelijkheid van aanbieders van zoekinstrumenten — om rekening te houden met de juridische, technis ...[+++]

Cette possibilité est d'ailleurs explicitement envisagée par l'article 21 de la directive européenne sur le commerce électronique. Cette disposition charge en effet la Commission européenne de réaliser un rapport périodique (tous les 2 ans) relatif à l'application de la directive et, le cas échéant, de proposer des adaptations — notamment dans le domaine de la responsabilité des fournisseurs de services de recherche — en vue de tenir compte de l'évolution juridique, technique et économique.


De Commissie houdt overigens rekening met de meest recente aanwinsten op farmaceutisch gebied met name de ontwikkeling van nieuwe meer doeltreffende actieve bestanddelen en de commercialisering van generische producten.

D'autre part, la Commission tient compte des acquis les plus récents dans le domaine pharmaceutique, à savoir le développement de nouvelles substances actives plus efficaces et de la commercialisation de produits génériques.


De Commissie houdt overigens rekening met de meest recente aanwinsten op farmaceutisch gebied met name de ontwikkeling van nieuwe meer doeltreffende actieve bestanddelen.

D'autre part, la Commission tient compte des acquis les plus récents dans le domaine pharmaceutique, à savoir le développement de nouvelles substances actives plus efficaces.


De Commissie houdt overigens rekening met de meest recente aanwinsten op farmaceutisch gebied met name de ontwikkeling van nieuwe meer doeltreffende actieve bestanddelen.

D'autre part, la Commission tient compte des acquis les plus récents dans le domaine pharmaceutique, à savoir le développement de nouvelles substances actives plus efficaces.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie overigens rekening' ->

Date index: 2021-11-15
w