Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissie voor juridische bijstand
Gemeentelijke politieke commissie
Politieke afdelingscommissie
Politieke commissie van de afdeling

Vertaling van "commissie politieke juridische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Gemeentelijke politieke commissie | politieke afdelingscommissie | politieke commissie van de afdeling

Commission politique municipale


commissie voor juridische bijstand

commission d'aide juridique


commissie voor juridische bijstand

commission d'aide juridique


commissie politiek, veiligheid en mensenrechten

commission politique, de sécurité et des droits de l'homme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. vraagt de Commissie politieke, juridische en financiële bijstand te verlenen aan ondernemingen die betrokken zijn bij of betrokken willen worden bij de uitvoering van strategische projecten, en het voortouw te nemen bij de standaardisering van overeenkomsten die de bouw van pijpleidingen schragen;

10. invite la Commission à apporter une assistance politique, juridique et financière aux sociétés qui participent ou entendent participer à la réalisation de projets stratégiques et à prendre l'initiative de normaliser les accords de développement de gazoducs;


6. vraagt dat de Commissie politieke, juridische en financiële bijstand verleent aan ondernemingen die betrokken zijn of betrokken willen worden bij de uitvoering van strategische projecten, en dat zij het voortouw neemt voor wat de standaardisering betreft van de overeenkomsten die de bouw van de pijpleiding schragen;

6. invite la Commission à fournir une aide politique, juridique et financière aux sociétés qui sont parties prenantes dans la réalisation de projets stratégiques ou qui œuvrent dans ce sens, et à prendre l'initiative de normaliser les accords qui sous-tendent le développement des gazoducs;


De overeenkomst, die in april van dit jaar is geparafeerd, is het resultaat van in 2003 tussen de Commissie en de OTIF aangeknoopte onderhandelingen over verscheidene politieke, juridische en technische kwesties.

L'accord, qui a été paraphé en avril de cette année, résulte des négociations entamées en 2003 par la Commission et l'OTIF sur diverses questions politiques, juridiques et techniques.


Ik denk dat de interesse voor het verslag in de Commissie constitutionele zaken voortkomt uit het idee dat het Europese partijensysteem nog flexibeler, aantrekkelijker en logischer zal worden, en niet te vergeten geschikter voor de processen in Europa, door het vaststellen van een gemeenschappelijke politieke, juridische en fiscale status voor de Europese politieke partijen.

Je pense que l’intérêt suscité par ce rapport auprès de la commission des affaires constitutionnelles vient de l’idée d’instaurer un système des partis européens plus souple, plus attractif, plus logique et, surtout, mieux adapté aux processus européens, en créant un statut général d’ordre politique, juridique et financier pour les partis au niveau européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de voorbereidingen van de onderhandelingen over de partnerschapsovereenkomst inzake visserij tussen de EG en Marokko heeft de Commissie de politieke, juridische en economische implicaties van een eventuele overeenkomst grondig bestudeerd.

Dans le cadre des préparatifs en vue de la négociation sur l’accord de partenariat dans le secteur de la pêche entre la Communauté européenne et le Royaume du Maroc, la Commission a évalué en profondeur les implications politiques, juridiques et économiques d’un éventuel accord.


16. verzoekt de Raad en de Commissie de invloed van de EU aan te wenden voor ondersteuning van de vredes- en verzoeningsprocessen in de regio en voor passende politieke, juridische en sociale maatregelen met het oog op de herintegratie van voormalige gewapende strijders in het civiele leven, maar ook aan te dringen op een consequente strafrechtelijke vervolging van schendingen van de mensenrechten als voorwaarde voor verzoening en versterking van de democratie;

16. demande au Conseil et à la Commission d'user des moyens d'influence dont dispose l'Union européenne pour favoriser les processus de paix et de réconciliation dans la région et appuyer l'adoption de mesures appropriées d'ordre politique, juridique et social pour la réintégration d'anciens combattants armés dans la vie civile, tout en insistant pour que les violations des droits de l'homme soient résolument sanctionnées, condition préalable à la réconciliation et au renforcement de la démocratie;


Ook op een aantal andere punten heeft de Commissie nog vragen: de huurkosten voor extra ruimte in de Berlijnse fabriek, de gevolgen die een investering in Cugir gehad zou hebben voor de werkgelegenheid in de Berlijnse fabriek, en de kwantificering van mogelijke risico's van Cugir op politiek, juridisch en kwaliteitsniveau.

La Commission se pose des questions sur les coûts locatifs retenus pour l'espace supplémentaire à l'usine de Berlin, sur l'incidence que la localisation de l'investissement à Cugir aurait eu sur l'emploi à l'usine de Berlin et sur la quantification des risques politiques, juridiques et qualitatifs éventuellement liés au site de Cugir.


Frits Bolkestein, lid van de Commissie belast met de interne markt, is verheugd over het politieke akkoord dat op 7 december door de Raad werd bereikt over een gemeenschappelijk standpunt inzake het voorstel voor een richtlijn over de juridische aspecten van de elektronische handel.

Le Commissaire chargé du marché intérieur, M. Frits Bolkestein, a salué l'accord politique atteint le 7 décembre par le Conseil des ministres en ce qui concerne une position commune sur la proposition de directive relative au commerce électronique.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Philippe MAYSTADT Minister van Financiën Denemarken : mevrouw Marianne JELVED Minister van Economische Zaken Duitsland : de heer Johannes LUDEWIG Staatssecretaris van Economische Zaken de heer Jürgen STARK Staatssecretaris van Financiën Griekenland : de heer Yiannos PAPANTONIOU Minister van Economische Zaken Spanje : de heer Pedro SOLBES MIRA Minister van Economische Zaken en Financiën de heer Alfredo PASTOR BODMER Staatssecretaris van Economische Zaken Frankrijk : de heer Alain MADELIN Minister van Economische Zaken en Financiën ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Philippe MAYSTADT Ministre des Finances Pour le Danemark : Mme Marianne JELVED Ministre des Affaires économiques Pour l'Allemagne : M. Johannes LUDEWIG Secrétaire d'Etat à l'Economie M. Jürgen STARK Secrétaire d'Etat aux Finances Pour la Grèce : M. Yiannos PAPANTONIOU Ministre de l'Economie nationale Pour l'Espagne : M. Pedro SOLBES MIRA Ministre de l'Economie et des Finances M. Alfredo PASTOR BODMER Secrétaire d'Etat à l'Economie Pour la France : M. Alain MADELIN Ministre de l'Economie et des Finances Pour l'Irlande : M. Ruairi QUINN Ministre des Finances Pour l'Italie : M. Augusto FANTOZZI Ministre des Finances Pour le Lu ...[+++]


4. Opleiding van bestuursambtenaren De opleidingsactiviteiten van de Commissie en relevante nationale inspanningen om diplomaten en andere regeringsambtenaren uit de geassocieerde landen de nodige politieke, juridische en aanverwante opleiding in Europese aangelegenheden te geven, zouden moeten worden geïntensiveerd en uitgebreid.

4. Formation des cadres supérieurs Il faudrait renforcer et étendre les activités de formation de la Commission et les efforts considérables consentis au niveau national pour dispenser aux diplomates et aux autres fonctionnaires de l'Etat des pays associés la formation nécessaire en affaires européennes, dans les domaines des sciences politiques, du droit et dans des domaines connexes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie politieke juridische' ->

Date index: 2022-06-29
w