Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie raamt ze echter » (Néerlandais → Français) :

De theoretische personeelsformatie van het secretariaat van de commissie blijft uit 10 personen bestaan maar in de audit van het Rekenhof wordt de gewenste personeelsbezetting op 12 personen geraamd. De voorzitster van de commissie raamt ze echter op 14 personen.

Le cadre théorique du personnel du secrétariat de la commission reste fixé à 10 personnes mais au moment de l'audit par la Cour des comptes, l'effectif souhaité est estimé à 12 personnes mais il est évalué à 14 personnes par la présidente de la commission.


Indien de in artikel 65, lid 9, van Verordening (EU) nr. 1303/2013 bedoelde uitgaven niet in het betrokken tijdvak bij de Commissie kunnen worden gedeclareerd omdat de programmawijziging nog op goedkeuring van de Commissie wacht, mogen ze echter in een daaropvolgend tijdvak worden gedeclareerd.

Toutefois, lorsque les dépenses visées à l'article 65, paragraphe 9, du règlement (UE) no 1303/2013 ne peuvent être déclarées à la Commission pendant la période concernée car la modification du programme n'a pas encore été approuvée par la Commission, elles pourront être déclarées lors de périodes ultérieures.


De ramingen zijn echter te laat ontvangen om ze nog in het begrotingsontwerp op te nemen, dat door de Commissie moet worden ingediend voordat de antwoorden van de lidstaten binnenkomen.

Jusqu'ici toutefois, leur envoi tardif a empêché leur inclusion dans le projet de budget qui doit être présenté par la Commission avant la réception des réponses des États membres.


De commissie voor de Justitie heeft ze echter teruggebracht tot degene die spreker in zijn amendement nr. 7 heeft overgenomen (zie verslag van de heer Erdman, Stuk Senaat, nr. 1-215/5, blz 15-16).

La Commission de la Justice a toutefois ramené cette période à une durée que le commissaire a reprise dans son amendement nº 7 (voir rapport de M. Erdman, doc. Sénat, nº 1-215/5, pp. 15-16).


De commissie voor de Justitie heeft ze echter teruggebracht tot degene die spreker in zijn amendement nr. 7 heeft overgenomen (zie verslag van de heer Erdman, Stuk Senaat, nr. 1-215/5, blz 15-16).

La Commission de la Justice a toutefois ramené cette période à une durée que le commissaire a reprise dans son amendement nº 7 (voir rapport de M. Erdman, doc. Sénat, nº 1-215/5, pp. 15-16).


4. Overeenkomstig de fondsspecifieke voorschriften wordt elk programma uiterlijk zes maanden na de indiening ervan door de betrokken lidstaat of lidstaten door de Commissie goedgekeurd, op voorwaarde dat naar behoren rekening is gehouden met de eventuele opmerkingen van de Commissie; deze goedkeuring geschiedt echter niet vóór 1 januari 2014 of voordat de Commissie een besluit tot goedkeuring van de partnerschapsovereenkomst heeft vastgesteld.

4. Conformément aux règles spécifiques des Fonds, la Commission adopte une décision portant approbation de chaque programme au plus tard six mois après sa soumission par l'État membre ou les États membres, à condition qu'il ait été donné suite de façon adéquate à toutes les observations de la Commission, mais pas avant le 1er janvier 2014 ou avant l'adoption d'une décision de la Commission portant approbation de l'accord de partenariat.


Ze kunnen echter aanzienlijk lager uitvallen, of zelfs gelijk zijn aan nul, als andere financieringsorganisaties zoals de Commissie of het Amerikaanse National Institute on Aging via subsidies of aparte contracten in deze kosten bijdragen.

Toutefois, elle peut être nettement inférieure, voire nulle, si d’autres organismes de financement, comme la Commission européenne ou le National Institute on Aging des États-Unis, prennent en charge une partie de ces coûts par des subventions ou des contrats distincts.


Griekenland heeft de krachtens de IPPC-richtlijn vereiste informatie echter niet verstrekt en Luxemburg verstrekte ze pas onlangs, waardoor de Commissie de informatie niet naar behoren kon beoordelen met het oog op dit verslag.

La Grèce, toutefois, n'a pas fourni les informations requises au titre de la directive IPPC et le Luxembourg ne les a fournies que récemment, ne permettant pas à la Commission d'évaluer correctement les informations aux fins du présent rapport.


Nadat ze haar controle heeft uitgevoerd, mag de commissie de burger echter niet informeren over de reële inhoud van de gegevens die over hem beschikbaar zijn.

Mais après avoir exercé son contrôle, la commission ne peut informer le citoyen du contenu réel qui est disponible à son sujet.


Voordat de systemen in gebruik kunnen worden genomen moeten ze echter door de minister van Binnenlandse Zaken worden gehomologeerd, na advies van de Commissie voor de homologatie van neutralisatiesystemen.

Ces systèmes doivent cependant, avant de pouvoir être utilisés, être homologués par le ministre de l'Intérieur après avis de la commission d'homologation des systèmes de neutralisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie raamt ze echter' ->

Date index: 2024-02-27
w