Overwegende dat bij verzoek om toelating van financië
le instrumenten die reeds tot de verhandeling op een buitenlandse regelmatig werkende, erkende en voor het publiek toegankelijke markt zijn toegelaten, tot de verhandeling op een voor het publiek toegankelijke Belgische secundaire markt die niet de eerste markt van een effectenbeurs is, de vereisten inzake de informatieverstrekking aa
n het publiek en de desbetreffende bevoegdheden van de Commissie voor het Bank- en Finan
...[+++]ciewezen, nauwkeuriger moeten worden omschreven; dat die nauwkeuriger omschrijving dringend is, om een einde te maken aan de interpretatieproblemen met de thans geldende reglementaire teksten en derhalve ook aan een rechtsonzekerheid die de rol van Brussel als internationaal financieel centrum in het gedrang kan brengen; Considérant qu'en cas de demande d'admission à la négociation sur un marché secondaire belge accessible au public, autre que le premier marché d'une bourse de valeurs mobilières, d'instruments financiers déjà admis à la négociation sur un marché étranger, de fonctionnement régulier, reconnu et ouvert au public, il convient de préciser les exigences relatives à l'information du public et au
x compétences de la Commission bancaire et financière en la matière; que cette précision doit être faite d'urgence, afin de mettre fin aux difficultés d'interprétation des textes réglementaires actuellement en vigueur et, partant, à une insécurité juri
...[+++]dique qui est de nature à compromettre le rôle de Bruxelles comme centre financier international;