Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Beperkingen bij zeevervoer overwegen
Borderline
Explosief
Hysterisch
Neventerm
Psycho-infantiel
Rekening houden
Rekening houden met beperkingen bij zeevervoer
Rekening houden met fouten

Traduction de «commissie rekening houden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door oppervlakkig en labiel affect, zelfdramatisering, theatraliteit, overdreven gevoelsuitingen, suggestibiliteit, egocentriciteit, zelfgenoegzaamheid, weinig rekening houden met anderen, zich snel gekwetst voelen en voortdurende hunkering naar waardering, sensatie en aandacht. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | hysterisch | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | psycho-infantiel

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une affectivité superficielle et labile, une dramatisation, un théâtralisme, une expression exagérée des émotions, une suggestibilité, un égocentrisme, une auto-complaisance, un manque de considération pour autrui, une tendance à être facilement blessé, un besoin d'excitation et un désir permanent d'être apprécié et d'être l'objet d'attention. | Personnalité:hystérique | psycho-infantile


rekening houden met de sociale impact van acties op gebruikers van diensten | rekening houden met de sociale invloed van acties op gebruikers van diensten

étudier l’incidence sociale d'actions sur des usagers




invloed van de eigenschappen van materiaal op de doorstroming van pijpleidingen in aanmerking nemen | rekening houden met de invloed van de eigenschappen van materiaal op de doorstroming van pijpleidingen

prendre en considération l'incidence des caractéristiques des matériaux sur le débit des canalisations de transport | tenir compte de l'incidence des caractéristiques des matériaux sur le débit des pipelines


rekening houden met de gedragingen in geval van aardbevingen

comportement en présence de phénomènes sismiques


rekening houden met de technische vooruitgang en deze bespoedigen

tenir compte du progrès technique et l'accélérer


beperkingen bij zeevervoer overwegen | rekening houden met beperkingen bij zeevervoer

prendre en considération les contraintes dans le transport maritime


rekening houden met fouten

fonctionnement avec tentatives | régime par tentatives


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovend ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]


Commissie voor toezicht op en evaluatie van statistische gegevens die verband houden met de medische activiteiten in de ziekenhuizen

Commission pour la supervision et l'évaluation des données statistiques qui concernent les activités médicales dans les hôpitaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In hoever moet de Commissie rekening houden met de verschillende plannen die het kabinet heeft opgesteld in het kader van de Themishervorming ?

Dans quelle mesure la Commission devra-t-elle tenir compte des différents plans préparés par le cabinet dans le cadre de la réforme Thémis ?


In hoever moet de Commissie rekening houden met de verschillende plannen die het kabinet heeft opgesteld in het kader van de Themishervorming ?

Dans quelle mesure la Commission devra-t-elle tenir compte des différents plans préparés par le cabinet dans le cadre de la réforme Thémis ?


Alles moet in het werk worden gesteld om ervoor te zorgen dat de informele raad van eind maart, de EPSCO-Raad van 8 maart en de paper van de Europese Commissie rekening houden met de man-vrouwdimensie.

Il faudra tout mettre en œuvre pour que le conseil informel de fin mars, le Conseil EPSCO du 8 mars et le papier de la Commission européenne tiennent compte d'une dimension homme-femme.


Voor de lidstaten in het preventieve deel van het pact zal de Commissie rekening houden met het effect van hervormingen (de zogenoemde clausule over „structurele hervormingen” op voorwaarde dat deze hervormingen (i) belangrijk zijn,(ii) verifieerbare positieve langetermijneffecten voor de begroting hebben, ook omdat zij de potentiële duurzame groei verhogen, en (iii) ten uitvoer worden gelegd.

Pour les États membres dans le volet préventif du pacte, la Commission prendra en compte l’incidence des réformes (la clause des «réformes structurelles»), à condition que ces réformes i) soient importantes, ii) aient des effets budgétaires positifs à long terme qui soient démontrables, y compris en matière de renforcement de la croissance potentielle durable, et iii) soient mises en œuvre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de beoordeling of de steunmaatregel verenigbaar is met de multisectorale kaderregeling, moet de Commissie rekening houden met de marktsituatie in de betrokken sector, met het aantal nieuwe arbeidsplaatsen waartoe het project rechtstreeks aanleiding geeft en met de gunstige effecten die de investering voor de economie van het steungebied heeft.

Lorsqu'elle évalue la compatibilité d'une aide au regard de l'encadrement multisectoriel, la Commission doit prendre en considération la situation du marché dans le secteur concerné, le nombre d'emplois directs créés par le projet, ainsi que les effets bénéfiques de l'investissement sur l'économie de la région aidée.


Bij de indiening van haar voorstellen moet de Commissie rekening houden met de gevolgen van de afwijkingen voor de werking van de interne markt, eventuele verstoring van de concurrentie en het beleid op het gebied van milieubescherming, vervoer en energie.

La Commission, en présentant ses propositions, doit tenir compte des effets des dérogations sur le fonctionnement du marché intérieur, d'éventuelles distorsions de concurrence et des politiques de protection de l'environnement, des transports et de l'énergie.


Als onderdeel van deze algemene aanpak van de vervoersintegratie moet de Commissie rekening houden met de speciale positie van die landen welke reeds het lidmaatschap van de Europese Unie hebben aangevraagd, vooral omdat deze landen uiteindelijk in het eigen TEN-systeem van de EU zullen opgaan.

Dans le cadre de cette approche globale d'intégration des transports, la Commission doit tenir compte de la situation particulière des pays qui ont déjà demandé à devenir membres de l'Union européenne, notamment parce que ces pays devraient finalement être intégrés dans le propre système RTE de l'UE.


Vervolgens wil de Commissie rekening houden met de verwachte groei van het BBP van de Unie, alsmede met de inspanningen die door de andere technologische grootmachten, de Verenigde Staten en Japan, worden geleverd.

La Commission entend tenir compte egalement de la croissance escomptee du PNB de l'Union, ainsi que des efforts deployes par les autres grandes puissances technologiques, Etats- Unis et Japon.


De regering zal met de aanbevelingen van de commissie rekening houden om haar beleid inzake integratie en gelijke kansen in samenwerking met de Gemeenschappen en de Gewesten te versterken.

Notre gouvernement tiendra compte des recommandations de la commission afin de renforcer sa politique d'intégration et d'égalité des chances, en collaboration avec les Communautés et les Régions.


Wordt dat advies gedeeld door een derde van de nationale parlementen van de lidstaten - of door een vierde voor de teksten over de gerechtelijke samenwerking in strafrechterlijke en politiezaken - dan moet de Commissie rekening houden met dat advies en haar tekst intrekken - een stap waartoe geen enkele andere Europese instantie haar kan dwingen -, hem wijzigen of motiveren waarom hij hem handhaaft.

Si son avis est partagé par un tiers des parlements nationaux des pays membres et par un quart d'entre eux, pour les textes relevant de la coopération judiciaire en matière pénale et policière, la Commission devra prendre cet avis en considération en retirant son texte, ce qu'aucune autre instance européenne ou nationale ne peut - les déclarations du président Chirac sur le projet de directive concernant la libéralisation des services ont illustré ce fait - la forcer à faire, en le modifiant ou en motivant son maintien.




D'autres ont cherché : neventerm     agressief     beperkingen bij zeevervoer overwegen     borderline     explosief     hysterisch     psycho-infantiel     rekening houden     rekening houden met fouten     commissie rekening houden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie rekening houden' ->

Date index: 2022-10-21
w