Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie sinds februari » (Néerlandais → Français) :

De tijd is dus rijp om een balans van de werkzaamheden sinds februari op te maken, te wijzen op de toegevoegde waarde van het EU-optreden, een overzicht te geven van de uitgaven die nodig zijn voor de tenuitvoerlegging van het politieke project dat de Commissie voor 2007-2013 voorstelt en uiteen te zetten hoe de instrumenten voor de tenuitvoerlegging van dit project zullen worden vereenvoudigd en gerationaliseerd.

Le moment est donc venu pour faire le bilan du travail réalisé depuis février, rappeler la valeur ajoutée de l'action de l'UE ainsi que des dépenses requises pour poursuivre le projet politique proposé par la Commission pour 2007-2013 et expliquer comment les instruments de mise en oeuvre de ce projet seront simplifiés et rationalisés.


Van februari 2010 tot december 2011 was de heer Markopouliotis hoofd van het kabinet van commissaris Maria Damanaki, bevoegd voor Maritieme Zaken en Visserij en sinds maart 2012 is hij hoofd van de vertegenwoordiging van de Commissie op Cyprus.

Entre février 2010 et décembre 2011, M. Markopouliotis a été le chef de cabinet de M Maria Damanaki, commissaire chargée des affaires maritimes et de la pêche, et depuis mars 2012, il dirige la représentation de la Commission à Chypre.


Overwegende dat de heer Alexander Allaert rechter was bij de rechtbank van eerste aanleg te Veurne van februari 1999 tot september 2009 en raadsheer is bij het Hof van Beroep te Gent sinds september 2009; dat hij plaatsvervangend voorzitter was van de probatiecommissie te Veurne van 2000 tot 2009 en voorzitter van de arrondissementele raad slachtofferbejegening te Veurne van 2001 tot 2009; overwegende zijn mandaat als plaatsverva ...[+++]

Considérant que Monsieur Alexander Allaert a été juge auprès du tribunal de première instance de Furnes de février 1999 à septembre 2009 et qu'il est conseiller auprès de la Cour d'appel de Gand depuis septembre 2009; qu'il a été président suppléant de la commission de probation de Furnes de 2000 à 2009 et président du Conseil d'arrondissement d'aide aux victimes de Furnes de 2001 à 2009; considérant son mandat de président suppléant de la Commission des psychologues du 11 janvier 2013 à aujourd'hui; considérant que dans l'évaluation de ces compétences, il ne peut être fait abstraction de la manière dont Monsieur Alexander Allaert a c ...[+++]


Welke initiatieven heeft de Commissie sinds februari 2010 genomen om de samenwerking op dit gebied uit te breiden?

Quelles initiatives la Commission a-t-elle prises, depuis février 2010, pour renforcer la coopération dans ce domaine?


Welke initiatieven heeft de Commissie sinds februari 2010 ondernomen om de samenwerking op dit gebied uit te breiden?

Quelles initiatives la Commission a-t-elle prises, depuis février 2010, pour renforcer la coopération dans ce domaine?


Sinds de presentatie van het ontwerprivacyschild in februari heeft de Commissie met de adviezen van de Europese gegevensbeschermingautoriteiten (Artikel 29-werkgroep) en de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming en met de resolutie van het Europees Parlement rekening gehouden om een aantal aanvullende verduidelijkingen en verbeteringen op te nemen.

Depuis la présentation du projet de bouclier de protection des données en février, la Commission a tenu compte de l'avis des autorités européennes de protection des données (le groupe de travail «article 29»), du point de vue du Contrôleur européen de la protection des données et de la résolution du Parlement européen pour y apporter un certain nombre de clarifications et d'améliorations.


De cijfers zijn duidelijk (tussen 14% en 17,4%, volgens de verschillende berekeningsmethoden van de Commissie, sinds 2000), maar beelden zeggen meer: een vrouw moet tot 22 februari (ofwel 418 kalenderdagen) werken om hetzelfde te verdienen als een man in een jaar, volgens de resolutie van het Europees Parlement van 18 november 2008 over de toepassing van het beginsel van gelijke beloning voor mannen en vrouwen.

Les chiffres sont révélateurs (entre 14 % et 17,4 %, selon les différentes méthodes de calcul de la Commission européenne, depuis 2000), mais les images sont plus frappantes: une femme doit travailler jusqu’au 22 février (c’est-à-dire 418 jours calendrier) pour gagner autant qu’un homme durant une année, selon la résolution du Parlement européen du 18 novembre 2008 sur l’application du principe de l’égalité des rémunérations des femmes et des hommes.


Ik moet hieraan toevoegen dat het Europees Parlement en de Commissie sinds februari op de dezelfde golflengte zitten. Wij kunnen toch geen beschuldigingen aan het adres van het Portugese voorzitterschap uiten wanneer het onze waardengemeenschap verdedigt tegen de beslissing van een politieke partij die in haar regering een andere partij wenst op te nemen wier ideologie en credo volledig in strijd zijn met onze gemeenschappelijke waarden.

Je dois dire que le Parlement européen et la Commission suivent la même ligne depuis le mois de février et on ne peut accuser la présidence portugaise lorsqu'elle défend notre communauté de valeurs face à la décision d'un parti politique d'associer dans son gouvernement un autre parti dont l'idéologie et le credo se trouvent aux antipodes de nos valeurs communes.


Sinds oktober 2001 verricht het ETWC zijn werkzaamheden voorlopig bij de Munt van Parijs, onder leiding van en met administratieve bijstand van de Commissie, overeenkomstig de briefwisseling tussen de voorzitter van de Raad en de Franse minister van Financiën van 28 februari en 9 juni 2000.

Depuis octobre 2001, le CTSE exerce provisoirement ses activités à la Monnaie de Paris, en bénéficiant de l’encadrement et de l'assistance administrative de la Commission, conformément à l’échange de lettres entre le président du Conseil et le ministre français des finances, des 28 février et 9 juin 2000.


In haar "geconsolideerde eindverslag aan de Tijdelijke Commissie follow-up BSEaanbevelingen" beschreef de Europese Commissie de vooruitgang die sinds februari 1997 in de strijd tegen BSE was geboekt en legde zij een werkprogramma voor de volgende stappen voor.

Dans son "Rapport consolidé final à la commission temporaire du Parlement européen chargée du suivi des recommandations concernant l'ESB", la Commission a décrit les progrès réalisés pour lutter contre l'ESB depuis février 1997 et a présenté un programme de travail concernant les futures mesures à prendre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie sinds februari' ->

Date index: 2022-04-06
w