Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie steeds aangedrongen " (Nederlands → Frans) :

¨ Het voorstel voor een richtlijn over de erkenning van beroepskwalificaties, dat de Commissie in maart 2002 heeft ingediend, is nog steeds in afwachting van de eerste lezing (hoewel de Europese Raad er in voorjaar 2003 op had aangedrongen dat haast moest worden gemaakt met de goedkeuring).

* La proposition de directive relative à la reconnaissance des qualifications professionnelles, déposée par la Commission en mars 2002, attend toujours la première lecture (bien que le Conseil européen de printemps 2003 ait souhaité son adoption rapide).


Het Europees Parlement heeft in zijn resolutie van 14 januari 2014 over „doeltreffende arbeidsinspecties als middel om de arbeidsomstandigheden in Europa te verbeteren” het initiatief van de Commissie om een Europees platform op te richten toegejuicht en aangedrongen op een betere samenwerking op Unieniveau bij de aanpak van zwartwerk, dat volgens de resolutie de economie van de Unie schade toebrengt, tot oneerlijke concurrentie leidt, de financiële stabiliteit van de sociale modellen van de Unie bedreigt en erin resul ...[+++]

Le Parlement européen, dans sa résolution du 14 janvier 2014 sur des inspections du travail efficaces à titre de stratégie pour l'amélioration des conditions de travail en Europe, a salué l'initiative de la Commission visant à créer une plate-forme européenne et a appelé à une coopération accrue au niveau de l'Union pour lutter contre le travail non déclaré qui, d'après ladite résolution, nuit à l'économie de l'Union, engendre une concurrence déloyale, met en danger la viabilité financière des modèles sociaux de l'Union et entraîne une absence croissante de protection sociale et professionnelle des travailleurs.


Omdat er slechts trage vooruitgang werd geboekt, heeft de Commissie in september 2014 een aanvullend met redenen omkleed advies gestuurd, waarin zij er bij Spanje op heeft aangedrongen passende maatregelen te nemen ten aanzien van de 63 ongecontroleerde stortplaatsen die – hoewel zij niet langer worden geëxploiteerd – nog steeds gevaar voor de menselijke gezondheid en het milieu opleverden.

En raison de la lenteur des progrès, la Commission a adressé, en septembre 2014, un avis motivé complémentaire à l’Espagne en lui enjoignant de prendre les mesures appropriées sur les 63 sites non contrôlés qui, bien que n'étant pas en activité, constituaient encore une menace pour la santé humaine et l’environnement.


In het algemeen heeft de Commissie steeds aangedrongen op de noodzaak dat de gemeenten de algemene opties zouden weergeven van de basisdossiers, die voor het overgrote deel gebaseerd zijn op zeer uitgebreide diagnoses in actieprogramma's in het ontwerp van GemOP, waarbij goede bedoelingen niet kunnen volstaan.

De manière générale, la Commission a toujours insisté sur la nécessité pour les communes de traduire les options générales des dossiers de base, qui s'appuient la plupart du temps sur des diagnostics largement développés, en programmes d'action dans le projet de PCD qui ne peut se contenter de bonnes intentions.


overwegende dat het Parlement herhaaldelijk heeft aangedrongen op een richtlijn betreffende mediavrijheid, pluriformiteit en onafhankelijk bestuur, maar dat de Commissie tot dusver nog niet is gekomen met een voorstel, dat steeds noodzakelijker en dringender wordt,

considérant que, malgré ses appels répétés en faveur d'une directive sur la liberté, le pluralisme et l'indépendance de la gouvernance des médias, la Commission a jusqu'à présent différé la publication d'une telle proposition, qui devient maintenant de plus en plus nécessaire et urgente,


Steeds opnieuw hebben wij er bij de Raad en de Commissie op aangedrongen de Chinese verantwoordelijken op andere gedachten te brengen.

À plusieurs reprises, nous avons invité le Conseil et la Commission à faire pression sur ceux qui détiennent le pouvoir en Chine afin qu’ils infléchissent leur course.


De Commissie heeft steeds aangedrongen op een zo spoedig mogelijke sluiting daarvan, evenals van de andere eerstegeneratiereactoren uit het sovjettijdperk.

La Commission a toujours demandé leur fermeture dans les meilleurs délais , ainsi que celle d’autres réacteurs soviétiques de première génération.


De Commissie heeft steeds aangedrongen op een zo spoedig mogelijke sluiting daarvan, evenals van de andere eerstegeneratiereactoren uit het sovjettijdperk.

La Commission a toujours demandé leur fermeture dans les meilleurs délais , ainsi que celle d’autres réacteurs soviétiques de première génération.


¨ Het voorstel voor een richtlijn over de erkenning van beroepskwalificaties, dat de Commissie in maart 2002 heeft ingediend, is nog steeds in afwachting van de eerste lezing (hoewel de Europese Raad er in voorjaar 2003 op had aangedrongen dat haast moest worden gemaakt met de goedkeuring).

* La proposition de directive relative à la reconnaissance des qualifications professionnelles, déposée par la Commission en mars 2002, attend toujours la première lecture (bien que le Conseil européen de printemps 2003 ait souhaité son adoption rapide).


Het Europees Parlement heeft er bij de Commissie steeds op aangedrongen om het voortouw te nemen bij de evaluatie van de gebreken bij de controleprocedures voor de visserij en om met specifieke voorstellen te komen voor hervormingen.

Le Parlement européen a régulièrement insisté auprès de la Commission pour qu'elle prenne l'initiative d'évaluer les carences des procédures de contrôle et de surveillance des pêcheries et pour qu'elle soumette des propositions spécifiques de réforme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie steeds aangedrongen' ->

Date index: 2022-03-14
w