Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie stelt overigens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de Commissie stelt bij wege van richtlijnen het ritme van deze opheffing vast

la Commission fixe,par voie de directives,le rythme de cette suppression


de Commissie stelt een procedure voor ter herziening dezer criteria

la Commission propose une procédure de révision de ces critères


de Commissie stelt door middel van een spoedprocedure de vrijwaringsmaatregelen vast

la Commission,par une procédure d'urgence,fixe les mesures de sauvegarde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De commissie stelt overigens enerzijds vast dat het wetsontwerp strenger is dan de tweede witwasrichtlijn, die thans van kracht is, en anderzijds dat deze tweede richtlijn minder streng is dan de derde

La Commission constate par ailleurs, d'une part que le projet de loi est nettement plus contraignant que ne l'est la deuxième directive relative au blanchiment qui est actuellement en vigueur et, d'autre part, que cette deuxième directive est elle-même moins contraignante que la troisième directive.


De commissie stelt overigens enerzijds vast dat het wetsontwerp strenger is dan de tweede witwasrichtlijn, die thans van kracht is, en anderzijds dat deze tweede richtlijn minder streng is dan de derde

La Commission constate par ailleurs, d'une part que le projet de loi est nettement plus contraignant que ne l'est la deuxième directive relative au blanchiment qui est actuellement en vigueur et, d'autre part, que cette deuxième directive est elle-même moins contraignante que la troisième directive.


Het Witboek van de Europese Commissie stelt overigens voor slechts op marginale wijze en bij wijze van aanmoediging een beroep te doen op de financiële medewerking van de nationale- en gemeenschapsoverheid (Europese Commissie, 1994, Groei, concurrentievermogen, werkgelegenheid ­ Naar de XXIe eeuw : wegen en uitdagingen, Witboek, Luxemburg, 1994).

Le Livre blanc de la Commission européenne suggère d'ailleurs de ne recourir au concours financier des autorités publiques nationales et communautaires que de façon marginale et incitatrice (Commission européenne 1994, « Croissance, compétitivité, emploi ­ Les défis et les pistes pour entrer dans le XXI siècle » , Livre blanc, Luxembourg, 1994).


26. neemt nota van het feit dat de tendens van gereduceerde arbeidsuren tegen het eind van 2013 lijkt te zijn omgekeerd, hetgeen op een mogelijke geleidelijke verbetering van de situatie op de arbeidsmarkt duidt; stelt overigens ook vast dat deze verbetering zich nog niet doet voelen op de arbeidsmarkt; benadrukt dat investeringen belangrijk zijn omdat ze gevolgen hebben voor de aanbod- en de vraagzijde van de economie door banen te creëren, inkomens voor huishoudens te genereren, terwijl de belastinginkomsten toenemen waardoor de overheid de begroting kan consolideren en groei kan worden gestimuleerd; onderstreep ...[+++]

26. observe que la tendance à la réduction du temps de travail semble s'être inversée à la fin de l'année 2013, indiquant une possible amélioration progressive sur le marché du travail; constate également toutefois que cette amélioration n'est pas encore perçue sur le marché du travail; souligne que les investissements sont importants, puisqu'ils agissent sur l'offre comme sur la demande, en créant des emplois, en générant des revenus pour les ménages, en augmentant les recettes fiscales, en aidant les gouvernements dans leurs efforts d'assainissement et en stimulant la croissance; réaffirme la nécessité d'adopter des politiques favor ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Recent is bij de Interdepartementale Commissie Duurzame Ontwikkeling (ICDO) een werkgroep Duurzame Mobiliteit opgestart die eveneens informatie ter beschikking stelt van de federale departementen inzake een fietsvriendelijk beleid.Dat er nog een groot potentieel is voor alternatieven voor de auto voor de korte afstanden wordt overigens bevestigd door de resultaten van de BELDAM-enquête 2011 (Belgian Daily Mobility), de eerste enquê ...[+++]

Qu’il existe encore un grand potentiel pour les alternatives à la voiture pour les courtes distances est d’aillerus confirmé par les résultats de l’enquête BELDAM 2011 (Belgian Daily Mobility), la première enquête sur la mobilité des belges depuis l’enquête MOBEL de 1999.


De Commissie erkent overigens noch over de technische noch over de personele middelen te beschikken om dit werk te doen. Zij stelt dan ook een agentschap met een voornamelijk adviesverlenende functie voor dat de Commissie moet inschakelen voor het nemen van beslissingen en het eventueel opleggen van sancties.

Elle propose donc une agence principalement consultative qui en réfèrerait à elle-même pour prendre les décisions et éventuellement les sanctions.


De Franse Commissie inzake toegang tot administratieve stukken heeft overigens op 8 april 2005 een advies uitgebracht waarin deze commissie stelt dat "alleen informatie over het procédé voor de totstandbrenging en het in de handel brengen van het GGO, waarvan de bekendmaking schadelijk kan zijn voor de concurrentiepositie van de onderneming die de vergunning heeft aangevraagd, onder de toepassing van artikel 25 valt".

Par ailleurs, la Commission française d’accès aux documents administratifs a rendu, le 8 avril 2005, un avis qui précise que «seules peuvent être regardées comme protégées par l’obligation prévue à l’article 25 (...), les informations relatives au procédé d’obtention de l’OGM ou à sa commercialisation et dont la divulgation serait susceptible de nuire à la position concurrentielle de l’entreprise qui a sollicité l’autorisation».


De Commissie stelt het conditionaliteitsprincipe immers niet ter discussie. Dat zal overigens niemand verbazen, aangezien degenen die hierbij het meest baat vinden onder meer de Franse (Suez, Vivendi en Saur Bouygues) en Duitse (RWE) particuliere bedrijven zijn.

Nul ne s'en étonnera: les principales entreprises privées bénéficiaires de ce système ne sont-elles pas, entre autres, françaises (Suez, Vivendi ou Saur Bouygues) et allemande (RWE)?


Dit overzicht bevat overigens geen enkele cijfermatige schatting. De Commissie stelt voor de bestaande instrumenten rond drie afzonderlijke geldbronnen te groeperen:

Encore faudrait-il souligner que cette illustration ne fournit aucune estimation chiffrée. La Commission propose de rassembler les instruments existants autour de trois enveloppes distinctes:


De Commissie stelt overigens vast dat het ontwerp met betrekking tot de alcoholische dranken, artikel 3, tweede alinea, van de richtlijn van 25 februari 1992 niet volgt omdat de taks noch de specifieke finaliteit aangeeft, noch rekening houdt met de algemene economie van accijnzen en BTW.

La Commission constate d'ailleurs que le projet, en ce qui concerne les boissons alcoolisées, ne suit pas l'article 3, alinéa 2, de la directive du 25 février 1992 car la taxe n'indique pas la finalité spécifique et ne tient pas compte de l'économie générale des accises et TVA.




Anderen hebben gezocht naar : commissie stelt overigens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie stelt overigens' ->

Date index: 2021-12-12
w