Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie stelt zich " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de schuldenaar stelt zich vrijwillig onder toezicht van een bewindvoerder

soumission volontaire du débiteur à la surveillance d'un curateur


de Commissie stelt door middel van een spoedprocedure de vrijwaringsmaatregelen vast

la Commission,par une procédure d'urgence,fixe les mesures de sauvegarde


de Commissie stelt bij wege van richtlijnen het ritme van deze opheffing vast

la Commission fixe,par voie de directives,le rythme de cette suppression
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie stelt zich op het standpunt dat het overleggen van vervoersdocumenten en facturen in het geval van gedifferentieerde retituties niet voldoende bewijs levert voor de aankomst in het derde land waarvoor de restitutie wordt verstrekt.

La Commission est d'avis que la simple présentation de documents de transport et de factures commerciales dans le cas des restitutions différenciées ne constituerait pas une garantie suffisante de l'arrivée des marchandises dans le pays tiers pour lequel la restitution est versée.


De Commissie stelt zich op het standpunt dat wat off line onwettig is, on line ook als onwettig moet worden beschouwd.

La Commission a considéré que ce qui est illégal hors ligne doit l'être également en ligne.


De Commissie stelt zich voor dat ieder proefproject ongeveer 12 maanden zal duren.

La Commission envisage pour chaque projet une durée approximative de 12 mois.


De Commissie stelt zich voor dat ieder proefproduct hetzelfde basispad naar een oplossing zal volgen, te weten:

La Commission considère que, pour parvenir à une solution, chaque projet pilote suivra le même schéma de base, à savoir:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie baseert zich verder op de rechtsoverweging van het arrest Kyrian volgens welke instanties in de aangezochte staat bij wijze van uitzondering mogen nagaan of de uitvoering van een op grond van artikel 12 van richtlijn 2010/24 afgegeven uniforme titel voor het nemen van executiemaatregelen de openbare orde aantast, alsmede op het arrest van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens in AvotiņštegenLetland De Commissie stelt zich op het standpunt dat deze uitspraak het dilemma in het hoofdgeding oplost.

La Commission mentionne ensuite le passage de l’arrêt Kyrian qui autorise les instances dans l’État membre requis à examiner exceptionnellement si l’exécution d’un instrument uniformisé permettant l’adoption de mesures exécutoires, délivré en vertu de l’article 12 de la directive 2010/24/UE, serait contraire à l’ordre public , ainsi qu’à l’arrêt de la Cour EDH dans l’affaire Avotiņš c. Lettonie . La Commission considère que cet arrêt tranche le dilemme au principal.


Zoals in de consumentenagenda wordt benadrukt, stelt de Commissie stelt zich tot doel het consumentenbeleid af te stemmen op het digitale tijdperk.

L’un des objectifs de la Commission est d'adapter la politique des consommateurs à l’ère du numérique, comme indiqué dans l’agenda sur la protection des consommateurs.


De Commissie stelt zich in haar bestuurlijke optreden consequent op en volgt haar normale werkwijze.

La Commission est cohérente dans sa conduite administrative et se conforme à ses pratiques habituelles .


De Commissie stelt zich op het standpunt dat de interventies van de IRI en de staat ten gunste van het Ilva-concern alleen kunnen worden toegestaan indien de Commissie een beschikking houdende ontheffing geeft, hetgeen conform artikel 95 van het EGKS-Verdrag instemming, bij eenstemmigheid bepaald, van de Raad en Raadpleging van het Raadgevend Comité EGKS vereist.

La Commission a estimé, dès lors que ces interventions de l'IRI et de l'Etat en faveur du groupe Ilva ne pourraient être autorisés que dans le cadre de l'adoption par la Commission d'une décision dérogatoire qui nécessite, conformément à l'article 95 du traité CECA, l'avis du Conseil statuant à l'unanimité et la consultation du Comité Consultatif CECA.


De Commissie stelt zich ten doel om, veeleer op communautair dan op nationaal niveau, een onderscheid te maken tussen steun waarvan de schadelijke gevolgen voor de mededinging worden gecompenseerd door de bijdrage die zij levert aan de economische groei, de structurele aanpassing en de economische en sociale samenhang enerzijds, en anderzijds, steun die de ontwikkeling naar doeltreffender structuren belemmert en de problemen slechts naar andere Lid-Staten exporteert.

La Commission a pour objectif de distinguer, dans un contexte communautaire plutôt que national, entre, d'une part, des aides qui voient leurs effets nuisibles sur la concurrence compensés par leur contribution à la croissance économique, à l'adaptation structurelle et à la cohésion économique et sociale et, d'autre part, des aides qui empêchent l'évolution vers des structures plus efficaces et ne font qu'exporter les problèmes vers d'autres États membres.


De Commissie stelt zich ten doel dat er in heel de Europese Unie (en ook in IJsland, Kroatië, Noorwegen en Zwitserland) tegen 2015 een volledig functionele eCall-dienst moet bestaan.

L'objectif de la Commission est de mettre en place le système eCall et de le rendre pleinement opérationnel dans toute l'Union européenne (ainsi qu'en Croatie, Islande, Norvège et Suisse) d'ici à 2015.




Anderen hebben gezocht naar : commissie stelt zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie stelt zich' ->

Date index: 2024-01-06
w