Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Klacht aan de Commissie
Klacht over dumping
Klacht ten gevolge van in gebreke blijven

Traduction de «commissie steun blijven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]

plainte à la Commission [ plainte antidumping | plainte en manquement ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat Cyprus en Malta betreft zal de Commissie steun blijven verlenen voor de harmonisatie van de wetgeving op milieugebied in het kader van het acquis communautaire en de voorbereidingen voor toetreding van deze landen tot de Unie.

Pour ce qui concerne Chypre et Malte, la Commission continuera à supporter l'harmonisation de la législation dans le domaine de l'environnement dans le cadre de l'acquis communautaire et des préparatifs de l'adhésion de ces pays à l'Union.


Voorts zal de Commissie steun blijven verlenen voor de ontwikkeling van normen om systemen interoperabel te maken.

La Commission continuera également à soutenir des mesures visant à élaborer des normes pour garantir l’interopérabilité entre les systèmes.


Ik steun deze parlementaire initiatieven en moedig het Parlement ertoe aan vertegenwoordigers van de Europese Commissie te blijven uitnodigen. ii.

Je soutiens ces initiatives parlementaires et j'encourage le Parlement à continuer d'inviter des représentants de la Commission européenne. ii.


Met de steun van de commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen zal ik bij mijn beslissingen en dit in het bijzonder bij dure geneesmiddelen, als de posologie het toelaat, rekening blijven houden met de noodzaak tot omkadering van de aflevering.

Avec le soutien de la Commission de remboursement des Médicaments, je continuerai à tenir compte, dans mes décisions, de la nécessité d'un encadrement de la délivrance lorsque la posologie le permet, en particulier lorsqu'il s'agit de médicaments coûteux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ roept hij op tot verdere beperking van de staatssteun en het bijsturen van de steun naar horizontale doelstellingen, en spreekt hij zijn waardering uit voor het voornemen van de Commissie om te blijven werken aan de vereenvoudiging en de modemisering van de regelingen inzake staatssteun, waarbij de meest verstorende vormen van steun de meeste aandacht zullen krijgen;

­ demande une nouvelle réduction des aides d'État ainsi que la réorientation des aides vers des objectifs horizontaux et se félicite de l'intention qu'a la Commission de continuer à oeuvrer à la simplification et à la modernisation des régimes d'aides d'État, l'accent étant mis sur les aides qui faussent le plus les échanges;


De Raad memoreerde dat de Commissie en de lidstaten hun steun blijven verlenen aan het opstellen van een grondwet en het referendum daarover, de verkiezingen in december en het verlenen van essentiële diensten, onder meer inzake onderwijs en gezondheidszorg, meer werkgelegenheid en de opbouw van administratieve capaciteit overeenkomstig de behoeften en prioriteiten van Irak.

Le Conseil a rappelé que la Commission et les États membres apportent actuellement leur concours au processus de rédaction de la constitution, à l'organisation du référendum et des élections de décembre et à la fourniture de services essentiels, y compris dans le domaine de l'enseignement et de la santé, en vue d'accroître les possibilités d'emploi et de développer les capacités administratives conformément aux besoins et priorités des Iraquiens.


Wij zullen in de Commissie steun blijven geven aan alle mogelijke druk die staatshoofden in Afrika, en met name zuidelijk Afrika, eventueel op de regering van Zimbabwe uitoefenen, opdat deze de wezenlijke elementen van de Overeenkomst van Cotonou eerbiedigt, zoals mensenrechten, de rechtsstaat en democratie.

Au sein de la Commission, nous contribuerons à soutenir toute pression exercée par des chefs d'État en Afrique, et en Afrique australe en particulier, sur le gouvernement zimbabwéen pour que celui-ci respecte les éléments essentiels de l'accord de Cotonou, tels que les droits de l'homme, l'État de droit et la démocratie.


De Commissie zal ook financiële steun blijven geven aan milieu-NGO's en een beroep blijven doen op de knowhow van die organisaties.

La Commission continuera en outre d'encourager les ONG travaillant dans le domaine de l'environnement, en leur apportant une aide financière notamment.


Hij nam nota van de door de Commissie gepresenteerde beoordeling van de behoeften en de informatie over de huidige communautaire steun, en nam er ook nota van dat de Commissie steun zal blijven verlenen, met inbegrip van voedselhulp, steun op grond van het Obnova-programma en humanitaire hulp.

Il a pris acte de l'évaluation des besoins présentée par la Commission et des informations concernant l'aide fournie actuellement par la Communauté et il a noté que la Commission continuerait d'apporter une aide, y compris une aide alimentaire, une aide au titre du Programme OBNOVA et une aide humanitaire.


De Commissie zal bovendien steun blijven verlenen aan de Media Award van de Internationale Organisatie van Journalisten ter bevordering van de bewustmaking over vraagstukken betreffende racisme en vreemdelingenhaat.

La Commission continuera en outre de soutenir le prix de la Fédération internationale des journalistes décerné pour la promotion de la sensibilisation aux problèmes de racisme et de xénophobie dans les médias.




D'autres ont cherché : klacht aan de commissie     klacht over dumping     commissie steun blijven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie steun blijven' ->

Date index: 2022-07-18
w