Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie ten zeerste bedanken » (Néerlandais → Français) :

5. betreurt dat de Commissie de economische effecten van preferentiële handelsovereenkomsten niet naar behoren heeft beoordeeld; raadt de Commissie ten zeerste aan de aanbevelingen van de Rekenkamer ter harte te nemen en de tekortkomingen, ook bij evaluaties vooraf en achteraf, aan te pakken, evenals de zwakke plekken in de douanecontroles door de autoriteiten van de bij de steekproef van de Rekenkamer geselecteerde lidstaten, en ...[+++]

5. regrette que la Commission n'ait pas évalué correctement toutes les répercussions économiques des accords commerciaux préférentiels; recommande vivement à la Commission de tenir compte des recommandations de la Cour des comptes et de remédier aux défaillances, notamment dans les évaluations ex ante et ex post, ainsi qu'aux faiblesses des contrôles douaniers pratiqués par les autorités des États membres sélectionnés dans l'échantillon de la Cour et de vérifier que les États membres améliorent l'efficacité de le ...[+++]


De Commissie moedigt de kandidaat-lidstaten ten zeerste aan om de interdepartementale coördinatie te versterken, aangezien deze een fundamentele voorwaarde is voor een succesvol toekomstig beheer van de structuurfondsen door de kandidaat-lidstaten en, op de korte termijn, voor de tenuitvoerlegging van de maatregelen voor economische en sociale cohesie in het kader van Phare.

La Commission encourage vivement les pays candidats à intensifier la coordination interministérielle, préalable indispensable au succès de la gestion future des Fonds structurels par les pays candidats, ainsi que, à court terme, à la mise en œuvre du volet de Phare sur la cohésion économique et sociale.


De Commissie is zich ten zeerste bewust van het belang van migratievraagstukken in de context van de buitenlandse betrekkingen van de EU en nodigt alle betrokkenen uit vastberaden op te treden en zich daarbij door deze richtsnoeren te laten leiden.

Pleinement consciente de l'importance de la question des migrations dans le contexte des relations extérieures de l'Union européenne, la Commission invite l'ensemble des parties prenantes à agir de manière déterminée selon ces orientations.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Lewandowski, mevrouw Balzani, allereerst wil ik mevrouw Balzani namens mijn commissie ten zeerste bedanken voor haar harde werk en haar nauwe samenwerking.

– (DE) Monsieur le Président, Monsieur Lewandowski, Madame Balzani, au nom de ma commission, je tiens tout d’abord à remercier la rapporteure pour son travail acharné et son excellente coopération.


Minister van Justitie neemt akte van de beslissing van de volledige Commissie Adriaenssens om haar activiteiten stop te zetten, en betreurt ten zeerste de gevolgen daarvan:

Le Ministre de la Justice prend acte de la décision de la Commission Adriaenssens toute entière de mettre fin à ses activités et déplore profondément les conséquences de cette décision :


5. betreurt het ten zeerste dat de Commissie in haar mededeling „Een begroting voor Europa 2020” niet heeft voorgesteld het EOF in de begroting van de Unie op te nemen in het financieel kader voor 2014-2020; dringt erop aan dat het EOF zo spoedig mogelijk en uiterlijk in 2020, wanneer de Overeenkomst van Cotonou afloopt, in de begroting van de Unie wordt opgenomen; moedigt de Commissie ten zeerste aan de opneming van de samenwerking met de ACS-landen in de begroting onverwijld voor te bereiden ...[+++]

5. regrette vivement que dans sa communication intitulée «Un budget pour la stratégie Europe 2020», la Commission n'ait pas proposé d'incorporer le FED au sein du budget général de l'Union, dans le cadre financier 2014-2020; insiste pour que, dans les meilleurs délais et en 2020 au plus tard, à l'expiration de l'accord de Cotonou, le FED soit intégré au budget général de l'Union; engage vivement la Commission à préparer sans retard l'intégration de l ...[+++]


5. betreurt het ten zeerste dat de Commissie in haar mededeling ‘Een begroting voor Europa 2020’ niet heeft voorgesteld het EOF in de begroting van de Unie op te nemen in het financieel kader voor 2014-2020; dringt erop aan dat het EOF zo spoedig mogelijk en uiterlijk in 2020, wanneer de Overeenkomst van Cotonou afloopt, in de begroting van de Unie wordt opgenomen; moedigt de Commissie ten zeerste aan de opneming van de samenwerking met de ACS-landen in de begroting onverwijld voor te bereiden ...[+++]

5. regrette vivement que dans sa communication intitulée "Un budget pour la stratégie Europe 2020", la Commission n'ait pas proposé d'incorporer le FED au sein du budget général de l'Union, dans le cadre financier 2014-2020; insiste pour que, dans les meilleurs délais et en 2020 au plus tard, à l'expiration de l'accord de Cotonou, le FED soit intégré au budget général de l'Union; engage vivement la Commission à préparer sans retard l'intégration de l ...[+++]


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil graag de heer Reynders en commissaris Barnier ten zeerste bedanken voor hun steun voor het toezichtpakket, waarbij we soms wel eens het gevoel hebben gehad dat we bezig waren een gekookt ei door een theezeefje heen te duwen, maar uiteindelijk is het dan toch gelukt.

– (EN) Madame la Présidente, je tiens à remercier chaleureusement M. Reynders et le commissaire Barnier pour leur soutien au paquet de supervision; on a parfois l’impression qu’on essaye de faire passer un œuf à la coque au travers d’une passoire à thé, mais nous y sommes arrivés.


De Commissie raadt de nationale rapporteurs of gelijkwaardige mechanismen ten zeerste aan om bij de opstelling van hun verslagen de maatschappelijke organisaties te raadplegen.

La Commission recommande fortement aux rapporteurs nationaux ou aux mécanismes équivalents de consulter la société civile lors de la préparation de leurs rapports.


De Commissie juicht de belangstelling van het Comité voor het werk van het Waarnemingscentrum en zijn betrokkenheid bij specifieke aspecten van zijn werk ten zeerste toe (zoals de studie naar en de conferenties over de integratie van islamitische gemeenschappen in sommige steden).

La Commission est très satisfaite de l'intérêt porté par le Comité aux activités de l'Observatoire et de sa participation à des travaux spécifiques (tels que l'étude et les conférences sur l'intégration des communautés islamiques dans certaines villes).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie ten zeerste bedanken' ->

Date index: 2021-06-05
w