Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie ter zake twee mededelingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de Commissie doet...alle ter zake dienende aanbevelingen

la Commission adresse toutes recommandations à cette fin a...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 1999 heeft de Commissie ter zake twee mededelingen ingediend.

En 1999, elle a présenté deux Communications à ce sujet [8].


De leden van de Commissie moeten ten aanzien van hun bijeenkomsten met organisaties of als zelfstandige werkzame personen voldoen aan de transparantievereisten die zijn vervat in het besluit van de Commissie ter zake.

Les membres de la Commission sont soumis à des obligations de transparence, prévues dans la décision de la Commission en la matière, concernant les réunions qu’ils tiennent avec des organisations ou des personnes agissant en qualité d’indépendants


Twee wetgevingsinitiatieven van de Commissie ter zake moeten worden vermeld:

A ce propos, deux initiatives législatives récentes ou à venir de la Commission méritent d'être soulignées :


Het eerste concrete resultaat van die oefening was de publicatie van een Groenboek, op grond waarvan de Commissie, samen met de Europese instellingen, de leiders van de lidstaten, de zakenwereld en het gerecht, tal van bedenkingen heeft geformuleerd over de gevolgen van die beperkingen voor de mededinging in het vooruitzicht van de modernisering en de aanpassing van de huidige teksten en praktijken van de Commi ...[+++]

La première étape de cet exercice s'est concrétisée par la publication d'un Livre Vert qui a permis d'engager avec les institutions communautaires, les autorités des Etats membres, le monde des affaires et la communauté juridique, une vaste réflexion sur les effets de ces restrictions sur la concurrence dans une perspective de modernisation et d'adaptation des textes et pratiques actuels de la Commission en la matière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het eerste concrete resultaat van die oefening was de publicatie van een Groenboek, op grond waarvan de Commissie, samen met de Europese instellingen, de leiders van de lidstaten, de zakenwereld en het gerecht, tal van bedenkingen heeft geformuleerd over de gevolgen van die beperkingen voor de mededinging in het vooruitzicht van de modernisering en de aanpassing van de huidige teksten en praktijken van de Commi ...[+++]

La première étape de cet exercice s'est concrétisée par la publication d'un Livre Vert qui a permis d'engager avec les institutions communautaires, les autorités des Etats membres, le monde des affaires et la communauté juridique, une vaste réflexion sur les effets de ces restrictions sur la concurrence dans une perspective de modernisation et d'adaptation des textes et pratiques actuels de la Commission en la matière.


De Raad van State stelt vast dat ter zake twee interpretaties naar voren worden geschoven.

Le Conseil d'État constate que deux interprétations sont avancées à ce propos.


De Raad van State stelt vast dat ter zake twee interpretaties naar voren worden geschoven.

Le Conseil d'État constate que deux interprétations sont avancées à ce propos.


De Raad verzocht de Commissie een Europees programma voor de bescherming van getuigen in terrorismezaken[19] op te stellen. Europol heeft ter zake twee nuttige documenten[20] opgesteld en de Commissie werkt momenteel aan een rechtsinstrument over deze kwestie.

Le Conseil a invité la Commission à présenter une proposition de création d'un programme européen pour la protection des témoins dans les affaires de terrorisme[19]. Europol a élaboré deux documents utiles[20] et la Commission prépare un instrument juridique à ce sujet.


Omdat de TRIP's-overeenkomst evenwel al bepalingen over de minimale middelen ter verzekering van de naleving van de intellectuele-eigendomsrechten bevat en deze in alle lidstaten ten uitvoer zijn gelegd, gaat het bij de maatregelen van de Commissie ter zake uitsluitend om aanvullingen op deze overeenkomst.

Toutefois, étant donné que l'accord ADPIC prévoit des dispositions minimales concernant les moyens de faire respecter les droits de propriété intellectuelle qui sont mises en oeuvre dans tous les Etats membres, les actions envisagées par la Commission dans ce domaine ne porteront que sur des améliorations complémentaires à cet accord.


Er werden ter zake twee voorstellen ingediend, het eerste door de heer Mahoux c.s. en het tweede door mevrouw van Kessel en mijzelf.

Deux propositions ont été déposées, l'une par M. Mahoux et consorts et l'autre par Mme van Kessel et moi-même.




Anderen hebben gezocht naar : commissie ter zake twee mededelingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie ter zake twee mededelingen' ->

Date index: 2023-05-10
w