Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie tevens tegemoet " (Nederlands → Frans) :

Dit komt tevens tegemoet aan de wens van de Europese Commissie om het aantal betaalorganen per lidstaat zo gering mogelijk te houden : door regionalisering van de taken van het federale BIRB zouden er in België nog slechts twee betaalorganen zijn.

Ceci rencontre par ailleurs le vœu de la Commission Européenne visant à maintenir le nombre d'organes de paiement par état membre au niveau le plus bas possible. En régionalisant les tâches du BIRB fédéral, il ne subsisterait plus en Belgique que deux organes de paiement.


Dit komt tevens tegemoet aan de wens van de Europese Commissie om het aantal betaalorganen per lidstaat zo gering mogelijk te houden : door regionalisering van de taken van het federale BIRB zouden er in België nog slechts twee betaalorganen zijn.

Ceci rencontre par ailleurs le vœu de la Commission Européenne visant à maintenir le nombre d'organes de paiement par état membre au niveau le plus bas possible. En régionalisant les tâches du BIRB fédéral, il ne subsisterait plus en Belgique que deux organes de paiement.


Met deze aanbeveling komt de Commissie tevens tegemoet aan de verbintenis die zij in 2009 aangegaan is ten aanzien van het Europees Parlement om één definitie vast te stellen die algemeen toepasbaar is in alle EU-wetgeving inzake nanomaterialen.

La recommandation concrétise en outre la promesse faite en 2009 au Parlement européen de formuler une définition unique applicable sans distinction dans tous les actes législatifs en rapport avec les nanomatériaux.


Om tegemoet te komen aan de kritiek dat het Hof voor de Rechten van de Mens zou worden overspoeld met onbelangrijke geschillen en de werking ervan zou worden misbruikt voor politieke doeleinden, is voorgesteld niet alleen een Hof maar tevens een Commissie voor de Rechten van de Mens op te richten.

Si l'on a proposé la création d'une Commission et non pas seulement d'une Cour des Droits de l'Homme, c'était pour parer à la critique selon laquelle cette dernière risquait d'être submergée de litiges futiles et de voir ses fonctions exploitées à des fins politiques.


Dit amendement komt tegemoet aan opmerkingen die reeds in de verenigde commissies werden geuit, en tevens door de Raad van State werden gesuggereerd :

Le présent amendement permet de tenir compte des observations qui ont déjà été faites en commissions réunies et qui ont également été formulées par le Conseil d'État :


Dit amendement komt tegemoet aan opmerkingen die reeds in de verenigde commissies werden geuit, en tevens door de Raad van State werden gesuggereerd :

Le présent amendement permet de tenir compte des observations qui ont déjà été faites en commissions réunies et qui ont également été formulées par le Conseil d'État :


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interpr ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l' ...[+++]


De Europese Commissie heeft tevens een externe studie laten uitvoeren die samen met de effectbeoordeling inzicht moet geven in de behoeften van slachtoffers van misdrijven, in de maatregelen die kunnen worden genomen om daaraan tegemoet te komen, en in de effecten van alle mogelijke opties[8].

Elle a, en outre, pour faciliter l’analyse d’impact, commandé une étude extérieure chargée d’identifier les besoins des victimes de la criminalité et les mesures susceptibles d'être prises pour y répondre, et de passer en revue les incidences de toutes les options possibles[8].


Ik ben uiterst tevreden met het voorstel van de Commissie, die aan de posities van hen die verder willen gaan en die welke met specifieke problemen betreffende een der aspecten van het oorspronkelijk voorstel te kampen hebben, tegemoet komt, en de Lid-Staten tevens worden aangemoedigd vanaf 1 januari 1996 een CO2/energieheffing in te voeren.

Je souhaite exprimer ma satisfaction sur la proposition de la Commission, qui concilie les positions de ceux qui veulent aller de l'avant et ceux qui rencontrent des problèmes ponctuels sur tel ou tel aspect de la proposition originelle, tout en encourageant les Etats Membres à instaurer une taxe CO2/énergie dès le 1er janvier 1996".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie tevens tegemoet' ->

Date index: 2023-09-17
w