Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie tijdens diens » (Néerlandais → Français) :

De nota van de heer Van Rompuy is het resultaat van het werk dat werd verricht met collega's uit de eurozone, de ECB en de Europese Commissie, met dien verstande dat daarbij in aanmerking is genomen wat te horen viel tijdens de voorbereidende besprekingen op de informele Europese Raad van 23 mei.

La note de M. Van Rompuy est le résultat d'un travail effectué avec ses collègues de la zone euro, de la BCE et de la Commission européenne tout en ayant déjà entendu les discussions préliminaires lors du Conseil européen informel du 23 mai dernier.


De nota van de heer Van Rompuy is het resultaat van het werk dat werd verricht met collega's uit de eurozone, de ECB en de Europese Commissie, met dien verstande dat daarbij in aanmerking is genomen wat te horen viel tijdens de voorbereidende besprekingen op de informele Europese Raad van 23 mei.

La note de M. Van Rompuy est le résultat d'un travail effectué avec ses collègues de la zone euro, de la BCE et de la Commission européenne tout en ayant déjà entendu les discussions préliminaires lors du Conseil européen informel du 23 mai dernier.


Wanneer het overeenkomstig artikel 246, tweede alinea, van het VWEU nodig wordt te voorzien in de vervanging van een lid van de Commissie tijdens diens ambtstermijn, houdt de Voorzitter van de Commissie ernstig rekening met het resultaat van de raadpleging van het Parlement alvorens met het besluit van de Raad in te stemmen .

Lorsqu’il devient nécessaire de prévoir le remplacement d’un membre de la Commission en cours de mandat en application de l'article 246, deuxième alinéa, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne , le Président de la Commission examinera avec soin le résultat de la consultation du Parlement avant de donner son aval à la décision du Conseil.


De Controlecommissie kan binnen tweehonderd dagen na de verkiezingen bij het parket aangifte doen van de overtredingen die zij tijdens haar onderzoek heeft vastgesteld, met dien verstande dat de commissie in ieder geval na haar installatie over honderdentien dagen beschikt (art. 14, § 3, eerste lid).

Dans les deux cents jours après les élections, la Commission de contrôle peut dénoncer au parquet les infractions qu'elle a constatées durant son examen, étant entendu que la Commission dispose en tout cas de cent dix jours après son installation (art. 14, § 3, alinéa 1).


2. De Commissie kan het Verdrag verlengen tot na 30 juni 1998 voor achtereenvolgende termijnen van telkens niet langer dan twee jaar, altijd met dien verstande dat het Graanhandelsverdrag 1995 of een daarvoor in de plaats gekomen Graanhandelsverdrag van kracht blijft tijdens de verlengingstermijn.

2) Le Comité pourra proroger la présente Convention au-delà du 30 juin 1998 pour des périodes successives ne dépassant pas deux ans chacune, sous réserve que la Convention sur le commerce des céréales de 1995 ou une nouvelle convention sur le commerce des céréales la remplaçant reste en vigueur jusqu'à la fin de la durée de la prorogation.


In deze omstandigheden hebben twaalf lidstaten, namelijk Denemarken, Duitsland, Estland, Frankrijk, Litouwen, Luxemburg, Nederland, Polen, Slovenië, Finland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk, bij brieven van 7, 8 en 13 december 2010 verzoeken tot de Commissie gericht waarin zij aangaven dat zij op basis van de bestaande voorstellen die door die lidstaten tijdens de onderhandelingen werden ondersteund, onderling nauwere samenwerking op het gebied van de instelling van eenheidsoctrooibescherming tot stand wensten te brengen en dat de Com ...[+++]

Dans ces circonstances, douze États membres, à savoir le Danemark, l’Allemagne, l’Estonie, la France, la Lituanie, le Luxembourg, les Pays-Bas, la Pologne, la Slovénie, la Finlande, la Suède et le Royaume-Uni ont adressé à la Commission, par lettres des 7, 8 et 13 décembre 2010, des demandes précisant qu’ils souhaitaient instaurer entre eux une coopération renforcée dans le domaine de la création d’une protection par brevet unitaire, sur la base des propositions existantes que ces États membres ont soutenues pendant les négociations, et invitant la Commission à soumettre une ...[+++]


(3) In haar mededeling "Een gemeenschappelijk beleid inzake de veiligheid op zee" wees de Commissie op het verzoek van de Raad gedaan tijdens diens buitengewone zitting "Milieu en vervoer" van 25 januari 1993 om de maatregelen te steunen van de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) ter verkleining van de veiligheidskloof tussen nieuwe en bestaande schepen, door het verbeteren en/of geleidelijk uit de vaart nemen van de bestaande schepen.

(3) Dans sa communication "Pour une politique commune de la sécurité maritime", la Commission a mis l'accent sur la demande du Conseil extraordinaire sur l'environnement et les transports du 25 janvier 1993 de soutenir l'action de l'Organisation maritime internationale (OMI) en vue de réduire la différence de sécurité entre les navires neufs et les navires existants en améliorant et/ou en retirant progressivement les navires existants.


Tot slot verzocht de Europese Raad de Raad en de Commissie om samen een tussentijds verslag over de tenuitvoerlegging van het werkprogramma voor te leggen aan de Europese Raad tijdens diens bijeenkomst in het voorjaar van 2004.

Enfin, le Conseil européen a invité «le Conseil et la Commission à faire rapport au Conseil européen de printemps de 2004 sur [la] mise en oeuvre effective» du programme de travail.


3. Het EMI neemt er nota van dat de Commissie heeft besloten twee ontwerpverordeningen op te stellen maar onderstreept hoe belangrijk het is dat beide teksten, zoals de Commissie heeft gevraagd, tegelijkertijd door de Europese Raad politiek worden gesteund, vermoedelijk tijdens diens bijeenkomst in Dublin in de maand december.

3. L'IME prend note de la division en deux propositions de règlement, décidée par la Commission, mais insiste sur le fait qu'il est important que les deux textes reçoivent simultanément, sur le plan politique, l'approbation du Conseil européen, comme le demande la Commission, et ce probablement lors de la réunion de Dublin, en décembre.


Ik heb een lang gesprek gehad met de viceminister van Buitenlandse Zaken, de heer Hugo Alfredo Fernández Aráoz, tijdens diens bezoek aan Brussel op 14 en 15 april naar aanleiding van de gemengde commissie België-Bolivia.

J'en ai longuement discuté avec le vice-ministre des Affaires étrangères, M. Hugo Alfredo Fernández Aráoz, lors de sa visite à Bruxelles les 14 et 15 avril derniers à l'occasion de la commission mixte Belgique-Bolivie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie tijdens diens' ->

Date index: 2022-01-02
w