Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie toegekende bevoegdheden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gewoonlijk aan gerechtshoven en rechtbanken toegekende bevoegdheden

pouvoirs normalement reconnus aux cours et tribunaux


Tweede Protocol waarbij aan het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen bepaalde bevoegdheden worden toegekend inzake de uitlegging van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, ter ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980

Deuxième Protocole attribuant à la Cour de justice des Communautés européennes certaines compétences en matière d'interprétation de la Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles


aan de Gemeenschappelijke Vergadering toegekende algemene en bijzondere bevoegdheden

les pouvoirs et compétences dévolus à l'Assemblée Commune
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als gevolg van de inwerkingtreding van het VWEU moeten de overeenkomstig de Richtlijnen 2009/28/EG en 98/70/EG aan de Commissie toegekende bevoegdheden worden geharmoniseerd met de artikelen 290 en 291 VWEU.

À la suite de l'entrée en vigueur du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, il convient d'aligner sur les articles 290 et 291 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne les pouvoirs conférés à la Commission aux termes des directives 2009/28/CE et 98/70/CE.


3. De bij de artikelen 9 en 11 van de onderhavige verordening toegekende bevoegdheden laten de bevoegdheden die krachtens andere bepalingen van het Unierecht, onder andere bij Verordening (EU) nr. 1380/2013, aan de Commissie zijn verleend, onverlet.

3. Les délégations de pouvoirs accordées en vertu des articles 9 et 11 du présent règlement sont sans préjudice des pouvoirs conférés à la Commission en vertu d’autres dispositions du droit de l’Union, y compris en vertu du règlement (UE) n° 1380/2013.


Als gevolg van de inwerkingtreding van het VWEU, moeten de aan de Commissie toegekende bevoegdheden worden aangepast aan artikel 290 VWEU en aan het nieuwe juridisch kader dat voortvloeit uit de inwerkingtreding van Verordening (EU) nr. 182/2011 van het Europees Parlement en de Raad

À la suite de l’entrée en vigueur du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, les pouvoirs conférés à la Commission doivent être alignés sur l’article 290 dudit traité et sur le nouveau cadre juridique résultant de l’entrée en vigueur du règlement (UE) no 182/2011 du Parlement européen et du Conseil


(1) Als gevolg van de inwerkingtreding van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU„) moeten aan de Commissie toegekende bevoegdheden worden aangepast aan de artikelen 290 en 291 VWEU.

(1) À la suite de l'entrée en vigueur du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, il convient d'aligner les pouvoirs conférés à la Commission sur les articles 290 et 291 dudit traité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Als gevolg van de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon dienen de in het kader van Verordening (EG) nr. 774/94 aan de Commissie toegekende bevoegdheden te worden aangepast aan de artikelen 290 en 291 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU).

(2) À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne , il y a lieu d'aligner les pouvoirs conférés à la Commission au titre du règlement (CE) n° 774/94 sur les articles 290 et 291 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.


in overeenstemming te brengen met de bepalingen van het Verdrag van Lissabon met betrekking tot (i) op grond van artikel 290, lid 1, van het Verdrag aan de Commissie toegekende bevoegdheden om niet-wetgevingshandelingen van algemene strekking vast te stellen ter aanvulling of wijziging van bepaalde niet-essentiële onderdelen van de wetgevingshandeling (gedelegeerde handelingen), en (ii) op grond van artikel 291, lid 2, van het Verdrag aan de Commissie toegekende bevoegdheden om eenvormige voorwaarden vast te stellen ter uitvoering van juridisch bindende handelingen van de Unie (uitvoeringshandelingen).

sur les dispositions du traité de Lisbonne concernant (i) les pouvoirs délégués à la Commission pour l'adoption d'actes non législatifs de portée générale qui complètent ou modifient certains éléments non essentiels d’un acte législatif, conformément à l’article 290, paragraphe 1, du traité (actes délégués), et (ii) les pouvoirs conférés à la Commission pour l'adoption de conditions uniformes pour la mise en œuvre des actes juridiquement contraignants de l’Union, conformément à l’article 291, paragraphe 2 du traité (actes d’exécution).


De rapporteur staat daarentegen achter de voorgestelde schrapping van de aan de Commissie toegekende bevoegdheden om de huidige richtlijnen in overeenstemming te brengen met algemene EU-bepalingen inzake voedingsmiddelen, aangezien deze reeds onder bestaande voedingswetgeving vallen.

Par ailleurs, votre rapporteur souscrit à la suppression proposée des compétences conférées à la Commission pour aligner les directives actuelles sur les dispositions générales de l'Union applicables aux denrées alimentaires, étant donné que ces directives sont couvertes par la législation alimentaire en vigueur.


1 bis. De commissievoorzitters kunnen vragen betreffende de interpretatie van het Reglement, die zich voordoen bij de uitoefening van door het Reglement aan de commissies toegekende bevoegdheden, voorleggen aan de bevoegde commissie.

1 bis. Les Présidents des commissions peuvent saisir la commission compétente des questions d'interprétation du règlement qui se poseraient dans l'exercice des compétences attribuées aux commissions par le règlement.


2. De Commissie bepaalt aan welke personeelsleden van het gepaste niveau zij de functies van ordonnateur delegeert, en zij stelt de omvang van de toegekende bevoegdheden vast, alsmede de mogelijkheid voor de delegatieverkrijgers om hun bevoegdheden verder te delegeren.

2. La Commission détermine les agents de niveau approprié auxquels elle délègue des fonctions d'ordonnateur et elle fixe l'étendue des pouvoirs conférés, ainsi que la possibilité pour les bénéficiaires de cette délégation de subdéléguer leurs pouvoirs.


Gezien de grote ervaring van de Commissie met de toepassing van die artikelen op kleine en middelgrote ondernemingen en gezien de algemene teksten betreffende kleine en middelgrote ondernemingen en betreffende regionale steun die de Commissie op grond van deze bepalingen heeft vastgesteld, is het passend dat de Commissie van de haar bij Verordening (EG) nr. 994/98 toegekende bevoegdheden gebruikmaakt om voor een doeltreffend toezicht te zorgen en de administratie te vereenvoudigen zonder dat de controle door de Commissie daardoor word ...[+++]

À la lumière de l'expérience considérable acquise par la Commission dans l'application desdits articles aux petites et moyennes entreprises ainsi que des textes généraux concernant les petites et moyennes entreprises et les aides à finalité régionale qui ont été publiés par la Commission sur la base desdits articles, il convient, afin de garantir une surveillance efficace et de simplifier les procédures administratives, sans affaiblir le contrôle qu'elle exerce, que la Commission fasse usage des pouvoirs que lui confère le règlement (CE) n° 994/98.




Anderen hebben gezocht naar : commissie toegekende bevoegdheden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie toegekende bevoegdheden' ->

Date index: 2023-05-26
w