Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie trouwens voorstellen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de verordeningen van de Raad en van de Commissie verwijzen naar de voorstellen,die...

les règlements du Conseil et de la Commission visent les propositions qui...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie (interne hervorming aangevuld door het witboek over governance), het Europees Parlement (het verslag-Corbett over de werkingsmechanismen van het Parlement) en de Raad (de voorstellen van de secretaris-generaal van de Raad) hebben trouwens al de eerste stappen gezet.

La Commission avec sa réforme intérieure complétée par le Livre Blanc gouvernance, le Parlement européen avec le rapport Corbett touchant à l'ensemble de ses règles de fonctionnement et le Conseil des Ministres avec les propositions de son Secrétaire Général, se sont engagés sur cette voie.


In dat opzicht bevat het verslag-Brok enkele interessante voorstellen – ik moet het kort houden, want mijn spreektijd zit er op – zoals de opneming van de dienst in de administratieve structuur van de Commissie, de verdere ontwikkeling van het communautair model en de vermelding dat het personeel afkomstig moet zijn van de secretariaten, van zowel de Commissie, als de Raad en de Commissiedelegaties, zoals trouwens ook in het Verdrag ...[+++]

Le rapport Brok fournit des propositions intéressantes à cet égard – je dois me dépêcher, car mon temps de parole est terminé –, mais, en tout état de cause, elles comprennent l’intégration du service dans la structure administrative de la Commission, la décision de développer plus avant le modèle communautaire et la proposition, qui figure en outre dans le traité de Lisbonne, que le personnel soit issu des secrétariats de la Commission et du Conseil, ainsi que des délégations de la Commission.


In dat opzicht bevat het verslag-Brok enkele interessante voorstellen – ik moet het kort houden, want mijn spreektijd zit er op – zoals de opneming van de dienst in de administratieve structuur van de Commissie, de verdere ontwikkeling van het communautair model en de vermelding dat het personeel afkomstig moet zijn van de secretariaten, van zowel de Commissie, als de Raad en de Commissiedelegaties, zoals trouwens ook in het Verdrag ...[+++]

Le rapport Brok fournit des propositions intéressantes à cet égard – je dois me dépêcher, car mon temps de parole est terminé –, mais, en tout état de cause, elles comprennent l’intégration du service dans la structure administrative de la Commission, la décision de développer plus avant le modèle communautaire et la proposition, qui figure en outre dans le traité de Lisbonne, que le personnel soit issu des secrétariats de la Commission et du Conseil, ainsi que des délégations de la Commission.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ondanks de uitstekende voorstellen die zijn aanvaard door de Commissie industrie, onderzoek en energie, die het in het verslag Morgan naar voren gebrachte standpunt van harte toejuichte – en ook ik wil trouwens de rapporteur gelukwensen met het uitstekende werk dat zij heeft verricht – moet ik tot mijn spijt zeggen dat er de laatste tijd standpunten naar voren zijn gekomen die naar mijn mening beogen te tornen aan datgene wat ...[+++]

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, malgré les propositions adoptées par la commission de l'industrie, de la recherche et de l'énergie, qui se réjouit vivement de la position avancée dans le rapport Morgan – et je tiens également à féliciter le rapporteur pour l'excellent travail qu'elle a réalisé –, je suis au regret d'indiquer que des positions sont apparues récemment et que, selon moi, celles-ci vont modifier les heureuses réalisations de la commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen deel van de industriële bedrijfsruimte van Longlier (bladen 65/5N en S) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économique industrielle de Longlier (planches 65/5N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, ...[+++]


de verlenging van de goedkeuringen na 2003 voor werkzame stoffen op de lijsten 2 tot 4 wordt alleen goedgekeurd voor stoffen waarvoor een volledig dossier binnen de voorgeschreven termijnen is overhandigd en waarvan een voorafgaande beoordeling aantoont dat aan de eisen van de richtlijn kan worden voldaan, tenzij ze vallen onder de procedure van artikel 15 van Verordening (EG) nr. 451/2000, die trouwens onderworpen is aan de strenge criteria in de technische bijlage van verslag COM(2001) 444, of onder de voorstellen van de Commissie ingevolge de onderh ...[+++]

la prolongation des autorisations au-delà de 2003 pour les substances actives des listes 2 à 4 sera uniquement accordée pour des substances pour lesquelles un dossier complet a été remis dans les délais prescrits et pour lesquelles une évaluation préliminaire montre que les exigences de la directive peuvent être rencontrées, à moins que les substances concernées ne relèvent de la procédure visée à l'article 15 du règlement (CE) n° 451/2000, en étant par ailleurs soumises aux critères stricts de l'annexe technique au rapport de la Commission (COM(2001) 444), ou qu'elles ne soient couvertes par les propositions présentées par la Commission ...[+++]


de verlenging van de goedkeuringen na 2003 voor werkzame stoffen op de lijsten 2 tot 4 wordt alleen goedgekeurd voor stoffen waarvoor een volledig dossier binnen de voorgeschreven termijnen is overhandigd en waarvan een voorafgaande beoordeling door de industrie aantoont dat aan de eisen van de richtlijn kan worden voldaan, tenzij ze vallen onder de procedure van artikel 15 van Verordening 451/2000, die trouwens onderworpen is aan de strenge criteria in de technische bijlage van verslag COM(2001) 444, of onder de voorstellen van de Commissie ingevolge de onderh ...[+++]

la prolongation des autorisations au-delà de 2003 pour les substances actives des listes 2 à 4 sera uniquement accordée pour des substances pour lesquelles un dossier complet a été remis dans les délais prescrits et pour lesquelles une évaluation préliminaire, réalisée par l'industrie, montre que les exigences de la directive peuvent être rencontrées, à moins que les substances concernées ne relèvent de la procédure visée à l'article 15 du règlement (CE) n° 451/2000, en étant par ailleurs soumises aux critères stricts de l'annexe technique au rapport de la Commission (COM(2001)444), ou qu'elles ne soient couvertes par les propositions pr ...[+++]


De Commissie (interne hervorming aangevuld door het witboek over governance), het Europees Parlement (het verslag-Corbett over de werkingsmechanismen van het Parlement) en de Raad (de voorstellen van de secretaris-generaal van de Raad) hebben trouwens al de eerste stappen gezet.

La Commission avec sa réforme intérieure complétée par le Livre Blanc gouvernance, le Parlement européen avec le rapport Corbett touchant à l'ensemble de ses règles de fonctionnement et le Conseil des Ministres avec les propositions de son Secrétaire Général, se sont engagés sur cette voie.


dat de meerderheid in beginsel positief staat tegenover de voorstellen van de Commissie; dat de definitie van gecombineerd vervoer flexibel zou moeten zijn en dat het trouwens nuttig zou kunnen zijn om van de bestaande definitie uit te gaan; dat de financiële stimuleringsmaatregelen een onderdeel moeten zijn van het maatregelenpakket ter stimulering van het gecombineerde vervoer, maar dat de details en de wijze van toepassing nog nader moeten worden besproken; dat moet worden overwogen een hoger maximaal gewicht vast te stellen ...[+++]

qu'il existait une majorité en principe favorable aux propositions de la Commission ; que la définition de transport combiné devrait être flexible et qu'il pourrait d'ailleurs être utile de se baser sur la définition existante ; que des incitations financières devraient faire partie de l'ensemble des mesures de promotion du transport combiné, mais que leurs modalités et les détails y afférent restaient à discuter ; que la fixation d'un poids maximal plus élevé était à envisager pour rendre le transport combiné plus attrayant.


Sommige magistraten hebben in de commissie trouwens voorstellen gedaan, maar tot op heden beschouwt onze strafwet misbuik van de zwakte niet als een misdrijf.

Certains magistrats qui avaient comparu devant cette commission avaient d'ailleurs fait des propositions mais jusqu'à présent, notre droit pénal ne prévoit pas d'infraction sur l'abus de faiblesse.




Anderen hebben gezocht naar : commissie trouwens voorstellen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie trouwens voorstellen' ->

Date index: 2024-05-03
w