Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De twee vice-voorzitters van de Commissie

Traduction de «commissie twee mobiele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de twee vice-voorzitters van de Commissie

les deux vice-présidents de la Commission


de Commissie dient haar verzoek in binnen twee maanden na de kennisgeving

la Commission présente sa requête dans un délai de deux mois à compter de la notification
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met de bijdrage van de Unie uit hoofde van Gemeenschappelijk Optreden 2008/588/GBVB heeft de voorbereidende commissie twee mobiele systemen voor het meten van de radio-isotopen Xe, Xe, 133mXe en 131mXe gekocht.

Grâce à la contribution reçue de la part de l'Union européenne dans le cadre de l'action commune 2008/588/PESC, la commission préparatoire a acquis deux systèmes transportables permettant de mesurer la présence des radio-isotopes Xe, Xe, 133mXe et 131mXe.


Met de bijdrage van de Unie uit hoofde van Gemeenschappelijk Optreden 2008/588/GBVB heeft de voorbereidende commissie twee mobiele systemen voor het meten van de radio-isotopen 133Xe, 135Xe, 133mXe en 131mXe gekocht.

Grâce à la contribution reçue de la part de l'Union européenne dans le cadre de l'action commune 2008/588/PESC, la commission préparatoire a acquis deux systèmes transportables permettant de mesurer la présence des radio-isotopes 133Xe, 135Xe, 133mXe et 131mXe.


Zij moeten immers steeds betere diensten kunnen krijgen tegen aantrekkelijke tarieven. In de zomer 2014 gaf de Commissie, na een grondig onderzoek, goedkeuring voor twee concentraties van mobiele-netwerkexploitanten: een transactie in Ierland (Hutchison 3G UK / Telefónica Ireland) 9 en een in Duitsland (Telefónica Deutschland / E-Plus) 10 .

À l'été 2014, la Commission a autorisé sous conditions deux fusions entre des opérateurs de téléphonie mobile, en Irlande (Hutchison 3G UK et Telefónica Ireland) 9 et en Allemagne (Telefónica Deutschland et E-Plus) 10 , à l'issue d'examens approfondis.


Artikel 1. De Raadgevende commissie wordt samengesteld door de burgemeesters van de 19 Brusselse gemeenten of hun afgevaardigden, een vertegenwoordiger van de cel verkeersveiligheid van de Directie Beleid van Mobiel Brussel, een vertegenwoordiger van de cel signalisatie van de Directie Beheer en Onderhoud, een vertegenwoordiger van het Gewestelijk Parkeeragentschap, een vertegenwoordiger van de MIVB, twee vertegenwoordigers van de ...[+++]

Article 1 . La Commission consultative est composée des membres suivants : les bourgmestres des 19 communes bruxelloises ou leurs délégués, un représentant de la cellule sécurité routière de la Direction Stratégie de Bruxelles Mobilité, un représentant de la cellule signalisation de la Direction Gestion et Entretien des Voiries de Bruxelles Mobilité, un représentant de l'Agence régionale de Stationnement, un représentant de la STIB, deux représentants du Ministre en charge des Travaux publics.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het ontworpen besluit strekt ertoe de voorwaarden te bepalen waaronder de twee operatoren die zijn geselecteerd overeenkomstig Beschikking 2009/449/EG van de Commissie van 13 mei 2009 inzake de selectie van exploitanten van pan-Europese systemen die mobiele satellietdiensten (MSS) aanbieden', namelijk Immarsat Ventures Limited en Solaris Mobile Limited (1), gemachtigd worden om een mobiel satellietsysteem te exploiteren.

L'arrêté en projet vise à déterminer les conditions dans lesquelles les deux opérateurs sélectionnés conformément à la Décision 2009/449/CE de la Commission du 13 mai 2009 'concernant la sélection des opérateurs de systèmes paneuropéens fournissant des services mobiles par satellite (MSS)', à savoir Inmarsat Ventures Limited et Solaris Mobile Limited (1), sont autorisés à exploiter un système mobile par satellite.


Naast de aanbevelingen aan de lidstaten die gericht waren op de ondersteuning van de verzending van eCalls door operators van mobiele netwerken[20] en de specificaties[21] met eisen voor het moderniseren van de alarmcentrale-infrastructuur, heeft de Commissie op 13 mei 2013 twee wetgevingsvoorstellen vastgesteld: één voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad betreffende de invoering van een interoperabele eCall in de hele EU[22]; het tweede voor een verordening van het Europees P ...[+++]

Outre, d'une part, la recommandation aux États membres visant à ce que les opérateurs de téléphonie mobile participent à la transmission des eCalls[20] et, d'autre part, les spécifications[21] prévoyant des exigences relatives à la mise à niveau de l'infrastructure des centres de réception des appels d'urgence (PSAP), la Commission a adopté, le 13 mai 2013, deux propositions législatives: l'une est une proposition de décision du Parlement européen et du Conseil concernant le déploiement du service eCall interopérable dans toute l’Unio ...[+++]


Deze bepaling is gebruikt tegen een vaak gesignaleerde praktijk, waarbij voornamelijk kwetsbare consumenten (tieners) op websites „gratis” mobiele ringtones worden aangeboden, terwijl de consument in werkelijkheid een betalend abonnement neemt[82]. De diensten van de Commissie verduidelijkten in de leidraad de toepassing van deze bepalingen op gecombineerde aanbiedingen (bv. „twee halen, één betalen”).

Cette disposition sert à réprimer une pratique fréquemment dénoncée, qui cible principalement les consommateurs vulnérables (les adolescents), sur des sites web proposant des sonneries de téléphone mobile prétendument «gratuites» alors qu’en réalité, les consommateurs souscrivent un abonnement payant[82]. Les services de la Commission ont précisé les conditions d’application de cette disposition aux offres conjointes (par exemple, «un acheté, un offert») dans leur document d’orientation.


105. In de zaak Vodafone/Airtouch(118) kwam de Commissie tot de conclusie dat de gefuseerde onderneming de gezamenlijke zeggenschap zou verwerven over twee van de vier exploitanten van mobiele telefonie die actief waren op de Duitse markt voor mobiele telefonie (D2 en E-Plus, de andere twee zijn T-Mobil en VIAG Interkom).

105. Dans l'affaire Vodafone/Airtouch(118), la Commission a estimé que l'entité issue de la concentration aurait le contrôle conjoint de deux des quatre opérateurs présents sur le marché allemand de la téléphonie mobile (à savoir D2 et E-Plus, les deux autres étant T-Mobil et VIAG Interkom).


105. In de zaak Vodafone/Airtouch(118) kwam de Commissie tot de conclusie dat de gefuseerde onderneming de gezamenlijke zeggenschap zou verwerven over twee van de vier exploitanten van mobiele telefonie die actief waren op de Duitse markt voor mobiele telefonie (D2 en E-Plus, de andere twee zijn T-Mobil en VIAG Interkom).

105. Dans l'affaire Vodafone/Airtouch(118), la Commission a estimé que l'entité issue de la concentration aurait le contrôle conjoint de deux des quatre opérateurs présents sur le marché allemand de la téléphonie mobile (à savoir D2 et E-Plus, les deux autres étant T-Mobil et VIAG Interkom).


106. In de zaak France Telecom/Orange concludeerde de Commissie dat de twee bestaande marktdeelnemers, Proximus en Mobistar, voorafgaand aan de komst van Orange op de Belgische markt voor mobiele telefonie, een collectieve machtspositie hadden.

106. Dans l'affaire France Telecom/Orange, la Commission a estimé que, avant l'entrée d'Orange sur le marché belge de la téléphonie mobile, les deux opérateurs existants, Proximus et Mobistar, étaient en situation d'exercer une domination conjointe.




D'autres ont cherché : de twee vice-voorzitters van de commissie     commissie twee mobiele     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie twee mobiele' ->

Date index: 2021-10-15
w