10. wijst erop dat het Europese groei-initiatief ook afhankelijk is van het wegnemen van wettelijke en bestuurlijke belemmeringen voor tal van aspecten van grensoverschrijdende samenwerking en onderstreept hiermee dat er nog veel moet worden gedaan ter
voltooiing van een uitgebreide interne markt die bevorderlijk is voor onderzoek, innovatie en ondernemerschap in heel Europa; verzoekt om het uitvoeren van effectbeoordelingen voor alle nieuwe Europese wetgeving, teneinde extra lasten voor het MKB te vermijden; is in dit verband ingenomen met
het verzoek van de ...[+++]Commissie om gedurende het gehele besluitvormingsproces mededingingseffectbeoordelingen te laten uitvoeren; 10. fait remarquer que l'Initiative de Croissance Européenne dépend également de l'élimination des obstacles réglementaires et administratifs qui affectent de nombreux aspects de la coopération transfrontalière, ce qui montre qu'il reste beaucoup à faire pour parachever un marché intérieur élargi, propice à une recherche, une innova
tion et un esprit d'entreprise européens, et demande que des évaluations d'impact soient effectuées pour toute nouvelle législation européenne afin d'épargner aux PME des fardeaux supplémentaires, et, dans ce contexte, se félicite de l
'appel lancé par la Commission ...[+++] pour déterminer l'incidence de la compétitivité par le biais du processus de décision;