Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie uitgedrukte wens " (Nederlands → Frans) :

Tijdens haar vergadering van 28 januari 2014 heeft de commissie de wens uitgedrukt om, met toepassing van artikel 22.3 van het Reglement van de Senaat, over deze aangelegenheid zelf een voorstel van resolutie op te stellen.

Lors de sa réunion du 28 janvier 2014, la commission a exprimé le souhait de rédiger elle-même une proposition de résolution en la matière, en application de l'article 22.3 du règlement du Sénat.


Zoals reeds aangegeven in het vorige verslag van de Commissie, werd de euthanasie in veel gevallen (49 %) thuis of in rust-en verzorgingstehuizen uitgevoerd; dit beantwoordt aan de veelvuldig uitgedrukte wens om zijn leven thuis te beëindigen.

Comme l'indiquait le rapport précédent de la Commission, une proportion importante (49 %) des euthanasies ont été pratiquées au domicile des patients ou en maison de repos, ce qui correspond au désir fréquemment exprimé de terminer sa vie chez soi.


Tijdens haar vergadering van 28 januari 2014 heeft de commissie de wens uitgedrukt om, met toepassing van artikel 22.3 van het Reglement van de Senaat, over deze aangelegenheid zelf een voorstel van resolutie op te stellen.

Lors de sa réunion du 28 janvier 2014, la commission a exprimé le souhait de rédiger elle-même une proposition de résolution en la matière, en application de l'article 22.3 du règlement du Sénat.


De commissie stelt vast dat 41 % van de euthanasieën thuis bij de patiënt werd toegepast, wat overeenstemt met de veelvuldig uitgedrukte wens zijn leven thuis te beëindigen.

La commission constate que 41 % des euthanasies ont été pratiquées au domicile des patients ce qui correspond au désir fréquemment exprimé de terminer sa vie chez soi.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, kan de voorzitter van de Commissie zich omstandigheden voorstellen waarin alle lidstaten, met inbegrip van het Verenigd Koninkrijk, worden gedwongen de euro in te voeren tegen de wil van hun bevolking – bijvoorbeeld uitgedrukt in een referendum – en zelfs tegen de verklaarde wens van hun regering?

- (EN) Monsieur le Président, le président de la Commission pourrait-il envisager une situation dans laquelle l’ensemble des États membres, y compris le Royaume-Uni, sont contraints d’adopter l’euro contre la volonté de leurs citoyens – éventuellement exprimée par un référendum – voire contre la volonté déclarée de leurs gouvernements?


Inmiddels hebben dertien andere lidstaten, met name België, Bulgarije, Tsjechië, Ierland, Griekenland, Cyprus, Letland, Hongarije, Malta, Oostenrijk, Portugal, Roemenië en Slowakije, de Commissie een brief gestuurd waarbij zij hun wens hebben uitgedrukt om ook deel te nemen aan de overwogen nauwere samenwerking.

Entre-temps, treize États membres supplémentaires, à savoir la Belgique, la Bulgarie, la République tchèque, l’Irlande, la Grèce, Chypre, la Lettonie, la Hongrie, Malte, l’Autriche, le Portugal, la Roumanie et la Slovaquie ont écrit à la Commission pour lui signaler qu’ils souhaitent également participer à la coopération renforcée envisagée.


Vorig jaar nog hebben de Braziliaanse president en de voorzitter van de Europese Commissie tijdens het Wereld Economisch Forum van Davos (januari 2005) allebei de wens uitgedrukt dat de onderhandelingen over de associatieovereenkomst vóór de afsluiting van Doha afgerond zouden zijn.

Plus récemment, lors du Forum économique mondial de Davos (janvier 2005), le président brésilien et le président de la Commission européenne ont tous deux exprimé le souhait que les négociations de l'accord d'association se terminent avant la clôture de Doha.


In dit opzicht herhaalt de Commissie ten overvloede haar in tal van adviezen uitgedrukte wens om haar de lijst van gemachtigde personen niet periodiek toe te zenden maar die steeds ter beschikking te houden en voortdurend bij te werken.

A cet égard et surabondamment, la Commission répète son souhait, formulé dans de nombreux avis, que la liste des personnes autorisées ne lui soit pas transmise périodiquement mais plus simplement tenue à sa disposition et constamment actualisée.


Het verslag aan de Koning werd aangepast aan deze opmerking van de Commissie terwijl ook artikel 6 van het ontwerp van koninklijk besluit rekening houdt met de door de Commissie uitgedrukte wens, namelijk, dat de lijst van de overeenkomstig artikel 1, derde lid, aangewezen personeelsleden van het informatiecentrum Cipal, ter beschikking wordt gehouden van de Commissie en haar niet meer jaarlijks wordt toegezonden, zoals dit tot dusver het geval was.

Le rapport au Roi a été adapté à cette observation de la Commission, tandis que l'article 6 du projet d'arrêté royal tient également compte du souhait exprimé par la Commission, à savoir que la liste des membres du personnel du centre informatique CIPAL, désignés conformément à l'article 1er, alinéa 3, soit tenue à la disposition de la Commission et ne lui soit plus transmise annuellement, comme c'était le cas jusqu'à présent.


De nationale commissie heeft als voornaamste taak de voorbereiding van de volgende vijfjaarlijkse verslagen die België aan het Comité voor de rechten van het kind moet voorleggen, maar zij kan op verzoek van de interministeriële conferentie ook worden belast met het onderzoek van een aantal bijzondere problemen. Zo heeft de conferentie aan de commissie reeds gevraagd de interpretatieve verklaringen van België ten aanzien van het International Verdrag inzake de rechten van het kind, evenals het probleem inzake de vrije meningsuiting van jongeren te onderzoeken. Zij heeft tevens de ...[+++]uitgedrukt dat de nationale commissie een reflectie zou houden omtrent de sociale, economische en arbeidsrechten van kinderen.

La première a pour principale mission la préparation des prochains rapports quinquennaux que la Belgique doit soumettre au Comité pour les droits de l'enfant mais elle peut aussi être amenée à examiner un certain nombre de questions particulières à la demande de la conférence interministérielle; ainsi, la conférence a déjà demandé à la commission d'examiner les déclarations interprétatives de la Belgique à la Convention internationale relative aux droits de l'enfant ainsi que la question de la liberté d'expression des jeunes; elle a également ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie uitgedrukte wens' ->

Date index: 2024-01-03
w