Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie uitvoerig werden " (Nederlands → Frans) :

14. maakt zich ernstige zorgen door de berichten dat gewapende personen een merkteken aanbrengen op de huizen van Oekraïense Tataren in gebieden op de Krim waar zowel Tataren als Russen wonen; merkt op dat de Krimtataren, die na de onafhankelijkheid van Oekraïne naar hun thuisland zijn teruggekeerd nadat zij door Stalin werden gedeporteerd, de internationale gemeenschap verzoeken steun te verlenen aan de territoriale integriteit van Oekraïne en aan een algemeen wettelijk en politiek akkoord over het herstel van hun rechten als oorspronkelijke bewoners van de Krim; verzoek de internationale gemeenschap, de ...[+++]

14. prend acte, avec une vive inquiétude, des informations faisant état du marquage, par des personnes armées, des maisons habitées par les Tatars ukrainiens dans les régions de Crimée où Tatars et Russes cohabitent; observe que les Tatars de Crimée, qui, déportés du temps de Staline, sont revenus sur leur terre natale après l'indépendance de l'Ukraine, ont demandé à la communauté internationale de défendre l'intégrité territoriale de l'Ukraine et réclamé un accord juridique et politique global sur le rétablissement de leurs droits en tant que population autochtone de Crimée; demande à la communauté internationale, à la ...[+++]


3. Met inachtneming van en overeenkomstig toepasselijke voorschriften van het Unierecht, en met name van wetgevingshandelingen en niet-wetgevingshandelingen, waaronder het gemeenschappelijk rulebook en het gemeenschappelijk toezichtshandboek van de EBA alsook de technische normen die werden ontwikkeld door de EBA en vastgesteld door de Commissie, kan de ECB, voor zover zulks nodig is om de haar bij deze verordening opgedragen taken uit te voeren en uitsluitend indien deze handelingen van de Unie niet of onvoldoende ...[+++]

3. Sous réserve et dans le respect de toute règle applicable du droit de l'Union, et en particulier de tout acte législatif et non législatif, y compris le règlement unique et le manuel de surveillance unique élaborés par l'ABE ainsi que les normes techniques élaborées par l'ABE et adoptées par la Commission, la BCE peut adopter des règlements et des recommandations et arrêter des décisions visant à mettre en œuvre ou à appliquer le droit de l'Union, dans la mesure nécessaire pour s'acquitter des missions que lui confie le présent règlement et uniquement si ces actes de l'Union n'abordent ...[+++]


Na een uitvoerige openbare raadplegingsronde werden in de Single Market Act twaalf concrete maatregelen aangekondigd, die de Commissie de komende weken zal voorstellen.

À la suite d’une vaste consultation publique, douze mesures concrètes, que la Commission mettra sur la table au cours des prochains mois, ont été annoncées dans le cadre de l'acte pour le marché unique.


Hoewel deze vraagstukken verband houden met het onderwerp van het Groenboek en op zichzelf hoogst belangrijk zijn, werden ze buiten in het Groenboek gelaten, aangezien zij parallel in andere documenten van de Commissie uitvoerig zijn uitgewerkt.

Bien que ces questions soient de toute évidence liées au sujet du livre vert et qu’elles revêtent une grande importance à part entière, elles n’ont pas été reprises dans le livre vert puisqu’elles l’étaient dans d’autres documents connexes de la Commission.


De Commissie beschikt over uitvoerige regels inzake ethiek en integriteit voor het personeel[60] en voor de leden van de Commissie[61]. Deze regels werden onlangs herzien.

La Commission dispose de règles détaillées en matière d'éthique et d'intégrité du personnel[60] et des membres de la Commission[61]. Ces règles ont récemment été révisées.


Tussen 9 juni en 25 juni van het betrokken jaar maakt de commissie een dossier per leerling op met een afschrift van de schoolresultaten van de twee laatste jaren van het lager onderwijs, zoals ze meegedeeld werden aan de ouders alsook met een uitvoerig rapport van de onderwijzer met zijn gunstig of ongunstig advies over de uitreiking van het getuigschrift van basisonderwijs aan de betrokken leerling.

Entre le 9 juin et le 25 juin de l'année concernée, la commission prépare un dossier par élève comportant la copie des bulletins des deux dernières années de sa scolarité primaire, tels qu'ils ont été communiqués aux parents ainsi qu'un rapport circonstancié de l'instituteur avec son avis favorable ou défavorable quant à l'attribution du certificat d'études de base à l'élève concerné.


Wanneer de lidstaten de tabellen 1 en 2 van de bijlage aan de Commissie toezenden, verstrekken zij haar een uitvoerige beschrijving van de wijze waarop de gegevens werden vergaard en geven zij een toelichting bij de gebruikte ramingen en methoden.

Les États membres transmettent les tableaux 1 et 2 de l'annexe à la Commission en fournissant une description détaillée du mode de compilation des données et en expliquant les estimations et la méthodologie utilisées.


Met name twee kwesties (die in de eerdere mededeling van de Commissie uitvoerig werden behandeld) over gemeenschappelijke definities en de harmonisatie van boetes verlangen spoedig optreden.

Deux points, notamment (qui ont fait l'objet d'une analyse très détaillée dans la Communication de la Commission) portant sur des définitions communes et l'harmonisation des sanctions demandent à être traités très rapidement.


De structuren en werkwijzen van de internationale organisaties WHO; Codex Alimentarius; OIE), alsmede de rol van de Commissie werden in het tweede voortgangsverslag voor het eerst grondig en op begrijpelijke wijze belicht en in de Tijdelijke Commissie uitvoerig besproken.

Les structures et les méthodes de travail des instances internationales (OMS, Codex Alimentarius, OIE) ainsi que le rôle de la Commission ont été exposées de façon approfondie, pour la première fois, dans le deuxième rapport d'étape et attentivement examinées au sein de la commission temporaire.


Er werd uitvoerig gesproken over de door de Commissie opgestelde ontwerp-overeenkomst en de delegaties werden het eens over het grootste gedeelte van deze tekst.

Le projet d'accord préparé par la Commission a fait l'objet de discussions approfondies et les délégations ont réalisé un accord sur la plus grande partie de ce texte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie uitvoerig werden' ->

Date index: 2024-08-23
w