Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie van 16 oktober 2013 getiteld " (Nederlands → Frans) :

– gezien de mededeling van de Commissie van 8 oktober 2014 getiteld "Enlargement Strategy and Main Challenges 2014-2015" (COM(2014)0700, de mededeling van de Commissie van 16 oktober 2013 getiteld "Uitbreidingsstrategie en belangrijkste uitdagingen 2013-2014" (COM(20130700), en eerdere mededelingen van de Commissie over dit onderwerp,

– vu la communication de la Commission du 8 octobre 2014 intitulée "Stratégie d'élargissement et principaux défis 2014-2015" (COM(2014)0700), la communication de la Commission du 16 octobre 2013 intitulée "Stratégie d'élargissement et principaux défis 2013-2014" (COM(2013)0700), et les précédentes communications de la Commission sur le sujet,


In de mededelingen van de Commissie van 19 oktober 2010 getiteld „Evaluatie van de EU-begroting” en van 29 juni 2011 getiteld „Een begroting voor Europa 2020” wordt onderstreept dat het van belang is dat de financiering wordt geconcentreerd op activiteiten en maatregelen die een duidelijke Europese toegevoegde waarde hebben, dat wil zeggen dat het optreden van de Unie een meerwaarde moet bieden ten opzichte van maatregelen die de lidstaten alleen uitvoeren.

Les communications de la Commission du 19 octobre 2010 intitulée «Le réexamen du budget de l'Union européenne» et du 29 juin 2011 intitulée «Un budget pour la stratégie Europe 2020» soulignent qu'il est important de concentrer le financement sur des actions et des mesures ayant une valeur ajoutée européenne manifeste, c'est-à-dire dans les cas où l'intervention de l'Union peut apporter une valeur ajoutée par rapport à l'action isolée de chaque État membre.


In de mededelingen van de Commissie van 19 oktober 2010 getiteld „Evaluatie van de EU-begroting” en van 29 juni 2011 getiteld „Een begroting voor Europa 2020” wordt onderstreept dat het van belang is dat de financiering wordt geconcentreerd op activiteiten en maatregelen die een duidelijke Europese toegevoegde waarde hebben, dat wil zeggen dat het optreden van de Unie een meerwaarde moet bieden ten opzichte van maatregelen die de lidstaten alleen uitvoeren.

Les communications de la Commission du 19 octobre 2010 intitulée «Le réexamen du budget de l'Union européenne» et du 29 juin 2011 intitulée «Un budget pour la stratégie Europe 2020» soulignent qu'il est important de concentrer le financement sur des actions et des mesures ayant une valeur ajoutée européenne manifeste, c'est-à-dire dans les cas où l'intervention de l'Union peut apporter une valeur ajoutée par rapport à l'action isolée de chaque État membre.


– gezien de mededeling van de Commissie van 16 oktober 2013 getiteld „Uitbreidingsstrategie en voornaamste uitdagingen 2013-2014” (COM(2013)0700), vergezeld van het werkdocument van de diensten van de Commissie van 16 oktober 2013 getiteld „Bosnië en Herzegovina: Voortgangsverslag 2013” (SWD(2013)0415),

– vu la communication de la Commission du 16 octobre 2013 intitulée «Stratégie d'élargissement et principaux défis 2013-2014» (COM(2013)0700), qui s'accompagne du document de travail des services de la Commission du 16 octobre 2013, intitulé «Rapport de suivi 2013 concernant la Bosnie-Herzégovine» (SWD(2013)0415),


– gezien de mededeling van de Commissie van 16 oktober 2013 getiteld "Uitbreidingsstrategie en voornaamste uitdagingen 2013-2014" (COM(2013)700), vergezeld van het werkdocument van de diensten van de Commissie getiteld "Bosnië en Herzegovina: Voortgangsverslag 2013" (SWD(2013)415),

– vu la communication de la Commission du 16 octobre 2013 intitulée "Stratégie d'élargissement et principaux défis 2013-2014" (COM(2013)0700), qui s'accompagne du document de travail des services de la Commission du 16 octobre 2013, intitulé "Rapport de suivi 2013 concernant la Bosnie-Herzégovine" (SWD(2013)0415),


Dienovereenkomstig heeft de Commissie in haar mededeling van 2 oktober 2013, getiteld „Versterking van de sociale dimensie van de Economische en Monetaire Unie”, aandacht besteed aan de bevordering van de sociale dialoog op nationaal en op Unieniveau, en een voorstel aangekondigd om Besluit 2003/174/EG te evalueren, daarbij verwijzend naar de top als een gelegenheid om de sociale partners bij het Europees Semester te betrekken.

En conséquence, dans sa communication du 2 octobre 2013 intitulée «Le renforcement de la dimension sociale de l'Union économique et monétaire», la Commission a abordé la question de la promotion du dialogue social à l'échelon national et à l'échelon de l'Union, et a annoncé une proposition visant à réviser la décision 2003/174/CE, faisant référence au sommet social tripartite comme étant une occasion d'associer les partenaires soci ...[+++]


– gezien de mededeling van de Commissie van 16 oktober 2013 getiteld "Uitbreidingsstrategie en voornaamste uitdagingen 2013-2014" (COM(2013)0700), en het werkdocument van de diensten van de Commissie getiteld "Voortgangsverslag 2013 betreffende Albanië" (SWD(2013)0414),

– vu la communication de la Commission du 16 octobre 2013, intitulée "Stratégie d'élargissement et principaux défis 2013-2014" (COM(2013)0700) et le document de travail interne de la Commission intitulé "rapport 2013 concernant les progrès accomplis par l'Albanie" (SWD(2013)0414),


– gezien de mededeling van de Commissie van 16 oktober 2013 getiteld „Uitbreidingsstrategie en voornaamste uitdagingen 2013-2014” (COM(2013)0700), en het werkdocument van de diensten van de Commissie getiteld „Voortgangsverslag 2013 betreffende Albanië” (SWD(2013)0414),

– vu la communication de la Commission du 16 octobre 2013, intitulée «Stratégie d'élargissement et principaux défis 2013-2014» (COM(2013)0700) et le document de travail interne de la Commission intitulé «rapport 2013 concernant les progrès accomplis par l'Albanie» (SWD(2013)0414),


In de mededeling van de Commissie van 19 oktober 2010 getiteld "Evaluatie van de EU-begroting" en in de mededeling van de Commissie van 29 juni 2011 getiteld "Een begroting voor Europa 2020", wordt beklemtoond dat het belangrijk is de financiering te richten op acties met een duidelijke Europese meerwaarde, d.w.z. acties van de Unie die een meerwaarde kunnen bieden ten opzichte van het optreden van de lidstaten afzonderlijk.

La communication de la Commission du 19 octobre 2010 intitulée "Le réexamen du budget de l'UE" et la communication de la Commission du 29 juin 2011 intitulée "Un budget pour la stratégie Europe 2020" soulignent qu'il est important de concentrer le financement sur des actions ayant une valeur ajoutée européenne manifeste, c'est-à-dire dans les cas où l'intervention de l'Union peut apporter une valeur ajoutée par rapport à l'action isolée de chaque État membre.


Witboek van de Commissie van 23 oktober 2007 getiteld: Witboek - Samen werken aan gezondheid: een EU-strategie voor 2008-2013 [COM(2007) 630 def. – Niet in het Publicatieblad verschenen].

Livre blanc de la Commission du 23 octobre 2007 intitulé «Ensemble pour la santé: une approche stratégique pour l'UE 2008-2013» [COM(2007) 630 final - Non publié au Journal officiel].




Anderen hebben gezocht naar : commissie van 16 oktober 2013 getiteld     commissie     19 oktober     oktober     oktober 2010 getiteld     heeft de commissie     2 oktober     oktober 2013 getiteld     23 oktober     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie van 16 oktober 2013 getiteld' ->

Date index: 2024-02-14
w