Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie verzocht intensiever samen " (Nederlands → Frans) :

De Raad heeft derhalve op 30 oktober de lidstaten in nauwe samenwerking met de Commissie verzocht om specifieke gebieden vast te stellen voor de ontwikkeling van een beperkt aantal proefprogramma's, om samen met de Commissie de uitvoeringsmodaliteiten voor de voorgestelde gezamenlijke programma's te onderzoeken en de Commissie verzocht om voorstellen te doen voor deelneming van de Commissie aan proefprogramma's.

Le Conseil a donc invité le 30 octobre les États membres, en étroite collaboration avec la Commission, à identifier des domaines spécifiques pour développer un nombre limité de programmes pilotes, à examiner avec la Commission les modalités de mise en œuvre des propositions de programmes conjoints et a invité la Commission à présenter des propositions de participation de la Communauté à des programmes pilotes.


Maar zij moet ook door de Commissie en de lidstaten, die gezamenlijk verantwoordelijk zijn voor de correcte toepassing van het Gemeenschapsrecht, worden benut om intensiever samen te werken en zo te zorgen voor een snelle en doeltreffende aanpassing van de nationale wetgeving.

Mais il doit également être mis à profit par la Commission et les Etats membres, co-responsables de la bonne application du droit communautaire, pour intensifier leur coopération en vue d'assurer une adaptation rapide et efficace de la législation nationale.


De Commissie werkt ook intensiever samen met de Europese toezichthoudende autoriteiten (ESA's) aan het vergroten van de transparantie en vergelijkbaarheid van kosten en prestaties van retailbeleggings- en pensioenproducten.

La Commission renforce également sa collaboration avec les autorités européennes de surveillance (AES) en vue d'accroître la transparence et la comparabilité des coûts et des performances des produits d'investissement de détail et d'épargne-retraite.


Het interimverslag van de Commissie werd voorgelegd aan de Europese Raad te Madrid (15 en 16 december 1995), die daarop de Ecofin-Raad verzocht om, samen met de Commissie en het Europees Monetair Instituut, de vraagstukken te bestuderen die aan de orde komen doordat sommige landen eventueel niet vanaf het begin aan de eurozone deelnemen.

Le rapport intérimaire de la Commission a été présenté au Conseil européen de Madrid (15 et 16 décembre 1995), qui a ensuite demandé au Conseil Ecofin d'étudier, en coopération avec la Commission et l'Institut monétaire européen, les diverses questions qui se posent du fait que certains pays pourraient ne pas participer à la zone euro dès le départ.


2. In het kader van acties om de burger bewust te maken van de opbouw van een verenigd Europa en naar aanleiding van een resolutie van het Europees Parlement (4), waarin de Commissie werd verzocht met voorstellen te komen om de Europese vlag af te beelden op de kentekenplaten, hadden de diensten van de Commissie samen met regeringsdeskundigen aan het eind van de jaren tachtig technische voorschriften opgesteld om een gemeenschappelijk model voor de kentekenplaat in te voeren.

2. Dans le cadre d'actions visant à sensibiliser les citoyens à la construction européenne et suite à une résolution du Parlement européen (4) qui demandait à la Commission de présenter les propositions appropriées pour que le drapeau européen figure dans les plaques d'immatriculation, les services de la Commission avaient défini avec les experts gouvernementaux, à la fin des années quatre-vingt, des prescriptions techniques visant à définir un modèle communautaire de plaque d'immatriculation.


17. Onmiddellijk na de derde vergadering van de Bijzondere Commissie, heeft de auteur van dit rapport een verslag opgesteld over het voorontwerp van Verdrag dat, samen met de tekst van het voorontwerp, het Preliminair Document nr. 7 van september 1992 vormt. De lidstaten, de uitgenodigde niet-lidstaten en de betrokken internationale instellingen gespecialiseerd in de problemen van het kind, werden ...[+++]

17. Dès que la troisième réunion de la Commission spéciale eut pris fin, l'auteur du présent Rapport a rédigé un Rapport sur l'avant-projet de Convention qui a été distribué, avec le texte de l'avant-projet, dans le Document préliminaire No 7 de septembre 1992 sur lequel les États membres, les États non membres invités à participer et les organisations internationales intéressées spécialisées dans les problèmes de l'enfance, étaient priés de présenter leurs commentaires et observations (21).


De Commissies van Oslo en van Parijs (OSPARCOM) werden verzocht met andere relevante internationale organisaties samen te werken bij het opmaken van een inventaris van atmosferische emissies.

Les Commissions d'Oslo et de Paris (OSPARCOM) ont été sollicitées pour coopérer avec d'autres organisations internationales relevantes afin de réaliser un inventaire des émissions atmosphériques.


De Commissie en de lidstaten wordt voorts verzocht optimaal gebruik te maken van de netwerken voor steun aan het MKB : daartoe moet samen met de sociale partners op nationaal en regionaal niveau en, in de mate van het mogelijke, met de kamers van koophandel onverwijld worden nagegaan wat er aan stroomlijning en samenwerking nodig is.

Par ailleurs, la Commission et les États membres sont invités à tirer le meilleur parti des réseaux de soutien aux PME: à cet effet, il importe d'identifier rapidement avec les partenaires sociaux aux niveaux national et régional ainsi que, dans la mesure du possible, avec les chambres de commerce les mesures nécessaires de rationalisation et de coopération.


De Raad heeft de lidstaten en de Commissie verzocht nauw samen te werken bij het identificeren van een beperkt aantal gebieden voor verdere toepassing van artikel 169 van het Verdrag.

Il a invité les États membres et la Commission à coopérer étroitement afin de déterminer un petit nombre de domaines se prêtant à l’application de l’article 169 du traité.


De Commissie moedigt de landen in de regio ook aan intensiever samen te werken op praktisch niveau om grensoverschrijdende criminaliteit in het algemeen te bestrijden door gebruik te maken van de ervaring die is opgedaan met vergelijkbare initiatieven in Zuidoost-Europa en het Balticum.

La Commission a également encouragé les pays de la région à continuer de développer la coopération pratique pour lutter contre la criminalité transfrontalière en général, en transmettant l'expérience acquise dans le cadre d'autres initiatives similaires en Europe du Sud-Est et dans la région de la Baltique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie verzocht intensiever samen' ->

Date index: 2024-07-28
w