Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie visserij resoluut werden " (Nederlands → Frans) :

Een aantal voorbeelden van specifieke acties die de afgelopen jaren werden ondernomen in de Commissie visserij van het Europees Parlement met betrekking tot de gelijkheid van vrouwen en mannen in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid, zijn de resolutie van het Europees Parlement over Vrouwennetwerken: visserij, landbouw en diversificatie (2004/2263(INI)) van de Commissie visserij, het Europees Visserijfonds 2007-2013, en met name de hoorzitting over "Vrouwen e ...[+++]

Parmi les actions spécifiques mises en œuvre ces dernières années par la commission de la pêche du Parlement européen en ce qui concerne le développement de l'égalité entre les hommes et les femmes dans la politique commune de la pêche figurent notamment la résolution du Parlement européen sur les réseaux de femmes dans la pêche, l'aquaculture et les activités de diversification (2004/2263(INI)) de la commission de la pêche, le Fonds européen pour la pêche pour la période 2007-2013 et, surtout, l'audition organisée en 2010 par la commission de la pêche sur "Les femmes et le développement durable dans les zones de pêche", durant laquelle ...[+++]


Met het oog op de tenuitvoerlegging van de overeenkomst komt een gemengde commissie ten minste eens per jaar bijeen om de ontwikkeling van de visserij en van de sector te evalueren, meer bepaald aan de hand van indicatoren die vooraf tussen de partijen werden overeengekomen en om, zo nodig, een en ander bij te sturen.

Pour la mise en œuvre de l’accord, une commission mixte se réunit au moins une fois par an pour évaluer l’évolution des pêcheries et du développement du secteur, notamment sur la base d’indicateurs préalablement convenus entre les parties, et procéder, si nécessaire, aux adaptations requises.


De vraag die we al eerder hebben gesteld in de besprekingen met de Commissie Visserij is waarom de Commissie heeft gedreigd de visserijovereenkomsten met Mauritanië te beëindigen, amper een jaar nadat ze werden ondertekend.

La question que nous avons déjà posée dans le cadre des discussions à la commission de la pêche est: pourquoi la Commission a-t-elle menacé de dénoncer les accords de pêche signés avec la Mauritanie à peine un an après leur signature?


– (PT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de Commissie visserij heeft, binnen het bestek van haar bevoegdheden, de Begrotingcommissie een aantal amendementsvoorstellen ter overweging toegestuurd. De meeste werden begroet en betreffen met name: het versterken van het maritiem beleid van de EU in voorbereidende acties voor een duurzaam beheer van de oceanen, meer in het bijzonder van de communautaire zeeën en oceanen, meer middelen voor controle op de visserijsector om de duurzaamheid van d ...[+++]

– (PT) M. le Président, mesdames et messieurs, dans sa sphère de compétences, la commission de la pêche a déposé une série de propositions aux fins d'amendements auprès de la commission des budgets pour examen, dont la plupart ont reçu un accueil favorable et concerne notamment le renforcement de la politique maritime européenne dans les actions préparatoires aux fins du développement durable des innombrables opportunités qu'offrent les mers et les océans en Europe, de ressources supplémentaires afin de garantir la durabilité des mers et des océans et collecter des informations essentielles au développement d'une politique de la pêche du ...[+++]


Ik ben het niet eens met de amendementen 7 tot 13, die door de Commissie visserij resoluut werden afgewezen.

Je m'oppose aux amendements 7 à 13, qui ont été résolument rejetés par la commission de la pêche.


Deze elementen werden aangekaart in het voorstel van de Commissie betreffende de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid (de “Roadmap”)[2], waarin de Commissie zich ertoe heeft verbonden een verslag op te stellen over de mogelijkheden om binnen de communautaire en/of nationale beheerssystemen voor de visserij een systeem voor verhandelbare individuele of collectieve visserijrechten op te zetten.

Ces éléments figurent dans le calendrier de mise en œuvre[2] inclus dans la proposition de la Commission relative à la réforme de la PCP, dans laquelle la Commission s'est engagée à élaborer un rapport sur le bien fondé de l'introduction d'un mécanisme de droits de pêche (individuels ou collectifs) cessibles dans le cadre des systèmes de gestion nationaux et/ou communautaire de la pêche.


Beide documenten werden ter informatie verwezen naar de Commissie visserij.

Les deux documents ont été confiés à la commission de la pêche pour information.


In het algemeen trof de Commissie passende maatregelen om de gesignaleerde tekortkomingen te corrigeren: de douaneregeling passieve veredeling werd vereenvoudigd, de regeling ter bevordering van gemeenschappelijke ondernemingen in de visserij werd verbeterd en de aanbestedingsprocedures van het TACIS-programma werden herzien.

De manière générale, la Commission a pris les mesures nécessaires pour remédier aux déficiences mises en évidence; ainsi, par exemple, le régime douanier du perfectionnement passif a été simplifié, les mesures communautaires visant à promouvoir la création de sociétés mixtes dans le secteur de la pêche ont été améliorées, et les procédures de mise en concurrence dans le cadre du programme TACIS ont été revues.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer André BOURGEOIS Minister van Landbouw Denemarken : de heer Henrik DAM KRISTENSEN Minister van Landbouw en Visserij de heer Nils BERNSTEIN Staatssecretaris van Landbouw en Visserij Duitsland : de heer Jochen BORCHERT Minister van Voedselvoorziening, Land- en Bosbouw de heer Franz-Josef FEITER Staatssecretaris van Voedselvoorziening, Land- en Bosbouw Griekenland : de heer C. TSIGARIDAS Secretaris-Generaal van het Ministerie van L ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. André BOURGEOIS Ministre de l'Agriculture Pour le Danemark : M. Henrik DAM KRISTENSEN Ministre de l'Agriculture et de la Pêche M. Nils BERNSTEIN Secrétaire d'Etat à l'Agriculture et à la Pêche Pour l'Allemagne : M. Jochen BORCHERT Ministre de l'Alimentation, de l'Agriculture et des Forêts M. Franz-Josef FEITER Secrétaire d'Etat à l'Alimentation, à l'Agriculture et aux Forêts Pour la Grèce : M. C. TSIGARIDAS Secrétaire général au Ministère de l'Agriculture Pour l'Espagne : M. Luis ATIENZA Ministre de l'Agriculture, de la ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie visserij resoluut werden' ->

Date index: 2023-09-05
w