Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie voorlopige richtsnoeren goed " (Nederlands → Frans) :

Inderdaad slechts 10 % van de vrijlatingen betreffen een voorwaardelijke invrijheidstelling waarover beslist wordt door de commissies voor de voorwaardelijke invrijheidstelling terwijl de voorlopige invrijheidstellingen, goed voor 90 % (6), toebedeeld zijn aan de penitentiaire administratie.

En effet, 10 % à peine des libérations concernent une libération conditionnelle décidée par la commission de libération conditionnelle alors que les libérations provisoires, représentant 90 %, ont été attribuées à l'administration pénitentiaire.


Inderdaad slechts 10 % van de vrijlatingen betreffen een voorwaardelijke invrijheidstelling waarover beslist wordt door de commissies voor de voorwaardelijke invrijheidstelling terwijl de voorlopige invrijheidstellingen, goed voor 90 % (6), toebedeeld zijn aan de penitentiaire administratie.

En effet, 10 % à peine des libérations concernent une libération conditionnelle décidée par la commission de libération conditionnelle alors que les libérations provisoires, représentant 90 %, ont été attribuées à l'administration pénitentiaire.


Inderdaad slechts 10 % van de vrijlatingen betreffen een voorwaardelijke vrijlating waarover beslist wordt door de commissies voor voorwaardelijke invrijheidstelling terwijl de voorlopige vrijlatingen, goed voor 90 % (6) , toebedeeld zijn aan de penitentiaire administratie.

En effet, 10 % à peine des libérations concernent une libération conditionnelle décidée par la commission de libération conditionnelle alors que les libérations provisoires, représentant 90 % (6) , ont été attribuées à l'administration pénitentiaire.


In de commissie voor de Justitie van de Kamer werd in dit verband artikel 410 van het Burgerlijk Wetboek aangevuld met een aantal handelingen die de voogd niet kan verrichten zonder machtiging van de vrederechter, waaronder : vernieuwing van een handelshuurovereenkomst, de vertegenwoordiging in rechte van de voogd parallel met de bepalingen inzake het voorlopige bewind, de aankoop van een onroerend goed, de opdracht van het bestuur van een handelszaak aan een bijzondere bewindvoerder en tot sl ...[+++]

La commission de la Justice de la Chambre a complété l'article 410 du Code civil sur ce point, en y mentionnant une série d'actes que le tuteur ne peut pas poser sans l'autorisation du juge de paix et, notamment, le renouvellement d'un bail commercial, la représentation du mineur en justice parallèlement à ce qui est prévu en matière d'administration provisoire, l'acquisition d'un bien immobilier, le fait de confier l'administration d'un commerce à un administrateur spécial et, enfin, l'aliénation de souvenirs et autres objets à caractère personnel.


In de commissie voor de Justitie van de Kamer werd in dit verband artikel 410 van het Burgerlijk Wetboek aangevuld met een aantal handelingen die de voogd niet kan verrichten zonder machtiging van de vrederechter, waaronder : vernieuwing van een handelshuurovereenkomst, de vertegenwoordiging in rechte van de voogd parallel met de bepalingen inzake het voorlopige bewind, de aankoop van een onroerend goed, de opdracht van het bestuur van een handelszaak aan een bijzondere bewindvoerder en tot sl ...[+++]

La commission de la Justice de la Chambre a complété l'article 410 du Code civil sur ce point, en y mentionnant une série d'actes que le tuteur ne peut pas poser sans l'autorisation du juge de paix et, notamment, le renouvellement d'un bail commercial, la représentation du mineur en justice parallèlement à ce qui est prévu en matière d'administration provisoire, l'acquisition d'un bien immobilier, le fait de confier l'administration d'un commerce à un administrateur spécial et, enfin, l'aliénation de souvenirs et autres objets à caractère personnel.


19. verzoekt de Raad en de Commissie EU-richtsnoeren goed te keuren en concrete doelgerichte genderdoelstellingen en indicatoren goed te keuren op het gebied van het immigratiebeleid, o.a. bewustmakingsacties op nationaal niveau, zodat de integratie van een genderperspectief in het immigratiebeleid mogelijk wordt en een regelmatige evaluatie van het beleid vanuit genderperspectief;

19. demande au Conseil et à la Commission d'adopter des lignes directrices ainsi que des objectifs et des indicateurs européens, concrets et ciblés du point de vue du genre dans le domaine de la politique d'immigration, y compris des actions de sensibilisation au niveau national, lesquels garantissent l'inclusion de la perspective de genre dans la politique d'immigration et l'évaluation régulière des politiques du point de vue des questions de genre;


64. verzoekt de Raad en de Commissie EU-richtsnoeren goed te keuren en concrete doelgerichte genderdoelstellingen en indicatoren goed te keuren op het gebied van het immigratiebeleid, o.a. bewustmakingsacties op nationaal niveau, zodat de integratie van een genderperspectief in het immigratiebeleid mogelijk wordt en een regelmatige evaluatie van het beleid vanuit genderperspectief;

64. demande au Conseil et à la Commission d'adopter des lignes directrices ainsi que des objectifs et des indicateurs européens, concrets et ciblés du point de vue du genre dans le domaine de la politique d'immigration, y compris des actions de sensibilisation au niveau national, lesquels garantissent l'inclusion de la perspective de genre dans la politique d'immigration et l'évaluation régulière des politiques du point de vue des questions de genre;


65. verzoekt de Raad en de Commissie EU-richtsnoeren goed te keuren en concrete doelgerichte genderdoelstellingen en indicatoren goed te keuren op het gebied van het immigratiebeleid, o.a. bewustmakingsacties op nationaal niveau, zodat de integratie van een genderperspectief in het immigratiebeleid mogelijk wordt en een regelmatige evaluatie van het beleid vanuit genderperspectief;

65. demande au Conseil et à la Commission d'adopter des lignes directrices ainsi que des objectifs et des indicateurs européens, concrets et ciblés du point de vue du genre dans le domaine de la politique d'immigration, y compris des actions de sensibilisation au niveau national, lesquels garantissent l'inclusion de la perspective de genre dans la politique d'immigration et l'évaluation régulière des politiques du point de vue des questions de genre;


65. verzoekt de Raad en de Commissie EU-richtsnoeren goed te keuren en concrete doelgerichte genderdoelstellingen en indicatoren goed te keuren op het gebied van het immigratiebeleid, o.a. bewustmakingsacties op nationaal niveau, zodat de integratie van een genderperspectief in het immigratiebeleid mogelijk wordt en een regelmatige evaluatie van het beleid vanuit genderperspectief;

65. demande au Conseil et à la Commission d'adopter des lignes directrices ainsi que des objectifs et des indicateurs européens, concrets et ciblés du point de vue du genre dans le domaine de la politique d'immigration, y compris des actions de sensibilisation au niveau national, lesquels garantissent l'inclusion de la perspective de genre dans la politique d'immigration et l'évaluation régulière des politiques du point de vue des questions de genre;


verzoekt de Commissie enkele richtsnoeren goed te keuren voor de in artikel 9 van verordening 4064 genoemde verwijzingscriteria, met het oog op een betere transparantie en rechtszekerheid;

invite la Commission à adopter des lignes directrices concernant les critères de renvoi visés à l'article 9 du règlement n 4064, dans le but d'accroître la transparence et la sécurité juridique;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie voorlopige richtsnoeren goed' ->

Date index: 2023-11-28
w