2. Waarom heeft de Commissie voorstellen ingediend over een belangrijk terrein van economische activiteit met een groot groeipotentieel, op een moment dat het onmogelijk is voor de wetgevers (vooral het Europees Parlement) om de mogelijke gevolgen daarvan terdege te onderzoeken, waardoor de integriteit van het huidige kader in het gedrang komt en investeringen worden ondermijnd?
2. Pourquoi la Commission a-t-elle présenté des propositions portant sur un domaine d'activité économique essentiel, à fort potentiel de croissance, à un moment où il est impossible pour les législateurs (et notamment le Parlement européen) d'en examiner avec l'attention nécessaire les éventuelles conséquences, au risque de menacer l'intégrité du cadre actuellement en place et de nuire aux investissements?