Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie voorstelt absoluut noodzakelijk " (Nederlands → Frans) :

44. besluit tegen deze achtergrond de kredieten van de OB opnieuw op te nemen; merkt op dat de situatie van de betalingen in rubriek 4 nog steeds een punt van bijzondere zorg is wegens de overdracht van een aanzienlijke betalingsachterstand en het kunstmatig uitstellen van contractuele verbintenissen om het hoofd te bieden aan het permanent gebrek aan middelen voor de betalingen; wijst er daarom nogmaals op dat de verhoging van de betalingskredieten die de Commissie voorstelt absoluut noodzakelijk was, ondanks het feit dat de ongekende migratie- en vluchtelingencrisis het extern optreden van de Unie intussen voor bijkomende uitdagingen ...[+++]

44. décide, dans ce contexte, de rétablir le niveau des crédits prévu dans le projet de budget; prend acte que la situation des paiements de la rubrique 4 demeure une source de préoccupation particulière, eu égard tant au report des importants arriérés de factures impayées que du report artificiel des engagements contractuels, destiné à faire face à la sous-budgétisation chronique des crédits de paiement; réaffirme donc que les augmentations de crédits de paiement proposées par la Commission sont tout simplement indispensables, sans parler du fait que l'action extérieure de l'Union se voit entre-temps confrontée à de nouveaux défis déc ...[+++]


41. besluit tegen deze achtergrond de kredieten van de OB opnieuw op te nemen; merkt op dat de situatie van de betalingen in rubriek 4 nog steeds een punt van bijzondere zorg is wegens de overdracht van een aanzienlijke betalingsachterstand en het kunstmatig uitstellen van contractuele verbintenissen om het hoofd te bieden aan het permanent gebrek aan middelen voor de betalingen; wijst er daarom nogmaals op dat de verhoging van de betalingskredieten die de Commissie voorstelt absoluut noodzakelijk was, ondanks het feit dat de ongekende migratie- en vluchtelingencrisis het extern optreden van de Unie intussen voor bijkomende uitdagingen ...[+++]

41. décide, dans ce contexte, de rétablir le niveau des crédits prévu dans le projet de budget; prend acte que la situation des paiements de la rubrique 4 demeure une source de préoccupation particulière, eu égard tant au report des importants arriérés de factures impayées que du report artificiel des engagements contractuels, destiné à faire face à la sous-budgétisation chronique des crédits de paiement; réaffirme donc que les augmentations de crédits de paiement proposées par la Commission sont tout simplement indispensables, sans parler du fait que l'action extérieure de l'Union se voit entre-temps confrontée à de nouveaux défis déc ...[+++]


Die rol van de Commissie is absoluut noodzakelijk.

Ce rôle de la Commission est indispensable.


Die rol van de Commissie is absoluut noodzakelijk.

Ce rôle de la Commission est indispensable.


Het is immers absoluut noodzakelijk dat er in de Commissie voor de Modernisering een evenwichtige aanwezigheid komt van zittende magistraten, magistraten van het openbaar ministerie en leden van de Rechterlijke Orde opdat die Commissie over de nodige legitimiteit kan beschikken.

Il était en effet indispensable de garantir une participation équilibrée de magistrats du siège, de magistrats du ministère public et de membres de l'Ordre judiciaire au sein de la Commission de Modernisation pour que celle-ci jouisse de la légitimité nécessaire.


Het is immers absoluut noodzakelijk dat er in de Commissie voor de Modernisering een evenwichtige aanwezigheid komt van zittende magistraten, magistraten van het openbaar ministerie en leden van de Rechterlijke Orde opdat die Commissie over de nodige legitimiteit kan beschikken.

Il était en effet indispensable de garantir une participation équilibrée de magistrats du siège, de magistrats du ministère public et de membres de l'Ordre judiciaire au sein de la Commission de Modernisation pour que celle-ci jouisse de la légitimité nécessaire.


Daarom is het ook absoluut noodzakelijk – zoals de Commissie hier voorstelt – dat we door middel van secundaire wetgeving aan dit beginsel uitvoering geven.

Il est donc absolument vital - comme la Commission le propose ici - de renforcer ce principe au moyen d’une législation secondaire.


Het vaststellen van bindende doelstellingen, zoals de Commissie voorstelt, moet als absoluut noodzakelijk worden beschouwd.

La fixation d'objectifs contraignants, comme la Commission le propose, doit être considérée comme absolument nécessaire.


De opwaardering van deze commissie is absoluut noodzakelijk om de tekortkomingen bij de praktische toepassing van de Gemeenschapswetgeving te kunnen goedmaken.

La revalorisation de la commission constitue un préalable pour que soient révélées les déficiences dans la pratique de l’application du droit communautaire.


Die groei is meer dan noodzakelijk gelet op de doelstellingen die de Europese Commissie voorstelt: tegen 2020 moet ons land 13% van zijn energieconsumptie milieuvriendelijk produceren.

Cette croissance est plus que nécessaire si nous voulons atteindre les objectifs fixés par la Commission européenne : d'ici 2020, notre pays doit produire 13% de sa consommation énergétique par des méthodes écologiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie voorstelt absoluut noodzakelijk' ->

Date index: 2024-07-29
w