Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie waarover mevrouw » (Néerlandais → Français) :

Vermits deze commissie werd ingesteld bij de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid, – waarover mevrouw Onkelinx als minister van sociale zaken de voogdij heeft – dien ik u voor een antwoord op uw vragen doorverwijzen naar mijn collega van Sociale zaken.

Étant donné que cette commission a été constituée auprès du Service public fédéral Sécurité sociale, - dont Mme Onkelinx en tant que ministre des Affaires sociales, a la tutelle – je vous renvoie, pour une réponse à vos questions, vers ma collègue des Affaires sociales.


Ik zou graag de mening van de Commissie willen horen over amendement 205, waarover mevrouw Grossetête uitvoerig heeft gesproken, dat erop gericht is een vermelding toe te voegen voor dieren die ritueel geslacht zijn, wat, zoals al is gezegd, deze producten onnodig zou stigmatiseren en bijzonder contraproductief zou zijn voor de sector.

J’aimerais obtenir l’avis de la Commission sur cet amendement 205 qu’a longuement évoqué M Grossetête, qui vise à ajouter une mention pour les animaux qui ont fait l’objet d’un abattage rituel, ce qui – et cela a été dit – stigmatiserait inutilement ces produits et serait particulièrement contreproductif pour ce secteur.


De peilers van een dergelijke strategie zijn de initiatieven voor brandveilige sigaretten, waarover mevrouw McCarthy, de voorzitter van de Commissie interne markt en consumentenbescherming, ons zeer belangrijke informatie heeft gegeven, de ontvlambaarheid van gestoffeerde meubelen en nachtkleding, en kinderveilige aanstekers.

Les initiatives relatives à la cigarette à auto-extinction (RIP), pour laquelle la présidente de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, M McCarthy, nous a fourni une contribution très importante; l’inflammabilité des revêtements d’ameublement et des vêtements de nuit ainsi que les briquets à sécurité enfant sont les piliers d’une telle stratégie.


Barrot, vice-voorzitter van de Commissie. - (FR) Mevrouw de Voorzitter, geachte afgevaardigden, op 21 oktober 2003 heeft de Commissie een voorstel voor een richtlijn betreffende het rijbewijs aangenomen, waarover u zodadelijk zult debatteren.

Barrot, vice-président de la Commission. - Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les Députés, la Commission a adopté le 21 octobre 2003 une proposition de directive relative au permis de conduire sur laquelle vous débattrez dans quelques instants.


Barrot, vice-voorzitter van de Commissie . - (FR) Mevrouw de Voorzitter, geachte afgevaardigden, op 21 oktober 2003 heeft de Commissie een voorstel voor een richtlijn betreffende het rijbewijs aangenomen, waarover u zodadelijk zult debatteren.

Barrot, vice-président de la Commission . - Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les Députés, la Commission a adopté le 21 octobre 2003 une proposition de directive relative au permis de conduire sur laquelle vous débattrez dans quelques instants.


Bij de uitvoering van het actieplan zal de Commissie ook zorgvuldig rekening houden met de belangen van de verschillende betrokken partijen – waarover mevrouw Ghilardotti een opmerking maakte – en, waar nodig, onderscheid maken tussen beursgenoteerde en niet-beursgenoteerde bedrijven en grote en kleine aandeelhouders, zoals eveneens in de ontwerpresolutie wordt verzocht.

En mettant en œuvre le plan d’action, la Commission prendra aussi dûment en compte les intérêts des diverses parties prenantes - auxquelles Mme Ghilardotti a fait référence - et, le cas échéant, fera une distinction entre sociétés cotées et non cotées et entre gros et petits actionnaires, comme cela est également demandé dans la proposition de résolution.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Erik DERYCKE Minister van Buitenlandse Zaken Denemarken : de heer Niels HELVEG PETERSEN Minister van Buitenlandse Zaken de heer Jorgen ØRSTROM-MØLLER Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken Duitsland : de heer Klaus KINKEL Minister van Buitenlandse Zaken de heer Werner HOYER Onderminister van Buitenlandse Zaken Griekenland : de heer Theodoros PANGALOS Minister van Buitenlandse Zaken Spanje : de heer Carlos WESTENDORP Minister van Buitenlandse Zaken de heer Emilio FERNANDEZ-CASTAÑO Staatsse ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Erik DERYCKE Ministre des Affaires étrangères Pour le Danemark : M. Niels Helveg PETERSEN Ministre des Affaires étrangères M. Jorgen ØRSTROM-MØLLER Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour l'Allemagne : M. Klaus KINKEL Ministre des Affaires étrangères M. Werner HOYER Ministre-adjoint au Ministère des Affaires étrangères Pour la Grèce : M. Theodoros PANGALOS Ministre des Affaires étrangères Pour l'Espagne : M. Carlos WESTENDORP Ministre des Affaires étrangères M. Emilio FERNANDEZ-CASTAÑO Secrétaire d'Etat aux Affair ...[+++]


De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Melchior WATHELET Vice-Eerste Minister en Minister van Justitie en van Economische Zaken Denemarken : de heer Svend AUKEN Minister van Milieubeheer en van Energie Duitsland : de heer Günther REXRODT Minister van Economische Zaken de heer Dieter von WÜRZEN Staatssecretaris van Economische Zaken Griekenland : de heer Constantin SIMITIS Minister van Industrie Spanje : de heer Juan Manuel EGUIAGARAY Minister van Industrie en Energie Frankrijk : de heer Yves GALLAND Minister van Industrie Ierland : de h ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique M. Melchior WATHELET Vice-premier Ministre, Ministre de la Justice et des Affaires économiques Pour le Danemark M. Svend AUKEN Ministre de l'Environnement et de l'Energie Pour l'Allemagne M. Günther REXRODT Ministre de l'Economie M. Dieter von WÜRZEN Secrétaire d'Etat à l'Economie Pour la Grèce M. Constantin SIMITIS Ministre de l'Industrie Pour l'Espagne M. Juan Manuel EGUIAGARAY Ministre de l'Industrie et de l'Energie Pour la France M. Yves GALLAND Ministre de l'Industrie Pour l'Irlande M. Michael LOWRY Ministre des Transpor ...[+++]


De drie VZW's waarvan sprake werden door de federale regering belast met de opvang van slachtoffers ingevolge de werkzaamheden van de commissie waarover mevrouw Lizin sprak.

Les trois asbl dont il est question aujourd'hui ont été chargées par le gouvernement fédéral de l'accueil des victimes, suite à la commission dont Mme Lizin vient de parler.


Op een aantal punten waarover reeds dikwijls bezorgdheid was uitgesproken, kondigde mevrouw Scrivener in het Hoorcomité nieuwe vereenvoudigingsmaatregelen aan, waartoe de Commissie nog dit jaar en begin 1994 twee reeksen voorstellen zal indienen.

Répondant à des préoccupations souvent exprimées, Madame Scrivener a annoncé au Comité d'écoute de nouvelles mesures de simplification qui donnent lieu à deux séries de propositions de la Commission d'ici la fin de l'année et au début de 1994.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie waarover mevrouw' ->

Date index: 2020-12-23
w