Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fusieverdrag

Vertaling van "commissie welk onderwerp " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Fusieverdrag | Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

traité de fusion | traité instituant un Conseil unique et une Commission unique des Communautés européennes


Verdrag houdende wijziging van een aantal financiële bepalingen van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en van het Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Traité portant modification de certaines dispositions financières des traités instituant les Communautés européennes et du traité instituant un Conseil unique et une Commission unique des Communautés européennes


Verdrag houdende wijziging van een aantal budgettaire bepalingen van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en van het Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Traité portant modification de certaines dispositions budgétaires des traités instituant les Communautés européennes et du traité instituant un Conseil unique et une Commission unique des Communautés européennes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens de Commissie is er, gelet op de nieuwe methode en met name op de daarin vastgelegde casestudy, welke niet bedoeld is om de kennis, maar wel om de vaardigheden van kandidaten te testen, geen kennis vereist van een bepaald Unierechtelijk onderwerp of van de jurisprudentie, maar zijn alleen heel algemene kennis en juridische vaardigheden noodzakelijk.

La Commission considère que, au vu de la nouvelle méthode et notamment de l’étude de cas qu’elle prévoit, dont l’objectif est de tester non pas les connaissances mais les compétences des candidats, aucune connaissance d’une matière spécifique du droit de l’Union ou de la jurisprudence ne serait requise, seules des connaissances très générales combinées avec des compétences juridiques étant nécessaires.


De Commissie kan de groep raadplegen over om het even welk onderwerp in verband met:

La Commission peut consulter le groupe sur toute question concernant:


De Commissie kan de groep raadplegen over om het even welk onderwerp in verband met financiële educatie.

La Commission peut consulter le groupe sur toute question relative à l'éducation financière.


De Commissie kan de groep raadplegen over om het even welk onderwerp in verband met de toepassing van Richtlijn 2005/36/EG, alsook, in het algemeen, over aangelegenheden in verband met de ontwikkeling van de interne markt op het gebied van beroepen die gereglementeerd zijn wat de opleidingstitels betreft.

La Commission peut consulter le groupe pour toute question relative à la mise en œuvre de la directive 2005/36/CE ainsi que, d’une manière générale, au développement du marché intérieur dans le domaine des professions réglementées quant aux qualifications.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie kan de groep raadplegen over om het even welk onderwerp in verband met de toepassing van Richtlijn 2005/36/EG, alsook, in het algemeen, over aangelegenheden in verband met de ontwikkeling van de interne markt op het gebied van beroepen die gereglementeerd zijn wat de opleidingstitels betreft.

La Commission peut consulter le groupe pour toute question relative à la mise en œuvre de la directive 2005/36/CE ainsi que, d’une manière générale, au développement du marché intérieur dans le domaine des professions réglementées quant aux qualifications.


In december 2005 heeft de Commissie dit onderwerp opnieuw op de agenda gezet met een groenboek en een daarop gebaseerd actieplan, maar het valt niet te voorspellen welke kant deze discussie opgaat zolang de unanimiteitsregel blijft gelden.

En décembre 2005, la Commission a de nouveau soulevé cette question en présentant un Livre vert et son plan d’action, mais il est aujourd’hui difficile de savoir où ce débat aboutira, si la règle de l’unanimité continue de s’appliquer dans ce domaine.


In december 2005 heeft de Commissie dit onderwerp opnieuw op de agenda gezet met een groenboek en een daarop gebaseerd actieplan, maar het valt niet te voorspellen welke kant deze discussie opgaat zolang de unanimiteitsregel blijft gelden.

En décembre 2005, la Commission a de nouveau soulevé cette question en présentant un Livre vert et son plan d’action, mais il est aujourd’hui difficile de savoir où ce débat aboutira, si la règle de l’unanimité continue de s’appliquer dans ce domaine.


Indien geen het onderwerp van de afwijking betreffende aanpassing van bijlage I, deel I. 1, bijlage II, deel II. 1, of bijlage III, deel III. 1, is goedgekeurd, verlengt de Commissie overeenkomstig de in artikel 9, lid 2, bedoelde procedure de toestemming met een nieuwe periode van ten hoogste zes jaar vanaf de datum van toestemming, welke periode in het toestemmingsbesluit wordt vastgelegd.

Si aucune modification de l’annexe I, section I. 1, de l’annexe II, section II. 1, ou de l’annexe III, section III. 1, concernant l’objet de la dérogation n’a été adoptée, la Commission, agissant conformément à la procédure visée à l’article 9, paragraphe 2, proroge l’autorisation pour une nouvelle durée ne dépassant pas six ans à compter de la date d’autorisation, durée qui est fixée par la décision d’autorisation.


Er zal worden gediscussieerd over een democratie waaraan mannen en vrouwen op gelijke wijze deelnemen (welk thema zal worden ingeleid door mevrouw Anna Diamantopoulou, Europees Commissaris voor werkgelegenheid en sociale zaken), en gelijke kansen in de context van de hervorming van de diensten van de Commissie (welk onderwerp ter sprake zal worden gebracht door de heer Neil Kinnock, verantwoordelijke voor de administratieve hervormingen).

Elle portera sur la démocratie entre les hommes et les femmes (thème abordé par Mme Anna Diamantopoulou, membre de la Commission chargé de l'emploi et des affaires sociales) et sur l'égalité des chances, dans le contexte de la réforme des services de la Commission (question évoquée par M. Neil Kinnock, chargé de la réforme administrative).


« Zodra een Belgische verzekeringsmaatschappij of een buitenlandse verzekeringsmaatschappij met een zetel in België de bevrijdende betaling voorzien in artikel 13 van de wet van 20 december 2001 zal verricht hebben, zal elke aanvraag tot schadeloosstelling, die al zou ingediend zijn op de datum van die betaling, of daarna bij de maatschappij of bij om het even welke andere instantie ingediend worden, met inbegrip van de ICHEIC of de German Foundation, en die zouden beantwoorden aan de in de artikelen 6 en 7 vermelde criteria en voorwaarden, behandeld worden door de Commissie voor scha ...[+++]

« Dès qu'une entreprise d'assurances belge ou une entreprise d'assurances étrangère ayant un établissement en Belgique aura effectué le paiement libératoire prévu à l'article 13 de la loi du 20 décembre 2001, toute demande de dédommagement, qui aurait déjà été introduite à la date de ce paiement, ou serait introduite ensuite auprès de la compagnie ou auprès de quelque autre instance que ce soit, en ce compris I'lCHEIC ou la German Foundation, et qui serait conforme aux critères et conditions mentionnés dans les articles 6 et 7 de la loi, sera traitée par la Commission de dédommagement, instaurée en vertu de l'article 2 de cette loi et fe ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : fusieverdrag     commissie welk onderwerp     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie welk onderwerp' ->

Date index: 2021-11-03
w