Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie werd besproken » (Néerlandais → Français) :

Het is op verzoek van deze commissie dat het wetsvoorstel, met toepassing van artikel 24 van het reglement van de Senaat, voor advies door de commissie werd besproken tijdens haar vergaderingen van 16, 22 en 29 november en 6 december 2005.

C'est suite à la requête de cette dernière qu'en application de l'article 24 du règlement du Sénat, ladite proposition a été examinée pour avis par la commission au cours de ses réunions des 16, 22 et 29 novembre et 6 décembre 2005.


Het is op verzoek van deze commissie dat het wetsvoorstel, met toepassing van artikel 24 van het reglement van de Senaat, voor advies door de commissie werd besproken tijdens haar vergaderingen van 16, 22 en 29 november en 6 december 2005.

C'est suite à la requête de cette dernière qu'en application de l'article 24 du règlement du Sénat, ladite proposition a été examinée pour avis par la commission au cours de ses réunions des 16, 22 et 29 novembre et 6 décembre 2005.


Na deze hoorzittingen dienden de rapporteurs een voorstel van resolutie in dat door de commissie werd besproken tijdens haar vergaderingen van 12 en 14 december 2006.

À l'issue de ces auditions, les rapporteurs ont déposé une proposition de résolution que la commission a examinée au cours de ses réunions des 12 et 14 décembre 2006.


Verwijzend naar het verslag van het toezichtonderzoek van het Comité I naar het beheer, het gebruik en de controle van fondsen om informanten van de Veiligheid van de Staat (VSSE) en de Algemene Dienst Inlichting en Veiligheid (ADIV) te vergoeden (notitienummer: 2012.219) dat op 25 november 2015 werd besproken tijdens de commissie belast met de begeleiding van het Vast Comité P en I, had ik graag geweten hoe de conclusies en de aanbevelingen met betrekking tot de ADIV uit dit rapport zijn opgevolgd en/of in uitvoering zijn gebracht.

En référence au rapport d'enquête de contrôle du Comité R sur la gestion, l'utilisation et le contrôle des fonds pour la rémunération des informateurs de la Sûreté de l'État (VSSE) et du Service général du renseignement et de la sécurité (SGRS) (numéro de notice: 2012.219) qui a été discuté le 25 novembre 2015 au sein de la commission chargée de l'accompagnement des Comités permanents P et R, j'aurais aimé savoir comment les conclusions et recommandations du rapport concernant le SGRS sont suivies et/ou mises en application.


Verwijzend naar het verslag van het toezichtonderzoek van het Comité I naar het beheer, het gebruik en de controle van fondsen om informanten van de Veiligheid van de Staat (VSSE) en de Algemene Dienst Inlichting en Veiligheid (ADIV) te vergoeden (notitienummer: 2012.219) dat op 25 november 2015 werd besproken tijdens de commissie belast met de begeleiding van het Vast Comité P en I, had ik graag geweten hoe de conclusies en de aanbevelingen met betrekking tot de VSSE uit dit rapport zijn opgevolgd en/of in uitvoering zijn gebracht.

En référence au rapport d'enquête de contrôle du Comité R sur la gestion, l'utilisation et le contrôle des fonds pour la rémunération des informateurs de la Sûreté de l'État (VSSE) et du Service général du renseignement et de la sécurité (SGRS) (numéro de notice: 2012.219) qui a été discuté le 25 novembre 2015 au sein de la commission chargée de l'accompagnement des Comités permanents P et R, j'aurais aimé savoir comment les conclusions et recommandations du rapport concernant la Sûreté de l'État (VSSE) sont suivies et/ou mises en application.


Ik verwijs uiteraard ook naar mijn beleidsplan ter bestrijding van de fiscale fraude dat in de commissie Financiën besproken werd. 4. De meldingsplicht is een preventieve en afschrikkende maatregel die door Europa werd uitgewerkt.

Je me réfère bien entendu aussi au plan stratégique de lutte contre la fraude fiscale discuté en commission des Finances. 4. L'obligation de déclaration est une mesure préventive et dissuasive mise en place par l'Europe.


De problematische aard van dit dossier is reeds eerder gebleken en werd uitgebreid besproken tijdens de commissie voor de Sociale Zaken van 31 maart 2015 (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Sociale Zaken, 31 maart 2015, CRIV 54 COM 136) Op heden loopt het voorbereidend onderzoek voor de socio-economische monitoring (SEM), een samenwerking tussen de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg en het Interfederaal Centrum voor Gelijke Kansen.

La nature problématique de ce dossier s'est déjà avérée auparavant et a été largement débattue en commission des Affaires sociales du 31 mars 2015 (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission des Affaires sociales, CRIV 54 COM 136) À ce jour, l'étude préparatoire pour le monitoring socioéconomique (MSE), une collaboration entre le SPF Emploi, Travail et Concertation sociale et le Centre interfédéral pour l'Égalité des Chances, est en cours.


2. Tijdens de commissie voor de opvolging van de buitenlandse operaties van 10 maart 2015 en tijdens de commissie Defensie van dezelfde dag werd de inzet van onze militairen in Irak uitvoerig besproken.

2. Lors de la commission de suivi des opérations à l'étranger du 10 mars 2015 et en commission de la Défense nationale du même jour, le déploiement de nos militaires a été exposé en détail.


- Toen de resolutie voor het eerst in commissie werd besproken, werd ook gepraat over krokodillen en slangen, maar daarover gaat het echt niet.

- Lorsqu'on a entamé la discussion de cette résolution en commission, on avait aussi parlé des crocodiles et des serpents, mais ce n'est pas de cela qu'il s'agit.


Daartoe dient het artikel 39bis dat in de commissie werd besproken.

Tel est le sens de l'article 39bis de la Constitution qui a été débattu en commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie werd besproken' ->

Date index: 2022-01-21
w