Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie werden concrete » (Néerlandais → Français) :

Er is echter niets terug te vinden in deze richtlijn over de manier waarop deze dienstverlening gefinancierd mag worden. Aan de Europese Commissie werden concrete vragen hierover gesteld, maar afdoende antwoorden werden niet gegeven.

Des questions concrètes ont été posées à cet égard à la Commission européenne, qui n'a pas fourni de réponses satisfaisantes.


In de commissie werden vele concrete vragen gesteld over deze, door de aanvrager te verstrekken bewijsstukken.

Il y a eu beaucoup de question concrètes au sein de la commission, concernant les pièces justificatives que doit fournir le demandeur.


Met het oog op de onderhandelingen hebben de rapporteurs een werkdocument opgesteld waarin een en ander concreter werd voorgesteld en er ook feitelijke tekstwijzigingen aan de voorstellen van de Commissie werden aangebracht.

Elle a été concrétisée, en vue des négociations, dans un document de travail des rapporteurs présentant des modifications précises au texte des propositions de la Commission.


Met deze voorzichtige aanpak wilde de Commissie zich ervan verzekeren dat de Albanese verbintenissen concrete resultaten opleverden of dat er termijnen werden afgesproken die voor de Albanese administratie haalbaar waren.

L'approche prudente de la Commission visait à s'assurer que les engagements albanais étaient suivis d'effets ou qu'ils étaient applicables dans un délai réaliste en tenant compte des capacités administratives albanaises.


In die tabel, waarvan het model werd bezorgd door de voorzitter van de commissie voor de Financiën en de Begroting, vermelden de minister en de staatssecretaris de concrete maatregelen die op hun initiatief werden genomen.

Dans ce tableau, dont le modèle a été fourni par la présidente de la commission des Finances et du Budget, le ministre et le secrétaire d’État citent les mesures concrètes qui ont été prises à leur initiative.


De gesprekken in de commissie werden gedomineerd door discussies over de concrete kosten van politieke besluiten.

Il a été dominé par des discussions portant sur les coûts des décisions politiques.


Hierin werden concrete voorstellen aan de Commissie gedaan, die daar geen enkel gevolg aan heeft gegeven.

Il a adressé des propositions concrètes à la Commission qui n’y a donné aucune suite.


82. is verheugd dat het Oostenrijkse voorzitterschap heeft toegezegd de praktijk van de demarches bij alle internationale partners van de EU te zullen voortzetten voor wat betreft de ratificatie van de internationale verdragen tegen foltering; verzoekt de Raad en de Commissie nieuwe en innovatieve wijzen te overwegen om de richtsnoeren inzake folte­ring ten uitvoer te leggen; onderstreept dat deze richtsnoeren weliswaar reeds in 2001 werden goedgekeurd, maar dat zij tot de minst uitgevoerde richtsnoeren behoren, en dat terwijl een a ...[+++]

82. se félicite de l'engagement de la Présidence autrichienne à poursuivre la pratique d'effectuer des démarches auprès de tous les partenaires internationaux de l'UE au sujet de la ratification des conventions internationales interdisant l'usage de la torture; demande au Conseil et à la Commission d'innover dans la façon de mettre en œuvre les lignes directrices sur la torture; souligne que bien que ces lignes directrices aient été adoptées dès 2001, elles sont parmi les moins mises en œuvre; en raison des menaces actuelles qui pèsent sur l'interdiction absolue de la torture et des mauvais traitements dans le ...[+++]


23. constateert dat de Commissie geen meetbare doelstellingen in haar strategie tot uitbanning van armoede heeft opgenomen; verzoekt de Commissie om dergelijke doelstellingen voor te stellen, rekening houdend met de doelen die werden vastgesteld op de VN-Conferentie van 1995 in Kopenhagen en die werden bevestigd bij de follow-up-conferentie van 2000 in Genève, alsmede de door het Europees Parlement vastgestelde concrete doelstellingen voor ...[+++]

23. relève que la Commission ne fixe pas d'objectifs mesurables pour sa stratégie d'éradication de la pauvreté; l'invite à en proposer en tenant compte des objectifs définis lors de la Conférence des Nations unies de 1995 à Copenhague et confirmés à l'occasion de la Conférence de suivi organisée en 2000 à Genève, ainsi que des objectifs concrets définis par le Parlement européen pour le budget 2001 et invite la Commission à formuler ses priorités en fonction des objectifs concrets; souligne notamment la duplication prévisible des cr ...[+++]


Bij een volgende update door de Commissie-Streppel in 2010 werden concrete doelstellingen vastgelegd ten aanzien van de diversiteit in de samenstelling van de raad van commissarissen, die daarover in zijn verslag verantwoording diende af te leggen.

En 2010, lors d'une mise à jour suivante, la Commission Streppel a fixé des objectifs concrets en matière de diversité dans la composition du conseil des commissaires et elle a dû se justifier à ce propos dans son rapport.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie werden concrete' ->

Date index: 2023-07-14
w