Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie wijzen erop " (Nederlands → Frans) :

De resultaten van de inspecties van de Commissie wijzen erop dat de situatie in de lidstaten over het geheel genomen beter wordt, maar in ongelijke mate.

Les résultats des enquêtes de la Commission suggèrent que la situation s'améliore, bien que de manière inégale, dans les États membres en général.


De ervaring sinds 2001 alsmede verdere studies en prognoses wijzen erop dat de door de Commissie in 2001 aangekondigde maatregelen niet zullen volstaan om de fundamentele Europese beleidsdoelstellingen te blijven halen, in het bijzonder het inperken van de negatieve milieu-effecten en andere gevolgen van de toenemende mobiliteit, zonder de mobiliteit als ultieme doelstelling van het vervoersbeleid in het gedrang te brengen. Binnen de context van een geglobaliseerde en snel evoluerende wereld heeft de uitgebreide EU derhalve behoefte a ...[+++]

L’expérience accumulée depuis 2001, ainsi que d’autres études et projections, laissent penser que les mesures envisagées par la Commission en 2001 ne suffiront pas à elles seules pour continuer à atteindre les objectifs fondamentaux de la politique de l’Union, et notamment pour contenir les effets négatifs de la croissance des transports sur l’environnement ou à d’autres égards, tout en facilitant la mobilité comme but ultime de la politique des transports. Dans une Union européenne élargie, face à la mondialisation et à un monde en mutation rapide, il est nécessaire de disposer d’une panoplie plus vaste et plus souple d’instruments d’ac ...[+++]


Deze gunstige beoordelingen wijzen erop dat een goed begin is gemaakt met het opzetten van de juiste uitvoeringssystemen, die in de volgende jaren opnieuw door de Commissie zullen worden gecontroleerd.

Cela semble indiquer qu'un bon départ a été pris quant aux systèmes de mise en œuvre, systèmes que la Commission vérifiera à nouveau au cours des prochaines années.


Diverse leden wijzen erop dat bij de bespreking van het huidige artikel 82 van de Grondwet en van de wet van 6 april 1995 doelbewust is geopteerd voor een in ledental beperkte en «besloten» commissie.

Plusieurs membres soulignent que, lors de la discussion de l'article 82 actuel de la Constitution et de la loi du 6 avril 1995, l'on a volontairement opté pour une commission à caractère fermé et comptant un nombre limité de membres.


De exporteurs wijzen erop dat zij op elke offerte officieel een een « commissie » moeten aanrekenen ter dekking van die complementaire premie.

Les exportateurs font valoir qu'ils doivent imputer officiellement une « commission » sur toute offre pour garantir la couverture de la prime complémentaire.


Diverse leden wijzen erop dat bij de bespreking van het huidige artikel 82 van de Grondwet en van de wet van 6 april 1995 doelbewust is geopteerd voor een in ledental beperkte en «besloten» commissie.

Plusieurs membres soulignent que, lors de la discussion de l'article 82 actuel de la Constitution et de la loi du 6 avril 1995, l'on a volontairement opté pour une commission à caractère fermé et comptant un nombre limité de membres.


Hij wil wel meer impulsrecht geven aan de Commissie, doch wenst erop te wijzen dat dit moet samengaan met meer controle erop.

Il est d'accord pour renforcer le droit d'impulsion de la Commission, mais cela doit aller de pair avec un renforcement du contrôle sur celle-ci.


De door de Commissie gevoerde openbare discussie en raadpleging [6] wijzen erop dat het Europese publiek goed voorbereid en ook in staat is om in het licht van fundamentele waarden en ondanks de complexiteit van de problematiek voor- en nadelen tegen elkaar af te wegen.

Le débat et la consultation publique engagée par la Commission [6] montrent que la population européenne est tout à fait disposée et apte à se lancer dans la mise en balance complexe des avantages et des inconvénients, à la lumière de valeurs fondamentales.


De Commissie wenst erop te wijzen dat zij heel veel belang hecht aan de input van representatieve Europese organisaties.

La Commission souhaite souligner l'importance qu'elle attache aux contributions d'organisations européennes représentatives.


Collega Van Hauthem werd in de commissie verweten uitsluitend professor Vermeulen te citeren, maar Bernard Lewis, Serge Trifkovic, Robert Spencer en andere islamologen wijzen erop dat het gebrek aan officiële en gezaghebbende structuren en geestelijke leiding in de islam de hervorming en modernisering in de weg staat.

On a reproché à M. Van Hauthem de ne citer que le professeur Vermeulen mais d'autres islamologues tels que Robert Spencer soulignent que le manque de structures officielles accréditées et de chef spirituel empêchent la réforme et la modernisation de l'islam.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie wijzen erop' ->

Date index: 2024-10-31
w