Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie zal nagaan welke soort " (Nederlands → Frans) :

- De Commissie zal nagaan welke behoefte er is aan nader onderzoek naar het gebruik van drempelwaarden en de diverse screeningsystemen. Op basis daarvan moet er meer duidelijkheid worden verschaft en moet vergelijkbare informatie worden verkregen die het mogelijk maakt, duidelijke conclusies te trekken over manieren om het screeningproces te verbeteren en consistenter te maken (Initiatief 1).

- la Commission se penchera sur la nécessité d'approfondir la recherche sur l'utilisation de seuils et sur les divers systèmes appliqués en matière de vérification préliminaire, afin d'atteindre plus de clarté et d'obtenir les données comparables qui permettraient de tirer des conclusions quant à la façon d'améliorer le processus de vérification préliminaire et de parvenir à une plus grande cohérence des approches (initiative 1).


II. 6. 2 De diensten van de Commissie zullen nagaan welke voordelen de opname van de evaluatie van taalkennis in de Verklaring van Kopenhagen heeft opgeleverd.

II. 6. 2 Les services de la Commission feront le bilan des avantages que présente l'inclusion de l'évaluation des compétences linguistiques dans la déclaration de Copenhague.


De Commissie zal nagaan welke regelgevende belemmeringen er bestaan voor het gebruik van digitale televisie voor interactieve diensten [35].

Elle dressera la liste des obstacles réglementaires à l'utilisation de la télévision numérique pour la fourniture de services interactifs [35].


- (i) De Commissie zal nagaan welke behoefte er is aan nader onderzoek naar het gebruik van drempelwaarden en de diverse screeningsystemen. Op basis daarvan moet er meer duidelijkheid worden verschaft en moet vergelijkbare informatie worden verkregen die het mogelijk maakt, duidelijke conclusies te trekken over manieren om het screeningproces te verbeteren en consistenter te maken (Initiatief 1).

- (i) la Commission se penchera sur la nécessité d'approfondir la recherche sur l'utilisation de seuils et sur les divers systèmes appliqués en matière de vérification préliminaire, afin d'atteindre plus de clarté et d'obtenir les données comparables qui permettraient de tirer des conclusions quant à la façon d'améliorer le processus de vérification préliminaire et de parvenir à une plus grande cohérence des approches (initiative 1).


Maatregelen tegen terrorismefinanciering: De Commissie zal nagaan welke hindernissen de toegang tot gegevens over financiële transacties in andere lidstaten in de weg staan en welke maatregelen de EU kan nemen om deze toegang te vergemakkelijken en te versnellen.

S'attaquer au financement du terrorisme: la Commission examinera les obstacles qui entravent l'accès aux données relatives aux transactions financières effectuées dans les autres États membres ainsi que les mesures envisageables au niveau de l'UE pour faciliter et accélérer cet accès.


Tijdens de laatste vergadering van het Strategische Comité met Frankrijk, dat plaatsvond op 10 december in Lille, werd tevens beslist om een werkgroep van deskundigen op te richten die zal nagaan welke operationele afspraken er nog gemaakt moeten worden om het verdrag optimaal te kunnen toepassen op het terrein.

Lors de la dernière réunion du Comité stratégique avec la France, qui a eu lieu le 10 décembre à Lille, il a également été décidé de mettre en place un groupe de travail d'experts, qui examinera quels arrangements opérationnels doivent encore être pris afin de pouvoir appliquer le traité de manière optimale sur le terrain.


Indien er na de indienstneming van het gebouw grondige aanpassingen noodzakelijk zijn om de toegankelijkheid van het gebouw te verbeteren, dan zal de administratie dit aan de Regie der Gebouwen voorleggen, die zal nagaan welke de mogelijkheden zijn.

Si après la mise en service du bâtiment, des adaptations profondes sont nécessaires pour améliorer l'accessibilité du bâtiment, l'administration les soumettra à la Régie des Bâtiments, qui examinera quelles sont les possibilités.


Aan welk soort projecten en welk soort steunmaatregelen zal het worden besteed?

Pour quels types de projets et quels types d'aides?


Mijn administratie zal nagaan in welke mate en op welk vlak zulke wijziging een impact zal hebben op de huidige werkwijze van de DIV (Directie van de Inschrijving van de Voertuigen).

Mon administration vérifiera dans quelle mesure et à quel niveau pareille modification aura un impact sur la méthode de travail actuelle de la DIV (Direction pour l'Immatriculation des Véhicules).


Bij die studie zal men onder meer ook: - nagaan welke informatie nuttig en nodig is voor de consumenten; - het formaat van deze informatie bepalen; - onderzoeken in hoeverre er daadwerkelijk nood is aan een langere beschikbaarheid van reserveonderdelen; - omschrijven welke rechtsgronden gebruikt kunnen worden.

Sur cette base, cette étude veillera également à: - identifier les informations utiles et nécessaires aux consommateurs; - définir le format de cette information; - objectiver un éventuel besoin d'allonger la durée de disponibilité des pièces détachées; - définir quelle(s) base(s) juridique(s) pourrai(en)t être utilisée(s).




Anderen hebben gezocht naar : commissie     commissie zal nagaan     zal nagaan     commissie zullen nagaan     zullen nagaan     bestaan     aan welk     aan welk soort     administratie zal nagaan     nagaan in     nagaan     nodig     commissie zal nagaan welke soort     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie zal nagaan welke soort' ->

Date index: 2022-07-11
w