Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie zal tevens nauw samenwerken " (Nederlands → Frans) :

Ik zal hiervoor nauw samenwerken met mijn collega bevoegd voor Energie.

Je travaillerai pour cela en étroite collaboration avec mon collègue de l'Énergie.


Bijzondere aandacht zal hierbij uitgaan naar de oudere en ervaren werknemers om hun inzetbaarheid te vrijwaren met het oog op een betere overdracht van hun knowhow aan de stagiairs en de nieuwe werknemers; 9. Het "Opleidingsfonds" zal de vereiste contacten leggen met de competentiecentra en de hightechcentra om de mogelijkheden te overlopen om een beroep te doen op deze centra voor bepaalde functies en te onderzoeken of het mogelijk is of er kan worden bijgedragen tot de uitbouw en de opwaardering ervan; 10. Het "Opleidingsfonds" zal overleggen met de commissie voor de e ...[+++]

Une attention particulière sera réservée pour les travailleurs âgés et expérimentés pour maintenir leur employabilité en vue de favoriser la transmission de leurs connaissances aux stagiaires et aux nouveaux travailleurs; 9. Le "Fonds de formation" prendra les contacts utiles avec les centres de compétences et de technologies avancées pour examiner les possibilités de recourir à ces centres pour certaines fonctions et évaluer la possibilité de contribuer au développement et la valorisation de ceux-ci; 10. Le "Fonds de formation" s'entretiendra avec la commission de la validation des compétences pour vérifier les critères à introduire p ...[+++]


De Commissie zal nauw samenwerken met de gegevensbeschermingsinstanties van de lidstaten om ervoor te zorgen dat de nieuwe regels op uniforme wijze worden toegepast.

La Commission travaillera en étroite collaboration avec les autorités chargées de la protection des données des États membres afin d’assurer une application uniforme des nouvelles règles.


De Commissie zal ook nauw blijven samenwerken met de onafhankelijke gegevensbeschermingsautoriteiten, om een uniforme toepassing van het arrest te garanderen.

La Commission poursuivra également sa collaboration étroite avec les autorités indépendantes chargées de la protection des données, pour veiller à l'application uniforme de l'arrêt de la Cour.


We stellen vast dat er op de lijst van landen waar mishandelingen werden vastgesteld ook landen staan waarmee we nauw samenwerken, zoals de DRC en Mali. 1. Welke precieze acties zal België ondernemen om concreet vorm te geven aan de doelstellingen van resolutie nr. 2225 en de bijbehorende aanbevelingen van de secretaris-generaal?

Dans la liste des parties où des sévices ont étés constatés, nous pouvons voir que se situent encore des pays avec lesquels nous entretenons une étroite collaboration. Des pays tels que la RD Congo, le Mali. 1. Quelles actions précises la Belgique compte-t-elle mettre en oeuvre afin de traduire concrètement les objectifs de la résolution 2225 et les recommandations du Secrétaire général qui y sont liées?


Deze eenheid zal nauw samenwerken met (gelijkaardige) diensten in de verschillende lidstaten.

Cette unité va collaborer étroitement avec des services (similaires) dans les différents États membres.


2) In functie van de eventuele ontwikkeling van een gelijkaardig product in België zal het noodzakelijk zijn dat de verschillende vervoersmaatschappijen inderdaad heel nauw samenwerken.

2) En fonction de l'évolution éventuelle d'un produit similaire en Belgique, il sera en effet nécessaire d’établir une étroite collaboration entre les différentes sociétés de transport.


De Commissie zal nu nauw samenwerken met het Europees Parlement en de Raad alsook met de belanghebbenden om een breed draagvlak te verkrijgen voor de politieke prioriteiten en de individuele initiatieven.

La Commission va maintenant travailler en étroite collaboration avec le Parlement européen et le Conseil, ainsi qu'avec les parties intéressées, notamment les parlements nationaux, afin de susciter une large adhésion aux priorités politiques de même qu'aux différentes initiatives.


De Commissie gaat nu nauw samenwerken met zowel het Europees Parlement en de Raad als andere belanghebbenden om een breed draagvlak voor de algemene aanpak en de individuele initiatieven te garanderen.

La Commission va maintenant travailler en liaison étroite avec le Parlement européen et le Conseil, ainsi qu'avec les parties prenantes, pour veiller à ce que tant l'approche globale que les initiatives individuelles rencontrent une large adhésion.


Voorts zal de strategie uiteenzetten hoe de EU waarde toevoegt aan het werk van de lidstaten op binnenlands vlak, en duidelijke bestuurlijke regelingen opsommen waarbij de drie EU-instellingen (Raad, Commissie en Parlement) nauw samenwerken, en de rol toelichten van de coördinator voor terrorismebestrijding bij het volgen van en zicht houden op de vooruitgang.

En outre, la stratégie indique comment, au-delà du travail réalisé par les États membres au niveau national, l'UE apporte une valeur ajoutée, et elle prévoit des dispositifs clairs en matière de gouvernance entre les trois institutions de l'UE (Conseil, Commission et Parlement) qui coopèreront étroitement, le coordinateur de la lutte contre le terrorisme étant chargé d'assurer le suivi et le contrôle des progrès concernant la stratégie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie zal tevens nauw samenwerken' ->

Date index: 2021-06-12
w