Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie zei namelijk » (Néerlandais → Français) :

Voorzitter van de Europese Commissie Jean-Claude Juncker zei hierover: "Het Europees solidariteitskorps zal kansen bieden aan jongeren die een betekenisvolle bijdrage willen leveren aan de samenleving en helpen om onze solidariteit te tonen – de wereld en de Europese Unie kunnen daar namelijk meer van gebruiken".

Jean-Claude Juncker, président de la Commission européenne, a fait la déclaration suivante: «Le corps européen de solidarité offrira des perspectives aux jeunes qui souhaitent apporter une contribution utile à la société et témoigner de leur solidarité - ce dont le monde et notre Union européen ont grandement besoin.


Wij aanvaarden niet wat de vertegenwoordiger van de Commissie zei, namelijk dat er geen ongevaarlijke technologie zou zijn.

Nous n’acceptons pas ce qu’a dit la représentante de la Commission quant au fait qu’il n’existe pas de techniques sûres.


Wij aanvaarden niet wat de vertegenwoordiger van de Commissie zei, namelijk dat er geen ongevaarlijke technologie zou zijn.

Nous n’acceptons pas ce qu’a dit la représentante de la Commission quant au fait qu’il n’existe pas de techniques sûres.


Wij wachten namelijk nog steeds op een definitieve beslissing van de Europese Commissie met betrekking tot de vernoemde wet, die — zoals de minister reeds zei — een kader wil scheppen dat de farmaceutische nijverheid aanspoort tot investeringen en tot onderzoek en ontwikkeling.

En effet, nous restons toujours dans l'attente d'une décision définitive de la Commission européenne en ce qui concerne ladite loi, qui, comme l'a déjà précisé le ministre, vise à créer un cadre incitant l'industrie pharmaceutique à investir et à faire de la recherche et du développement.


Wij wachten namelijk nog steeds op een definitieve beslissing van de Europese Commissie met betrekking tot de vernoemde wet, die — zoals de minister reeds zei — een kader wil scheppen dat de farmaceutische nijverheid aanspoort tot investeringen en tot onderzoek en ontwikkeling.

En effet, nous restons toujours dans l'attente d'une décision définitive de la Commission européenne en ce qui concerne ladite loi, qui, comme l'a déjà précisé le ministre, vise à créer un cadre incitant l'industrie pharmaceutique à investir et à faire de la recherche et du développement.


We kunnen sociale diensten van algemeen belang niet goed beschermen en artikel 14 van het Verdrag van Lissabon, dat de rechtsgrondslag vormt voor het verrichten en financieren van dergelijke diensten, niet ten uitvoer leggen tenzij de Raad een verzoek indient bij de Commissie en tenzij de Commissie haar recht van initiatief uitoefent. Pas dan kunnen we eindelijk praten over een juridisch raamwerk waardoor activiteiten in het kader van de openbare dienstverlening worden beschermd, waardoor de onafhankelijkheid van de lokale autoriteiten bij het uitvoeren van de lokale diensten die zij verlenen wordt gewaarborgd, en waardoor ons de zekerhe ...[+++]

On ne pourra pas protéger correctement les services sociaux d'intérêt général, mettre en œuvre les dispositions de l'article 14 du traité de Lisbonne, qui prévoient la possibilité d'adopter une disposition, si le Conseil n'adresse pas une demande à la Commission et si la Commission n'utilise pas son droit d'initiative pour qu'enfin nous puissions débattre d'un cadre juridique qui protège les missions de service public, qui garantisse l'autonomie des collectivités locales, notamment pour leurs services publics locaux, et qui nous assure que, désormais, les arrêts de la Cour de justice ne mettront pas en cause cet élément fondamental du mo ...[+++]


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de gelegenheid niet voorbij laten gaan om namens mijn fractie te wijzen op hetgeen de commissaris aan het begin van zijn interventie zei, namelijk dat onze voorzitter van de Commissie vervoer en toerisme zich bij het weliswaar onspectaculaire, maar daarom niet minder belangrijke onderwerp van de luchtverkeersdiensten uitstekend heeft gekweten van zijn taak als voorzitter van de commissie.

– (DE) Monsieur le Président, ce serait une négligence de ma part de ne pas répéter, au nom de notre groupe, ce que le commissaire a dit dans son discours d’ouverture, à savoir que notre président de la commission des transports et du tourisme avait véritablement rempli sa mission en tant que président de commission en traitant cette question réglementaire des services de transport aérien, qui n’a rien d’exceptionnel, mais qui est néanmoins importante, en particulier parce qu’il a réussi à obtenir un soutien unanime au sein de la commission. ...[+++]


Wat is het antwoord van de Raad op het voorstel dat commissaris Rehn, in een poging om de huidige patstelling te doorbreken, tijdens de vergadering van de Commissie buitenlandse zaken in januari heeft gedaan? Hij zei namelijk dat de Commissie bereid zou zijn te overwegen om artikel 308 van het EG-Verdrag als tweede rechtsgrond toe te voegen aan de verordeningen inzake steun en handel?

Quelle réponse le Conseil a-t-il donné à la suggestion faite par le commissaire Rehn, lors de la réunion de janvier de la commission des affaires étrangères, selon laquelle, dans une tentative de sortir de l’impasse actuelle, la Commission était disposée à envisager l’ajout de l’article 308 du traité CE en tant que seconde base juridique des règlements en matière d’aide et de commerce?


In Vlaanderen zal de publieke opinie zich afvragen waarom dat nu moet gebeuren? Klopt het niet wat de heer Van Peel in de commissie zei, namelijk dat de PS, die in België niet langer de grootste partij is, want het Vlaams Belang is groter, er alle belang bij heeft de andere Vlaamse partijen zo te verzwakken en dat ze dit op een perfide wijze tracht te bereiken door het Vlaams Blok te diaboliseren, waardoor die partij in zijn slachtofferrol steeds nieuwe electorale successen kan boeken?

N'est-il pas vrai que le PS, qui a cédé sa place de plus grand parti de Belgique au Vlaams Belang, a tout intérêt à affaiblir les autres partis flamands et qu'il le fait perfidement en diabolisant le Vlaams Belang, ce qui confortera ce parti dans son rôle de victime et lui vaudra de nouveaux succès électoraux ?


Hij herhaalde wat hij in de commissie al zei, namelijk dat de verwijzingen naar extreem rechts hem niet zinnen als verklaring en aanleiding voor de tragische gevolgen van de Tweede Wereldoorlog, van de bezetting en de Jodenvervolging.

Il a répété ce qu'il a dit en commission, à savoir qu'il n'apprécie pas les allusions à l'extrême droite comme facteur déclenchant et explicatif de la tragédie du second conflit mondial, de l'occupation et de la persécution des Juifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie zei namelijk' ->

Date index: 2025-01-22
w