Om eenvormige voorwaarden te waarborgen voor de uitvoering va
n deze verordening, moeten uitvoeringsbevoegdheden ten aanzien van besluiten inzake jaarlijkse actieplannen van acties die uit de technische bijstand o
p initiatief van de Commissie gefinancierd moeten worden, besluiten tot goedkeuring en wijziging van operationele programma's, besluiten tot opschorting van betaling, besluiten inzake niet-goedkeuring van de rekeningen en het bedrag dat voor het boekjaar ten laste van het Fonds komt, indien de rekeningen niet werden goedgekeur
...[+++]d, besluiten over financiële correcties, besluiten met de jaarlijkse opsplitsing van de vastleggingskredieten voor de lidstaten, en, in het geval van vrijmaking, besluiten tot wijziging van het besluit waarbij een programma is vastgesteld, aan de Commissie worden toegekend.Afin de garantir l'uniformité des modalités d'exécution du présent règlement, il convie
nt de conférer à la Commission des pouvoirs d'exécution en ce qui concerne des décisions sur les plans d'actions annuels devant être financés par l'assistance technique sur l'initiative de la Commission, portant adoption de programmes opérationnels et leurs modifications, des décisions imposant la suspension de paiements intermédiaires, des décisions de non-approbation de
s comptes et sur le montant à charge si les comptes ne sont pas approuvés,, des
...[+++] décisions imposant des corrections financières, des décisions fixant la ventilation annuelle des crédits d'engagement pour les États membres, et, en cas de dégagement, des décisions modifiant les décisions portant adoption des programmes.